歌曲 | The Final Time Traveler - English Version |
歌手 | Sarah Alainn |
专辑 | f |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Hideki Sakamoto |
[00:01.00] | 作词 : Jiro Ishii |
[00:15.00] | what if this world could become a lie |
[00:24.00] | and everything we knew would vanish in a sigh |
[00:34.00] | Still I would close my eyes |
[00:40.00] | your voice travels wherever I go |
[00:51.00] | What if this world could become a lie |
[01:00.00] | If any moment you could fade out of sight |
[01:10.00] | Drifting through the abyss of time |
[01:17.00] | yet all your memories breathe inside me |
[01:25.30] | Look around |
[01:29.30] | beauty here abounds |
[01:33.30] | Lying in the dark waits a treasure to be found |
[01:40.30] | So I'll try |
[01:44.30] | to defend this lie |
[01:47.30] | I silently surrender |
[01:51.30] | and leave this world behind |
[01:54.30] | ah... |
[02:14.00] | When life is but a dream |
[02:26.30] | Still I try |
[02:30.30] | and remember why |
[02:33.30] | chasing after memories from a time gone by |
[02:40.30] | There we are |
[02:43.30] | speaking the unheard |
[02:46.30] | Visions of a future that one day may be lost |
[02:53.30] | ah... |
[03:11.30] | When life is but a dream |
[00:00.00] | zuo qu : Hideki Sakamoto |
[00:01.00] | zuo ci : Jiro Ishii |
[00:15.00] | what if this world could become a lie |
[00:24.00] | and everything we knew would vanish in a sigh |
[00:34.00] | Still I would close my eyes |
[00:40.00] | your voice travels wherever I go |
[00:51.00] | What if this world could become a lie |
[01:00.00] | If any moment you could fade out of sight |
[01:10.00] | Drifting through the abyss of time |
[01:17.00] | yet all your memories breathe inside me |
[01:25.30] | Look around |
[01:29.30] | beauty here abounds |
[01:33.30] | Lying in the dark waits a treasure to be found |
[01:40.30] | So I' ll try |
[01:44.30] | to defend this lie |
[01:47.30] | I silently surrender |
[01:51.30] | and leave this world behind |
[01:54.30] | ah... |
[02:14.00] | When life is but a dream |
[02:26.30] | Still I try |
[02:30.30] | and remember why |
[02:33.30] | chasing after memories from a time gone by |
[02:40.30] | There we are |
[02:43.30] | speaking the unheard |
[02:46.30] | Visions of a future that one day may be lost |
[02:53.30] | ah... |
[03:11.30] | When life is but a dream |
[00:00.00] | zuò qǔ : Hideki Sakamoto |
[00:01.00] | zuò cí : Jiro Ishii |
[00:15.00] | what if this world could become a lie |
[00:24.00] | and everything we knew would vanish in a sigh |
[00:34.00] | Still I would close my eyes |
[00:40.00] | your voice travels wherever I go |
[00:51.00] | What if this world could become a lie |
[01:00.00] | If any moment you could fade out of sight |
[01:10.00] | Drifting through the abyss of time |
[01:17.00] | yet all your memories breathe inside me |
[01:25.30] | Look around |
[01:29.30] | beauty here abounds |
[01:33.30] | Lying in the dark waits a treasure to be found |
[01:40.30] | So I' ll try |
[01:44.30] | to defend this lie |
[01:47.30] | I silently surrender |
[01:51.30] | and leave this world behind |
[01:54.30] | ah... |
[02:14.00] | When life is but a dream |
[02:26.30] | Still I try |
[02:30.30] | and remember why |
[02:33.30] | chasing after memories from a time gone by |
[02:40.30] | There we are |
[02:43.30] | speaking the unheard |
[02:46.30] | Visions of a future that one day may be lost |
[02:53.30] | ah... |
[03:11.30] | When life is but a dream |
[00:15.00] | 如果世界变成了谎言 |
[00:24.00] | 万物在一瞬间灰飞烟灭 |
[00:34.00] | 我依旧紧闭我的双眼 |
[00:40.00] | 你的声音陪伴在我身边 |
[00:51.00] | 如果世界变成了谎言 |
[01:00.00] | 你可能随时消失不见 |
[01:10.00] | 我茫然地漂流在时间的深渊 |
[01:17.00] | 关于你的回忆在我心中若隐若现 |
[01:25.30] | 环顾四周 |
[01:29.30] | 多么美好的大千世界 |
[01:33.30] | 我深陷黑暗却依旧等待着宝藏被挖掘 |
[01:40.30] | 所以我竭尽全力 |
[01:44.30] | 去守护这个谎言 |
[01:47.30] | 我缄口不语地投降 |
[01:51.30] | 把世界抛在后面 |
[01:54.30] | 啊... |
[02:14.00] | 生活只是过眼云烟 |
[02:26.30] | 我依旧努力 |
[02:30.30] | 去回想 |
[02:33.30] | 追忆似水年华的原因 |
[02:40.30] | 我们 |
[02:43.30] | 憧憬的未来 |
[02:46.30] | 也许在某一天消失殆尽 |
[02:53.30] | 啊... |
[03:11.30] | 生活只是过眼云烟 |