歌曲 | Моя душечка (муз. А.Дюбюка, сл. С.Писарева) |
歌手 | 奥列格.波古今 |
专辑 | Старинные руские песни и романсы: Я сохраню слова любви… |
[00:00.00] | 作曲 : А. Дюбюк |
[00:01.00] | 作词 : С. Писарев |
[00:12:00] | Тебя встретил я, мою милую, |
[00:18:00] | И не надо мне воли прежних дней. |
[00:23:00] | Сердце ожило с новой силою, |
[00:27:00] | Для тебя оно бьётся вновь сильней. |
[00:31:00] | Ты взгляни на меня, |
[00:34:00] | Ты порадуй меня, |
[00:37:00] | Моя милая! |
[00:48:00] | Забыл горе я – долю трудную, |
[00:52:00] | И прошла тоска, забыл всё с тобой. |
[00:57:00] | Снова кажется жизнь мне чудною, |
[01:01:00] | Сердцу весело – счастлив я душой. |
[01:06:00] | Улыбнись же ты мне, |
[01:08:00] | Рвется сердце к тебе, |
[01:11:00] | Ты – прелестная! |
[01:17:00] | Всё глядел бы я в очи черные, |
[01:21:00] | Сердцу много в них наслажденья есть, |
[01:26:00] | В них горит любовь непритворная, |
[01:30:00] | Не понятны им ни обман, ни лесть. |
[01:34:00] | Скажи, друг, мне «люблю», |
[01:38:00] | Утешь душу мою, |
[01:40:00] | Ненаглядная! |
[01:52:00] | Смотришь ласково, улыбаешься, |
[01:57:00] | Так легко, легко на душе моей! |
[02:01:00] | Скажешь слово ты – как ласкаешься, |
[02:06:00] | Сердце б отдал я тебе вместе с жизнью всей. |
[02:11:00] | Поцелуй же меня, |
[02:14:00] | Подари ты меня, |
[02:17:00] | Моя душечка! |
[00:00.00] | zuò qǔ : . |
[00:01.00] | zuò cí : . |
[00:12:00] | , , |
[00:18:00] | . |
[00:23:00] | , |
[00:27:00] | . |
[00:31:00] | , |
[00:34:00] | , |
[00:37:00] | ! |
[00:48:00] | , |
[00:52:00] | , . |
[00:57:00] | , |
[01:01:00] | . |
[01:06:00] | , |
[01:08:00] | , |
[01:11:00] | ! |
[01:17:00] | , |
[01:21:00] | , |
[01:26:00] | , |
[01:30:00] | , . |
[01:34:00] | , , , |
[01:38:00] | , |
[01:40:00] | ! |
[01:52:00] | , , |
[01:57:00] | , ! |
[02:01:00] | , |
[02:06:00] | . |
[02:11:00] | , |
[02:14:00] | , |
[02:17:00] | ! |
[00:12:00] | zì cóng wǒ yù shàng nǐ, wǒ qīn ài de |
[00:18:00] | wǒ shī qù le wǎng rì de yì shí |
[00:23:00] | xīn yě suí zhī fù sū |
[00:27:00] | wèi nǐ chóng xīn tiào dòng |
[00:31:00] | nǐ duì wǒ jīng hóng yī piē |
[00:34:00] | ràng wǒ xīn xǐ ruò kuáng |
[00:37:00] | wǒ qīn ài de |
[00:48:00] | wǒ wàng jì le yōu chóu hé è yùn |
[00:52:00] | chóu kǔ xiāo shì le, yǔ nǐ zài yì qǐ wǒ wàng jì le yī qiè |
[00:57:00] | shēng huó sì hū yòu biàn de nà me qí yì de měi hǎo |
[01:01:00] | xīn kuàng yòu shēn yí, |
[01:06:00] | nà shí nǐ duì wǒ wēi xiào |
[01:08:00] | sī suì le wǒ de xīn |
[01:11:00] | nǐ duō me kě ài a |
[01:17:00] | měi dāng wǒ wàng zhe nǐ de hēi yǎn jīng |
[01:21:00] | xīn zhōng biàn huì chōng mǎn xǐ yuè |
[01:26:00] | chì rè rán shāo de ài shì nà me zhēn chéng |
[01:30:00] | háo wú yí wèn, tā men jì bú shì huǎng yán yě bú shì fèng chéng |
[01:34:00] | mín jiān chuán shuō, ài |
[01:38:00] | kuān wèi le wǒ de xīn líng |
[01:40:00] | qīn ài de! |
[01:52:00] | nǐ qiáo qǐ lái wēn róu de qiǎn xiào zhe |
[01:57:00] | duō me qīng kuài, ràng wǒ de xīn líng duō me qīng kuài |
[02:01:00] | nǐ de huà yǔ, rú cǐ wēn rùn |
[02:06:00] | wǒ yuàn cǐ shēng qīng xīn yú nǐ |
[02:11:00] | qīn wěn wǒ |
[02:14:00] | kuì zèng wǒ |
[02:17:00] | wǒ qīn ài de |