Gravity
[ti:Gravity]
[ar:Rasmus Faber]
[al:]
[00:20.40] Been a long road to follow
[00:24.70] Been there and gone tomorrow
[00:29.05] Without saying goodbye to yesterday
[00:37.33] Are the memories I hold still valid?
[00:45.71] Or have the tears deluded them?
[00:53.82] Maybe this time tomorrow
[00:58.91] The rain will cease to follow
[01:02.96] And the mist will fade into one more today
[01:11.51] Something somewhere out there keeps calling
[01:21.20] Am I going home?
[01:25.15] Will I hear someone singing solace to the silent moon?
[01:44.12] Zero gravity what's it like?
[01:52.65] Am I alone?
[01:58.96] Is somebody there beyond these heavy aching feet
[02:09.66] Still the road keeps on telling me to go on
[02:20.85] Something is pulling me
[02:29.86] I feel the gravtiy of it all
[03:03.37] Am I going home?
[03:07.23] Will I hear someone singing solace to the silent moon?
[03:25.75] Zero gravity what's it like?
[03:34.07] Am I alone?
[03:40.81] Is somebody there beyond these heavy aching feet
[03:51.35] Still the road keeps on telling me to go on
[04:02.62] Something is pulling me
[04:08.62] I feel the gravtiy of it all
[00:20.40] 漫漫长路
[00:24.70] 到达后明日又将远去
[00:29.05] 来不及告别昨日
[00:37.33] 我紧握着的记忆是仍旧清晰
[00:45.71] 还是被泪水所蒙蔽
[00:53.82] 或许明日此时
[00:58.91] 雨过天晴
[01:02.96] 雾霭又消散成另一个今天
[01:11.51] 某处某人 总在呼唤着
[01:21.20] 我要回家了吗?
[01:25.15] 我会听到某人唱着歌谣抚慰那寂静的月亮吗
[01:44.12] 零重力是怎样的感觉?
[01:52.65] 我形单影只吗?
[01:58.96] 沉重而又疼痛地走向路途远方
[02:09.66] 是否有人仍呼唤着让我前行
[02:20.85] 有什么吸引着我
[02:29.86] 我感受到了它的引力
[03:03.37] 我要回家了吗?
[03:07.23] 我会听到某人唱着歌谣抚慰那寂静的月亮吗
[03:25.75] 零重力是怎样的感觉?
[03:34.07] 我形单影只吗?
[03:40.81] 沉重而又疼痛地走向路途远方
[03:51.35] 是否有人仍呼唤着让我前行
[04:02.62] 有什么吸引着我
[04:08.62] 我感受到了它的引力
Gravity 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)