歌曲 | Der K?nig In Thule |
歌手 | Sagittarius |
专辑 | The Kingdom Come |
[ti:Der Koenig In Thule] | |
[ar:Sagittarius] | |
[al:The Kingdom Come] | |
[00:20.66] | Es war ein Koenig In Thule, |
[00:25.10] | Gar treu bis an das Grab, |
[00:30.07] | Dem sterbend seine Buhle |
[00:34.61] | Einen goldnen Becher gab. |
[00:40.15] | |
[00:40.56] | Es ging ihm nichts darüber, |
[00:45.09] | Er leert’ ihn jeden Schmaus; |
[00:49.86] | Die Augen gingen ihm über, |
[00:54.85] | So oft er trank daraus. |
[00:58.02] | |
[00:59.93] | Und als er kam zu sterben, |
[01:07.35] | Zaehlt’ er seine Staedt’ im Reich, |
[01:09.72] | Goennt’ alles seinen Erben, |
[01:14.57] | Den Becher nicht zugleich. |
[01:16.14] | |
[01:19.82] | Er sass bei’m Koenigsmahle, |
[01:24.72] | Die Ritter um ihn her, |
[01:29.94] | Auf hohem Vaetersaale, |
[01:34.88] | Dort auf dem Schloss am Meer. |
[01:38.59] | |
[01:39.51] | Dort stand der alte Zecher, |
[01:44.50] | Trank letzte Lebensgluth, |
[01:49.97] | Und warf den heiligen Becher |
[01:54.96] | Hinunter in die Fluth. |
[01:57.53] | |
[01:59.49] | Er sah ihn stürzen, trinken |
[02:04.63] | Und sinken tief ins Meer, |
[02:09.83] | Die Augen taeten ihm sinken, |
[02:15.24] | Trank nie einen Tropfen mehr. |
ti: Der Koenig In Thule | |
ar: Sagittarius | |
al: The Kingdom Come | |
[00:20.66] | Es war ein Koenig In Thule, |
[00:25.10] | Gar treu bis an das Grab, |
[00:30.07] | Dem sterbend seine Buhle |
[00:34.61] | Einen goldnen Becher gab. |
[00:40.15] | |
[00:40.56] | Es ging ihm nichts darü ber, |
[00:45.09] | Er leert' ihn jeden Schmaus |
[00:49.86] | Die Augen gingen ihm ü ber, |
[00:54.85] | So oft er trank daraus. |
[00:58.02] | |
[00:59.93] | Und als er kam zu sterben, |
[01:07.35] | Zaehlt' er seine Staedt' im Reich, |
[01:09.72] | Goennt' alles seinen Erben, |
[01:14.57] | Den Becher nicht zugleich. |
[01:16.14] | |
[01:19.82] | Er sass bei' m Koenigsmahle, |
[01:24.72] | Die Ritter um ihn her, |
[01:29.94] | Auf hohem Vaetersaale, |
[01:34.88] | Dort auf dem Schloss am Meer. |
[01:38.59] | |
[01:39.51] | Dort stand der alte Zecher, |
[01:44.50] | Trank letzte Lebensgluth, |
[01:49.97] | Und warf den heiligen Becher |
[01:54.96] | Hinunter in die Fluth. |
[01:57.53] | |
[01:59.49] | Er sah ihn stü rzen, trinken |
[02:04.63] | Und sinken tief ins Meer, |
[02:09.83] | Die Augen taeten ihm sinken, |
[02:15.24] | Trank nie einen Tropfen mehr. |
[00:20.66] | tú lēi yǒu yī wèi guó wáng, |
[00:25.10] | yī shì zhōng chéng kě pèi, |
[00:30.07] | ài fēi zài lín sǐ shí guāng |
[00:34.61] | gěi tā yì zhī jīn bēi. |
[00:40.56] | tā dàng zuò wú shàng zhēn pǐn, |
[00:45.09] | kāi yàn zǒng yào gān bēi, |
[00:49.86] | měi féng tā jǔ bēi tòng yǐn, |
[00:54.85] | bù yóu là xià yǎn lèi. |
[00:59.93] | dài dào tā sǐ qī jiāng jìn, |
[01:07.35] | tā bǎ quán guó chéng shì |
[01:09.72] | dōu fēn gěi tā de chǔ jūn, |
[01:14.57] | dú liú yì zhī bēi zi. |
[01:19.82] | tā qián qù hǎi bīn gōng diàn, |
[01:24.72] | yī zuò sì zǔ gāo táng, |
[01:29.94] | zài nà li zhào kāi guó yàn, |
[01:34.88] | qí shì jǐ jǐ yī táng. |
[01:39.51] | lǎo jiǔ jiā lì qǐ shēn lái, |
[01:44.50] | chàng xī shēng mìng yú huǒ, |
[01:49.97] | suí jí bǎ nà zhǐ shèng bēi, |
[01:54.96] | tóu rù tāo tāo hǎi bō. |
[01:59.49] | tā wàng tā fān luò hǎi lǐ, |
[02:04.63] | shēn shēn chén rù bō xīn. |
[02:09.83] | tā hé shàng tā de yǎn pí, |
[02:15.24] | cóng cǐ yī bēi bù yǐn. |