Il est bel et bon, Pierre Passereau

Il est bel et bon, Pierre Passereau 歌词

歌曲 Il est bel et bon, Pierre Passereau
歌手 上海 Echo 合唱团
专辑 musique chorale française 法国合唱作品
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 作曲 : Pierre Passereau
[00:00.89] Il est bel et bon - Pierre Passereau
[00:01.78]
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] Il est bel et bon, commère, mon mari.
[00:12.87] Il estoit deux femmes toutes d'ung pays.
[00:16.42] Disanst l'une à l'aultre - "Avez bon mary?"
[00:28.37] Il ne me courrousse, ne me bat aussy.
[00:35.80] Il faict le mesnaige,
[00:38.44] Il donne aux poulets,
[00:41.70] Et je prens mes plaisirs.
[00:45.24] Commère, c'est pour rire,
[00:49.58] Quand les poulailles crient:
[00:55.39] co co co co da, petite coquette, qu'esse-cy?
[00:00.00] zuo qu : Pierre  Passereau
[00:00.89] Il est bel et bon Pierre Passereau
[00:01.78]
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] Il est bel et bon, comme re, mon mari.
[00:12.87] Il estoit deux femmes toutes d' ung pays.
[00:16.42] Disanst l' une a l' aultre " Avez bon mary?"
[00:28.37] Il ne me courrousse, ne me bat aussy.
[00:35.80] Il faict le mesnaige,
[00:38.44] Il donne aux poulets,
[00:41.70] Et je prens mes plaisirs.
[00:45.24] Comme re, c' est pour rire,
[00:49.58] Quand les poulailles crient:
[00:55.39] co co co co da, petite coquette, qu' essecy?
[00:00.00] zuò qǔ : Pierre  Passereau
[00:00.89] Il est bel et bon Pierre Passereau
[00:01.78]
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] Il est bel et bon, commè re, mon mari.
[00:12.87] Il estoit deux femmes toutes d' ung pays.
[00:16.42] Disanst l' une à l' aultre " Avez bon mary?"
[00:28.37] Il ne me courrousse, ne me bat aussy.
[00:35.80] Il faict le mesnaige,
[00:38.44] Il donne aux poulets,
[00:41.70] Et je prens mes plaisirs.
[00:45.24] Commè re, c' est pour rire,
[00:49.58] Quand les poulailles crient:
[00:55.39] co co co co da, petite coquette, qu' essecy?
[00:00.89]
[00:01.78] 我有个英俊的好老公 - 皮埃尔 · 帕瑟罗
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] 我有个英俊的好老公。
[00:12.87] 村里两个长舌妇在说话,
[00:16.42] 一个问另一个,“你的老公好不好?”
[00:28.37] 他对我不打也不骂,
[00:35.80] 他干农活,
[00:38.44] 还喂小鸡,
[00:41.70] 而我乐得享清福。
[00:45.24] 当你听见母鸡叫,
[00:49.58] 准忍不住咯咯笑:
[00:55.39] 咯,咯,咯咯哒,小荡妇,啥呀这是?
Il est bel et bon, Pierre Passereau 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)