Il est bel et bon, Pierre Passereau

歌曲 Il est bel et bon, Pierre Passereau
歌手 上海 Echo 合唱团
专辑 musique chorale française 法国合唱作品

歌词

[00:00.00] 作曲 : Pierre Passereau
[00:00.89] Il est bel et bon - Pierre Passereau
[00:01.78]
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] Il est bel et bon, commère, mon mari.
[00:12.87] Il estoit deux femmes toutes d'ung pays.
[00:16.42] Disanst l'une à l'aultre - "Avez bon mary?"
[00:28.37] Il ne me courrousse, ne me bat aussy.
[00:35.80] Il faict le mesnaige,
[00:38.44] Il donne aux poulets,
[00:41.70] Et je prens mes plaisirs.
[00:45.24] Commère, c'est pour rire,
[00:49.58] Quand les poulailles crient:
[00:55.39] co co co co da, petite coquette, qu'esse-cy?

拼音

[00:00.00] zuò qǔ : Pierre  Passereau
[00:00.89] Il est bel et bon Pierre Passereau
[00:01.78]
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] Il est bel et bon, commè re, mon mari.
[00:12.87] Il estoit deux femmes toutes d' ung pays.
[00:16.42] Disanst l' une à l' aultre " Avez bon mary?"
[00:28.37] Il ne me courrousse, ne me bat aussy.
[00:35.80] Il faict le mesnaige,
[00:38.44] Il donne aux poulets,
[00:41.70] Et je prens mes plaisirs.
[00:45.24] Commè re, c' est pour rire,
[00:49.58] Quand les poulailles crient:
[00:55.39] co co co co da, petite coquette, qu' essecy?

歌词大意

[00:00.89]
[00:01.78] wǒ yǒu gè yīng jùn de hǎo lǎo gōng pí āi ěr pà sè luó
[01:01.22][00:45.00][00:26.32][00:02.68]
[01:02.68][00:19.80][00:03.57] wǒ yǒu gè yīng jùn de hǎo lǎo gōng.
[00:12.87] cūn lǐ liǎng gè cháng shé fù zài shuō huà,
[00:16.42] yí gè wèn lìng yí gè," nǐ de lǎo gōng hǎo bù hǎo?"
[00:28.37] tā duì wǒ bù dǎ yě bù mà,
[00:35.80] tā gàn nóng huó,
[00:38.44] hái wèi xiǎo jī,
[00:41.70] ér wǒ lè de xiǎng qīng fú.
[00:45.24] dāng nǐ tīng jiàn mǔ jī jiào,
[00:49.58] zhǔn rěn bú zhù gē gē xiào:
[00:55.39] gē, gē, gē gē dā, xiǎo dàng fù, shà ya zhè shì?