歌曲 | Another Hundred People |
歌手 | Stephen Sondheim |
专辑 | Company [2006 Broadway Revival Cast] |
[ti:another hundred people] | |
[ar:Stephen Sondheim] | |
[al:Company(2006 Broadway Revival Cast)] | |
[00:04.84] | another hundred people just got off of the train |
[00:06.76] | and came up through the ground, |
[00:07.97] | while another hundred people just got off of the bus |
[00:10.34] | and are looking around |
[00:11.55] | at another hundred people who got off of the plane |
[00:13.76] | and are looking at us |
[00:15.28] | who got off of the train |
[00:16.38] | and the plane and the bus |
[00:17.76] | maybe yesterday. |
[00:20.05] | it's a city of strangers, |
[00:22.67] | some come to work, some to play. |
[00:25.15] | a city of strangers, |
[00:27.29] | some come to stare, some to stay. |
[00:29.80] | and every day |
[00:32.23] | the ones who stay |
[00:34.78] | can find each other in the crowded streets and the guarded parks, |
[00:39.39] | by the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks, |
[00:44.33] | and they walk together past upholstered walls with the crude remarks. |
[00:51.74] | and they meet at parties through the friends of friends who they never know. |
[00:56.70] | "do I pick you up or do ii meet you there or shall we let it go?" |
[01:01.51] | "did you get my message? 'cause i looked in vain." |
[01:03.89] | "can we see each other tuesday if it doesn't rain?" |
[01:06.40] | "look, I'll call you in the morning or my service will explain." |
[01:13.94] | and another hundred people just got off of the train. |
[01:19.10] | (dialogue) |
[02:17.46] | and they find each other in the crowded streets and the guarded parks, |
[02:21.96] | by the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks, |
[02:26.71] | and they walk together past upholstered walls with the crude remarks. |
[02:33.96] | and they meet at parties through the friends of friends who they never know. |
[02:38.71] | "do I pick you up or do I meet you there or shall we let it go?" |
[02:43.65] | "did you get my message? 'cause I looked in vain." |
[02:46.05] | "can we see each other tuesday if it doesn't rain?" |
[02:48.47] | "look, I'll call you in the morning or my service will explain." |
[02:55.71] | and another hundred people just got off of the train |
[02:59.37] | (dialogue) |
[04:17.64] | another hundred people just got off of the train |
[04:19.47] | and came up through the ground, |
[04:20.61] | while another hundred people just got off of the bus |
[04:22.88] | and are looking around |
[04:24.12] | at another hundred people who got off of the plane |
[04:26.54] | and are looking at us |
[04:27.82] | who got off of the train |
[04:29.19] | and the plane and the bus |
[04:30.51] | maybe yesterday |
[04:32.91] | it's a city of strangers, |
[04:35.50] | some come to work, some to play |
[04:37.98] | a city of strangers, |
[04:39.86] | some come to stare, some to stay. |
[04:42.76] | and every day |
[04:44.73] | some go away |
[04:47.25] | or they find each other in the crowded streets and the guarded parks, |
[04:52.22] | by the rusty fountains and the dusty trees with the battered barks, |
[04:57.18] | and they walk together past upholstered walls with the crude remarks. |
[05:04.43] | and they meet at parties through the friends of friends who they never know |
[05:09.22] | "do I pick you up or do I meet you there or shall we let it go?" |
[05:14.13] | "did you get my message? 'cause I looked in vain." |
[05:16.44] | "can we see each other tuesday if it doesn't rain?" |
[05:19.07] | "look, I'll call you in the morning or my service will explain." |
[05:26.46] | and another hundred people just got off of the train. |
[05:31.46] | and another hundred people just got off of the train, |
[05:33.48] | and another hundred people just got off of the train, |
[05:35.85] | and another hundred people just got off of the train. |
[05:38.34] | another hundred people just got off of the train |
[00:04.84] | yòu yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[00:06.76] | cóng chē xiāng tà shàng dì miàn |
[00:07.97] | tóng shí yòu yǒu yī pī rén gāng xià bā shì |
[00:10.34] | sì chù zhāng wàng |
[00:11.55] | ér zhèi xiē gāng xià fēi jī de rén |
[00:13.76] | zhèng kàn zhe wǒ men |
[00:15.28] | nèi xiē gāng xià huǒ chē |
[00:16.38] | huò shì fēi jī huò shì bā shì de rén |
[00:17.76] | yě xǔ jiù zài zuó tiān |
[00:20.05] | yǒng jìn zhè gè mǎn shì mò shēng rén de chéng shì |
[00:22.67] | yǒu xiē rén lái gōng zuò, yǒu xiē rén lái wán lè |
[00:25.15] | nèi xiē zài zhè gè chéng shì de mò shēng rén |
[00:27.29] | huò shì níng shì huò shì zhù lì |
[00:29.80] | bìng qiě měi yì tiān |
[00:32.23] | dōu yǒu rén liú xià |
[00:34.78] | dōu néng gòu zài yōng jǐ de dà jiē shàng hé bèi rén kān shǒu de gōng yuán lǐ kàn jiàn bǐ cǐ |
[00:39.39] | huāng fèi le de pēn quán páng huī pū pū de shù gàn shàng bù mǎn le yīn bèi bō le pí ér yí liú xià de bā hén |
[00:44.33] | tā men yì qǐ zǒu guò huà mǎn cū sú tú yā de ruǎn pí bèi jǐng qiáng |
[00:51.74] | tā men zài péng yǒu de péng yǒu de pài duì shàng yǔ nèi xiē bìng bù xiāng shí de rén fā shēng xiè hòu |
[00:56.70] | " nǐ lái jiē wǒ hái shì wǒ qù zhǎo nǐ? huò shì wǒ men jiù cǐ bié lí?" |
[01:01.51] | " nǐ shōu dào le wǒ gěi nǐ fā de xiāo xī le ma? zhǐ shì yīn wèi wǒ tǎo yàn kǔ kǔ děng hòu" |
[01:03.89] | " rú guǒ zhōu èr bù xià yǔ wǒ men qù yuē huì ma?" |
[01:06.40] | " tīng zhe bǎo bèi, wǒ fā shì wǒ zǎo shàng yí dìng huì gěi nǐ dǎ diàn huà, chú fēi shì xìn hào yǒu wèn tí" |
[01:13.94] | yòu shì yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[01:19.10] | lüè |
[02:17.46] | tā men néng gòu zài yōng jǐ de jiē dào hé bèi rén kān shǒu zhe de gōng yuán le kàn jiàn bǐ cǐ |
[02:21.96] | huāng fèi le de pēn quán páng mǎn shì yīn bèi bō le pí ér yí liú xià le bā hén de huī pū pū de shù |
[02:26.71] | tā men yì qǐ zǒu guò huà mǎn cū sú tú yā de ruǎn pí bèi jǐng qiáng |
[02:33.96] | tā men zài péng yǒu de péng yǒu de pài duì shàng yǔ nèi xiē bìng bù xiāng shí de rén fā shēng xiè hòu |
[02:38.71] | " nǐ lái jiē wǒ hái shì wǒ qù zhǎo nǐ? huò shì wǒ men jiù cǐ bié lí?" |
[02:43.65] | " nǐ kàn dào wǒ gěi nǐ fā de xiāo xī le ma? zhǐ shì yīn wèi wǒ tǎo yàn kǔ kǔ děng hòu" |
[02:46.05] | " rú guǒ zhōu èr bù xià yǔ wǒ men qù yuē huì ma?" |
[02:48.47] | " tīng zhe bǎo bèi, wǒ fā shì wǒ zǎo shàng yí dìng huì gěi nǐ dǎ diàn huà, chú fēi shì xìn hào yǒu wèn tí" |
[02:55.71] | yòu shì yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[02:59.37] | lüè |
[04:17.64] | yòu shì yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[04:19.47] | cóng chē xiāng tà shàng dì miàn |
[04:20.61] | tóng shí yòu yǒu yī pī rén gāng xià bā shì |
[04:22.88] | sì chù zhāng wàng zhe |
[04:24.12] | ér zhèi xiē gāng xià fēi jī de rén |
[04:26.54] | zhèng kàn zhe wǒ men |
[04:27.82] | nèi xiē gāng xià huǒ chē de |
[04:29.19] | huò shì fēi jī huò shì bā shì de rén |
[04:30.51] | yě xǔ jiù zài zuó tiān |
[04:32.91] | yǒng jìn zhè gè mǎn shì mò shēng rén de chéng shì |
[04:35.50] | yǒu rén lái zhè gōng zuò, yǒu rén lái zhè wán lè |
[04:37.98] | nèi xiē lái dào zhè gè chéng shì de mò shēng rén |
[04:39.86] | huò shì níng shì huò shì zhù lì |
[04:42.76] | bìng qiě měi yì tiān |
[04:44.73] | dōu yǒu rén lí kāi |
[04:47.25] | tā men néng zài yōng jǐ de jiē dào shàng huò shì bèi rén kān shǒu de gōng yuán lǐ kàn jiàn bǐ cǐ |
[04:52.22] | huāng fèi le de pēn quán páng mǎn shì yīn bèi bō le pí ér yí liú xià le bā hén de huī pū pū de shù |
[04:57.18] | tā men yì qǐ zǒu guò huà mǎn cū sú tú yā de ruǎn pí bèi jǐng qiáng |
[05:04.43] | tā men zài péng yǒu de péng yǒu de pài duì shàng yǔ nèi xiē bìng bù xiāng shí de rén fā shēng xiè hòu |
[05:09.22] | " nǐ lái jiē wǒ hái shì wǒ qù zhǎo nǐ? huò shì wǒ men jiù cǐ bié lí?" |
[05:14.13] | " nǐ kàn dào wǒ gěi nǐ fā de xiāo xī le ma? zhǐ shì yīn wèi wǒ tǎo yàn kǔ kǔ děng hòu" |
[05:16.44] | " rú guǒ zhōu èr bù xià yǔ wǒ men qù yuē huì ma?" |
[05:19.07] | " tīng zhe bǎo bèi, wǒ fā shì wǒ zǎo shàng yí dìng huì gěi nǐ dǎ diàn huà, chú fēi shì xìn hào yǒu wèn tí" |
[05:26.46] | yòu yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[05:31.46] | yòu yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[05:33.48] | yòu yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[05:35.85] | yòu yī qún gāng xià huǒ chē de rén |
[05:38.34] | yòu yī qún gāng xià huǒ chē de rén |