歌曲 | Y Deryn Pur (The Pure Bird) |
歌手 | Sian James |
专辑 | Pur |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Traditional |
[00:15.126] | Y deryn pur a'r adain las |
[00:25.580] | Bydd i mi'n was dibrydar |
[00:34.273] | O! brysur brysia at y ferch |
[00:43.205] | Lle rhois i'm serch yn gynnar |
[00:53.423] | Dos di ati, dywed wrthi |
[01:01.436] | Mod i'n wylo'r dwr yn heli |
[01:09.989] | Mod i'n irad am ei gwelad |
[01:15.504] | Ac o'i chariad yn ffaelu a cherddad, O! |
[01:26.523] | Duw faddeuo'r hardd ei llun |
[01:35.152] | Am boeni dyn mor galad! |
[01:54.552] | Pan o'wn yn hoenus iawn fy hwyl |
[02:03.936] | Ddiwrnod gwyl yn gwylio |
[02:12.485] | Canfyddwn fenyw lana' rioed |
[02:21.408] | Ar ysgafn droed yn rhodio. |
[02:31.085] | Pan y'i gwelais syth mi sefais |
[02:39.493] | Yn fy nghalon mi feddyliais |
[02:48.168] | Wele ddynes lana'r deyrnas |
[02:54.182] | A'i gwên yn harddu'r oll o'i chwmpas |
[03:04.231] | Ni fynnwn gredu un dyn byw |
[03:14.178] | Nad oedd hi ryw angyles! |
[00:00.00] | zuo qu : Traditional |
[00:15.126] | Y deryn pur a' r adain las |
[00:25.580] | Bydd i mi' n was dibrydar |
[00:34.273] | O! brysur brysia at y ferch |
[00:43.205] | Lle rhois i' m serch yn gynnar |
[00:53.423] | Dos di ati, dywed wrthi |
[01:01.436] | Mod i' n wylo' r dwr yn heli |
[01:09.989] | Mod i' n irad am ei gwelad |
[01:15.504] | Ac o' i chariad yn ffaelu a cherddad, O! |
[01:26.523] | Duw faddeuo' r hardd ei llun |
[01:35.152] | Am boeni dyn mor galad! |
[01:54.552] | Pan o' wn yn hoenus iawn fy hwyl |
[02:03.936] | Ddiwrnod gwyl yn gwylio |
[02:12.485] | Canfyddwn fenyw lana' rioed |
[02:21.408] | Ar ysgafn droed yn rhodio. |
[02:31.085] | Pan y' i gwelais syth mi sefais |
[02:39.493] | Yn fy nghalon mi feddyliais |
[02:48.168] | Wele ddynes lana' r deyrnas |
[02:54.182] | A' i gw n yn harddu' r oll o' i chwmpas |
[03:04.231] | Ni fynnwn gredu un dyn byw |
[03:14.178] | Nad oedd hi ryw angyles! |
[00:00.00] | zuò qǔ : Traditional |
[00:15.126] | Y deryn pur a' r adain las |
[00:25.580] | Bydd i mi' n was dibrydar |
[00:34.273] | O! brysur brysia at y ferch |
[00:43.205] | Lle rhois i' m serch yn gynnar |
[00:53.423] | Dos di ati, dywed wrthi |
[01:01.436] | Mod i' n wylo' r dwr yn heli |
[01:09.989] | Mod i' n irad am ei gwelad |
[01:15.504] | Ac o' i chariad yn ffaelu a cherddad, O! |
[01:26.523] | Duw faddeuo' r hardd ei llun |
[01:35.152] | Am boeni dyn mor galad! |
[01:54.552] | Pan o' wn yn hoenus iawn fy hwyl |
[02:03.936] | Ddiwrnod gwyl yn gwylio |
[02:12.485] | Canfyddwn fenyw lana' rioed |
[02:21.408] | Ar ysgafn droed yn rhodio. |
[02:31.085] | Pan y' i gwelais syth mi sefais |
[02:39.493] | Yn fy nghalon mi feddyliais |
[02:48.168] | Wele ddynes lana' r deyrnas |
[02:54.182] | A' i gw n yn harddu' r oll o' i chwmpas |
[03:04.231] | Ni fynnwn gredu un dyn byw |
[03:14.178] | Nad oedd hi ryw angyles! |
[00:15.126] | 天空中温柔的白鸽 |
[00:25.580] | 快快飞到她的身边 |
[00:34.273] | 将我的爱意传达给她 |
[00:43.205] | 当她走在绿意成荫的花园里 |
[00:53.423] | 轻轻走向她 说着我爱她 |
[01:01.436] | 我也正在寻找方法 |
[01:09.989] | 见到她,温柔拥抱她 |
[01:15.504] | 如果我得不到她的爱 |
[01:26.523] | 愿上帝原谅她绝美的面容 |
[01:35.152] | 而我必须离开她 |
[01:54.552] | 那一天我是如此的开心 |
[02:03.936] | 我一步一步轻快地走着 |
[02:12.485] | 那是我见过最可爱的姑娘 |
[02:21.408] | 她轻盈地走来 |
[02:31.085] | 美丽惊为天人 |
[02:39.493] | 而我只能驻足凝视 |
[02:48.168] | 她是我独有的世界 |
[02:54.182] | 她的微笑如同天堂的阳光 |
[03:04.231] | 我眼中的天使 |
[03:14.178] | 我渴望着她的爱 |