歌曲 | This Sea |
歌手 | Voltaire |
专辑 | To The Bottom Of The Sea |
下载 | Image LRC TXT |
[00:14.75] | 'Twas the worst of times for tinkers like you and me. “ |
[00:28.98] | So in search of fortune I took to the sea. |
[00:50.63] | Round my neck, a key you said was to your heart. “ |
[01:04.95] | Held it desperately as your ship left the dock. |
[01:18.26] | I can't forget, I won't forgive this sea |
[01:25.94] | for the endless hurt it gave to me. |
[01:32.67] | I want to stab, I want to kill this sea. |
[01:40.01] | Took you away, took you away from me. |
[01:55.41] | Silks from Singapore, a treasure from Tripoli for you. “ |
[02:10.77] | And from Suvla Bay, I've scars for souvenirs. |
[02:25.09] | Love, your son was born. I wish you could see. “ |
[02:39.46] | Eyes the same as yours and cries just like me. |
[02:52.08] | I can't forget, I won't forgive this sea |
[02:59.86] | for the endless hurt it gave to me. |
[03:06.48] | I want to stab, I want to kill this sea. |
[03:13.80] | Took you away, took you away from me. |
[03:55.72] | Years have passed. How many, I don't know anymore. “ |
[04:08.89] | Lost adrift at sea, a storm comes. It's getting cold. |
[04:23.17] | I stand on the moors searching a sea of blue “ |
[04:37.64] | And forever more, I'll wait here for you. |
[00:14.75] | ' Twas the worst of times for tinkers like you and me. " |
[00:28.98] | So in search of fortune I took to the sea. |
[00:50.63] | Round my neck, a key you said was to your heart. " |
[01:04.95] | Held it desperately as your ship left the dock. |
[01:18.26] | I can' t forget, I won' t forgive this sea |
[01:25.94] | for the endless hurt it gave to me. |
[01:32.67] | I want to stab, I want to kill this sea. |
[01:40.01] | Took you away, took you away from me. |
[01:55.41] | Silks from Singapore, a treasure from Tripoli for you. " |
[02:10.77] | And from Suvla Bay, I' ve scars for souvenirs. |
[02:25.09] | Love, your son was born. I wish you could see. " |
[02:39.46] | Eyes the same as yours and cries just like me. |
[02:52.08] | I can' t forget, I won' t forgive this sea |
[02:59.86] | for the endless hurt it gave to me. |
[03:06.48] | I want to stab, I want to kill this sea. |
[03:13.80] | Took you away, took you away from me. |
[03:55.72] | Years have passed. How many, I don' t know anymore. " |
[04:08.89] | Lost adrift at sea, a storm comes. It' s getting cold. |
[04:23.17] | I stand on the moors searching a sea of blue " |
[04:37.64] | And forever more, I' ll wait here for you. |
[00:14.75] | ' Twas the worst of times for tinkers like you and me. " |
[00:28.98] | So in search of fortune I took to the sea. |
[00:50.63] | Round my neck, a key you said was to your heart. " |
[01:04.95] | Held it desperately as your ship left the dock. |
[01:18.26] | I can' t forget, I won' t forgive this sea |
[01:25.94] | for the endless hurt it gave to me. |
[01:32.67] | I want to stab, I want to kill this sea. |
[01:40.01] | Took you away, took you away from me. |
[01:55.41] | Silks from Singapore, a treasure from Tripoli for you. " |
[02:10.77] | And from Suvla Bay, I' ve scars for souvenirs. |
[02:25.09] | Love, your son was born. I wish you could see. " |
[02:39.46] | Eyes the same as yours and cries just like me. |
[02:52.08] | I can' t forget, I won' t forgive this sea |
[02:59.86] | for the endless hurt it gave to me. |
[03:06.48] | I want to stab, I want to kill this sea. |
[03:13.80] | Took you away, took you away from me. |
[03:55.72] | Years have passed. How many, I don' t know anymore. " |
[04:08.89] | Lost adrift at sea, a storm comes. It' s getting cold. |
[04:23.17] | I stand on the moors searching a sea of blue " |
[04:37.64] | And forever more, I' ll wait here for you. |
[00:14.75] | 那是个坏年头,穷人无法再向陆地求生; |
[00:28.98] | 为了谋一份钱粮,我挥别家乡,驶进浩瀚的大洋。” |
[00:50.63] | 你说能开启你心锁的小钥匙,我一直挂在颈上, |
[01:04.95] | 你的船离岸时我将它紧紧握在手掌。” |
[01:18.26] | 我不能遗忘,不能原谅这海洋! |
[01:25.94] | 在我心上刻下无穷无尽的伤! |
[01:32.67] | 我想要搏击,想要杀了这海洋! |
[01:40.01] | 夺走了你,从我身旁,从我身旁! |
[01:55.41] | 在新加坡装运绸缎,在的黎波里为你采买珍奇的宝藏; |
[02:10.77] | 在苏夫拉湾却碰了霉运,身上白白添了几块刀创。” |
[02:25.09] | 亲爱的,我生下了你的儿子,真希望你能在场! |
[02:39.46] | 他的眼睛和你一样美丽哟,却哭得和我一样凄惶!” |
[02:52.08] | 我不能遗忘,不能原谅这海洋! |
[02:59.86] | 在我心上刻下无穷无尽的伤! |
[03:06.48] | 我想要搏击,想要杀了这海洋! |
[03:13.80] | 夺走了你,从我身旁,从我身旁! |
[03:55.72] | 多少天多少年飘然一晃,我已不能数清; |
[04:08.89] | 在风暴中迷失方向,在浪涛中无助漂荡,身体渐渐变凉……” |
[04:23.17] | 我独自在荒原之上,守望这暗蓝的海洋, |
[04:37.64] | 永生永世,我将在苦等你归来的惨境中彷徨!” |