Горизонт

歌曲 Горизонт
歌手 Vladimir Vysotsky
专辑 Серия

歌词

[00:08.43] Ругайте же меня, позорьте и трезвоньте!
[00:12.38] Мой финиш - горизонт, а лента - край земли,
[00:16.03] Я должен первым быть на горизонте.
[00:20.40] Условия пари одобрили не все -
[00:24.42] И руки разбивали неохотно.
[00:28.50] Условье таково, чтоб ехать по шоссе,
[00:32.43] И только по шоссе - бесповоротно.
[00:36.55] Наматываю мили на кардан
[00:40.72] Я еду параллельно проводам.
[00:44.57] Но то и дело тень перед мотором,
[00:48.11] То черный кот, то кто-то в чем-то черном.
[00:52.68] Я знаю - мне не раз в колеса палки ткнут,
[00:56.71] Догадываюсь, в чем и как меня обманут.
[01:00.74] Я знаю, где мой бег с ухмылкой пресекут
[01:04.68] И где через дорогу трос натянут.
[01:08.76] Но стрелки я топлю - на этих скоростях
[01:12.91] Песчинка обретает силу пули, -
[01:16.84] И я сжимаю руль до судорог в кистях,
[01:21.07] Успеть, пока болты не затянули!
[01:25.00] Наматываю мили на кардан
[01:29.03] И еду вертикально к проводам.
[01:33.02] Завинчивают гайки... Побыстрее ! -
[01:37.05] Не то поднимут трос, как раз где шея.
[01:41.13] И плавится асфальт, протекторы кипят,
[01:45.00] Под ложечкой сосет от близости развязки.
[01:49.03] Я голой грудью рву натянутый канат.
[01:52.84] Я жив! Снимите черные повязки!
[01:56.84] Кто вынудил меня на жесткое пари -
[02:00.84] Нечистоплотны в споре и расчетах.
[02:04.73] А старт меня пьянит но как ни говори,
[02:08.45] Я торможу на скользких поворотах.
[02:12.91] Наматываю мили на кардан -
[02:16.70] Назло канатам, тросам, проводам...
[02:20.74] Вы только проигравших урезоньте,
[02:24.63] Когда я появлюсь на горизонте !
[02:28.73] Мой финиш - горизонт - по-прежнему далек,
[02:32.80] Я ленту не порвал, но я покончил с тросом.
[02:37.04] Канат не пересек мой шейный позвонок,
[02:40.97] Но из кустов стреляют по колесам.
[02:45.28] Меня ведь не рубли на гонку завели -
[02:49.25] Меня просили :"Миг не проворонь ты -
[02:53.47] Узнай, а есть предел - там, на краю земли,
[02:58.19] И можно ли раздвинуть горизонты?!"
[03:01.79] Наматываю мили на кардан,
[03:05.90] И пулю в скат влепить себе не дам.
[03:10.06] Но тормоза отказывают... Кода !
[03:13.98] Я горизонт промахиваю с хода!

拼音

[00:08.43] , !
[00:12.38] , ,
[00:16.03] .
[00:20.40]
[00:24.42] .
[00:28.50] , ,
[00:32.43] .
[00:36.55]
[00:40.72] .
[00:44.57] ,
[00:48.11] , .
[00:52.68] ,
[00:56.71] , .
[01:00.74] ,
[01:04.68] .
[01:08.76]
[01:12.91] ,
[01:16.84] ,
[01:21.07] , !
[01:25.00]
[01:29.03] .
[01:33.02] ... !
[01:37.05] , .
[01:41.13] , ,
[01:45.00] .
[01:49.03] .
[01:52.84] ! !
[01:56.84]
[02:00.84] .
[02:04.73] ,
[02:08.45] .
[02:12.91]
[02:16.70] , , ...
[02:20.74] ,
[02:24.63] !
[02:28.73] ,
[02:32.80] , .
[02:37.04] ,
[02:40.97] .
[02:45.28]
[02:49.25] :"
[02:53.47] , , ,
[02:58.19] ?!"
[03:01.79] ,
[03:05.90] .
[03:10.06] ... !
[03:13.98] !

歌词大意

[00:08.43] tòng mà wǒ ba, xiū rǔ bìng sàn bù lán yán
[00:12.38] dì píng xiàn shì wǒ de zhōng diǎn, zhōng diǎn xiàn jiù shì dà dì de biān yuán,
[00:16.03] wǒ yīng dàng shì dì píng xiàn shàng de dì yī míng!
[00:20.40] dǎ dǔ de tiáo jiàn bìng bù hé dà jiā de yì,
[00:24.42] jué dìng dǔ yě bù hěn shuǎng qì.
[00:28.50] nà tiáo jiàn shì yán zhe gōng lù xíng shǐ,
[00:32.43] zhǐ zhǔn yán zhe gōng lù dà dào bǐ zhí.
[00:36.55] chē lún fēi zhuàn, jǐng wù hòu yí,
[00:40.72] yǔ lù páng diàn xiàn píng xíng zhe fēi chí,
[00:44.57] chē qián bù shí shǎn guò yīn yǐng,
[00:48.11] yǒu shí shì hēi māo, yǒu shí shì rén chuān zhe hēi yī.
[00:52.68] wǒ zhī dào, bù zhǐ yī cì yǒu rén gēn wǒ dǎo luàn.
[00:56.71] wǒ cāi cè zhe, tā men huì zěn yàng yǐn wǒ shàng dàng.
[01:00.74] wǒ zhī dào, hé chǔ yǒu rén huì níng xiào zhe chōng chū lái zǔ lán,
[01:04.68] hé chǔ yǒu rén huì jiāng shéng suǒ héng zài lù zhōng yāng.
[01:08.76] ér wǒ ràng shí sù zhǐ zhēn zǒu dào le jí xiàn,
[01:12.91] píng zhe nà sù dù shā lì bǐ zǐ dàn hái xiōng,
[01:16.84] wǒ wò jǐn fāng xiàng pán, zhí dào shǒu wàn jìng luán,
[01:21.07] lái de jí de, tā men zàn shí hái méi bǎ lù lán shàng!
[01:25.00] chē lún fēi zhuàn, jǐng wù hòu yí,
[01:29.03] yǔ lù páng diàn xiàn chuí zhí zhe fēi chí.
[01:33.02] yǒu rén zài lā chě shéng de liǎng duān, gǎn kuài!
[01:37.05] bù rán nà shéng suǒ jiāng lā qǐ lái zhèng duì zhe hóu tóu.
[01:41.13] lù miàn dí lì qīng huà le, chē tāi rè dào le jí xiàn,
[01:45.00] jié jú lái lín, tòng zài xīn kǒu jiān.
[01:49.03] wǒ yòng chì luǒ de xiōng táng jiāng shéng suǒ běng duàn,
[01:52.84] wǒ hái huó zhe, qǐng nǐ men qǔ xià bì shàng de hēi shā!
[01:56.84] shuí bī wǒ cān yù le zhè yě mán de dǔ bó,
[02:00.84] tā men de zhēng chǎo hé pán suàn dōu hěn wò chuò.
[02:04.73] jī qíng zhēn ràng wǒ mí kuáng, kě bù guǎn zěn yàng,
[02:08.45] zài jí zhuǎn wān chù wǒ hái shì shā zhù chē le.
[02:12.91] chē lún fēi zhuàn, jǐng wù hòu yí
[02:16.70] guǎn tā shén me shéng suǒ gāng lǎn hé diàn xiàn,
[02:20.74] dāng wǒ chū xiàn zài dì píng xiàn shàng de shí hòu,
[02:24.63] nǐ men zhǐ néng qù bǎ bài zhě quàn yòu!
[02:28.73] wǒ de zhōng diǎn shì dì píng xiàn, yī rú jì wǎng dì yáo yuǎn,
[02:32.80] wǒ méi yǒu zhuàng shàng zhōng diǎn xiàn, dàn yǐ jiāng gāng lǎn chě duàn,
[02:37.04] shéng suǒ wèi néng qiē duàn wǒ de jǐng zhuī,
[02:40.97] dàn duì zhe lún tāi cóng shù cóng zhōng shè lái le zǐ dàn.
[02:45.28] wǒ kě bú shì wèi le lú bù lái qū chē jí chí,
[02:49.25] ér shì yǒu rén qiú wǒ:" dà dì de biān yuán shì lù de jìn tóu,
[02:53.47] nǐ yī miǎo zhōng yě bié tíng liú,
[02:58.19] qù nòng qīng chǔ, néng fǒu jiāng dì píng xiàn kuò xiàng sì zhōu?"
[03:01.79] chē lún fēi zhuàn, jǐng wù hòu yí,
[03:05.90] wǒ kě bù ràng zǐ dàn wǎng wǒ de lún pán lǐ liū.
[03:10.06] kě shā chē shī líng wán wán!
[03:13.98] ér wǒ yǐ chōng dào le dì píng xiàn de lìng yī páng!