歌曲 | Rayon de Soleil |
歌手 | William Baldé |
专辑 | En Corps Étranger |
下载 | Image LRC TXT |
Un rayon de soleil | |
Dort sur tes cheveux longs | |
Sur nos corps de seigle | |
Et nous joue du violon | |
Un rayon de soleil | |
Sur le sommeil de plomb | |
Une guitare sèche | |
Nous ride à la maison | |
{Refrain: x2} | |
Un matin suspendu | |
Aux fleurs de ton jardin | |
Ma main sur ton p'tit cul | |
Cherche le chemin | |
Un rayon de soleil | |
J'embrasse tes pieds sales | |
Un disque de Marley | |
Joue "No woman, no cry" | |
No woman, no cry | |
{au Refrain, x2} | |
Par la fenêtre ouverte | |
L'air que nous respirons | |
Ses petites poussières | |
Si pâles d'émotion | |
Un rayon de soleil | |
Sur ton si beau visage | |
Aux abeilles se mêle | |
La voix de Bob Dylan | |
{au Refrain} | |
Un rayon de soleil | |
Tu te rhabilles pour de bon | |
J'te ramène par les tresses | |
A mon corps de garçon | |
{au Refrain, x5} |
Un rayon de soleil | |
Dort sur tes cheveux longs | |
Sur nos corps de seigle | |
Et nous joue du violon | |
Un rayon de soleil | |
Sur le sommeil de plomb | |
Une guitare se che | |
Nous ride a la maison | |
Refrain: x2 | |
Un matin suspendu | |
Aux fleurs de ton jardin | |
Ma main sur ton p' tit cul | |
Cherche le chemin | |
Un rayon de soleil | |
J' embrasse tes pieds sales | |
Un disque de Marley | |
Joue " No woman, no cry" | |
No woman, no cry | |
au Refrain, x2 | |
Par la fen tre ouverte | |
L' air que nous respirons | |
Ses petites poussie res | |
Si p les d'e motion | |
Un rayon de soleil | |
Sur ton si beau visage | |
Aux abeilles se m le | |
La voix de Bob Dylan | |
au Refrain | |
Un rayon de soleil | |
Tu te rhabilles pour de bon | |
J' te rame ne par les tresses | |
A mon corps de gar on | |
au Refrain, x5 |
Un rayon de soleil | |
Dort sur tes cheveux longs | |
Sur nos corps de seigle | |
Et nous joue du violon | |
Un rayon de soleil | |
Sur le sommeil de plomb | |
Une guitare sè che | |
Nous ride à la maison | |
Refrain: x2 | |
Un matin suspendu | |
Aux fleurs de ton jardin | |
Ma main sur ton p' tit cul | |
Cherche le chemin | |
Un rayon de soleil | |
J' embrasse tes pieds sales | |
Un disque de Marley | |
Joue " No woman, no cry" | |
No woman, no cry | |
au Refrain, x2 | |
Par la fen tre ouverte | |
L' air que nous respirons | |
Ses petites poussiè res | |
Si p les d'é motion | |
Un rayon de soleil | |
Sur ton si beau visage | |
Aux abeilles se m le | |
La voix de Bob Dylan | |
au Refrain | |
Un rayon de soleil | |
Tu te rhabilles pour de bon | |
J' te ramè ne par les tresses | |
A mon corps de gar on | |
au Refrain, x5 |
[00:01.538] | |
[00:13.913] | 一米阳光 |
[00:18.954] | 晕染在你长发上 |
[00:22.378] | 照射在我们麦色的肌肤上 |
[00:25.763] | 我们拉起小提琴 |
[00:28.577] | |
[00:33.834] | 一米阳光 |
[00:39.178] | 照在午休人的身上 |
[00:42.346] | 一把吉他 |
[00:45.809] | 在房间里奏起 |
[00:47.962] | 宝贝,不如出去转转吧 |
[00:53.394] | 你的花园春意荡然 |
[00:56.636] | 我的手曲径通幽 |
[00:59.929] | 你的花园春意荡然 |
[01:03.109] | 我的手曲径通幽 |
[01:06.290] | 太阳出来了 |
[01:12.297] | 我抱着你的脚丫 |
[01:15.482] | 播放着鲍勃马利的歌曲 |
[01:18.401] | |
[01:20.485] | |
[01:26.802] | 你的花园春意荡然 |
[01:29.740] | 我的手曲径通幽 |
[01:33.217] | 你的花园春意荡然 |
[01:36.710] | 我的手 |
[01:39.322] | 曲径通幽 |
[01:53.281] | 我们透过窗户 |
[01:56.610] | 呼吸着新鲜空气 |
[01:59.897] | 那些细小的尘埃 |
[02:03.188] | 带着淡淡的苍白 |
[02:06.609] | 一米阳光 |
[02:11.930] | 撒在你美丽的脸庞上 |
[02:16.522] | 照在舞动的蜜蜂上 |
[02:18.531] | 伴随着鲍勃迪伦的歌声 |
[02:21.489] | 敲天堂的门 |
[02:26.331] | 你的花园春意荡然 |
[02:29.794] | 我的手曲径通幽 |
[02:33.793] | 你的花园春意荡然 |
[02:37.025] | 我的手曲径通幽 |
[02:39.610] | 太阳出来了 |
[02:45.050] | 你穿上美丽的衣服 |
[02:48.297] | 我将你拥入怀中 |
[02:51.753] | 拥入一个男孩的怀中 |
[02:55.321] | |
[02:59.469] | 你的花园春意荡然 |
[03:03.170] | 我的手曲径通幽 |
[03:06.201] | 你的花园春意荡然 |
[03:09.458] | 我的手曲径通幽 |
[03:12.330] | 前进 |