Brian Boru (Renaissance)

歌曲 Brian Boru (Renaissance)
歌手 Cecile Corbel
专辑 SongBook vol 3

歌词

[ti:Brian Boru (Renaissance)]
[ar:Cecile Corbel]
[al:]
[00:00.00] 作曲 : Cecile Corbel
[00:01.00] 作词 : Simon Caby
[00:13.18] Comme le chant des pierres
[00:15.01] Qui résonnent en silence
[00:16.87] Comme l'eau qui serpente
[00:18.63] Et qui gronde sous moi
[00:20.28] Tu sais je reviendrai
[00:21.92] Dans ma terre d'enfance
[00:24.01] Au pays des rêves
[00:25.92] Des fées et des rois
[00:27.63] Là-bas mon amour
[00:29.79] Loin de la ville
[00:31.95] Il fait plus froid
[00:33.61] Et les jours sont fragiles
[00:35.32] Brumes d'été
[00:36.84] Les cloches et des iles
[00:38.69] Tu verras
[00:39.71] J'irai là-bas
[00:42.08] Comme Brian Boru
[00:43.74] Roi de l'Irlande
[00:45.21] Je prendrai la mer
[00:46.83] Et je rendrai les armes
[00:48.77] Brian Boru
[00:50.29] Bientot je serai de retour
[00:53.10] E keltia
[00:55.07]
[01:49.27] Comme le chant des pierres
[01:50.63] Qui résonnent en silence
[01:52.35] Comme l'eau qui serpente
[01:54.07] Et qui gronde sous moi
[01:55.75] Tu sais je reviendrai
[01:57.30] Dans ma terre d'enfance
[01:59.12] Au pays des rêves
[02:01.52] Des fées et des rois
[02:03.50] Là-bas mon amour
[02:04.80] Loin de la ville
[02:07.11] Il fait plus froid
[02:08.80] Et les jours sont fragiles
[02:10.68] Brumes d'été
[02:12.34] Les cloches et les ?les
[02:13.95] Tu verras
[02:14.81] J'irai là-bas
[02:17.50] Comme Brian Boru
[02:19.02] Roi de l'Irlande
[02:20.82] Je prendrai la mer
[02:22.38] Et je rendrai les armes
[02:24.38] Brian Boru
[02:25.88] Bientot je serai de retour
[02:28.58] E keltia

拼音

ti: Brian Boru Renaissance
ar: Cecile Corbel
al:
[00:00.00] zuò qǔ : Cecile Corbel
[00:01.00] zuò cí : Simon Caby
[00:13.18] Comme le chant des pierres
[00:15.01] Qui ré sonnent en silence
[00:16.87] Comme l' eau qui serpente
[00:18.63] Et qui gronde sous moi
[00:20.28] Tu sais je reviendrai
[00:21.92] Dans ma terre d' enfance
[00:24.01] Au pays des r ves
[00:25.92] Des fé es et des rois
[00:27.63] Là bas mon amour
[00:29.79] Loin de la ville
[00:31.95] Il fait plus froid
[00:33.61] Et les jours sont fragiles
[00:35.32] Brumes d'é té
[00:36.84] Les cloches et des iles
[00:38.69] Tu verras
[00:39.71] J' irai là bas
[00:42.08] Comme Brian Boru
[00:43.74] Roi de l' Irlande
[00:45.21] Je prendrai la mer
[00:46.83] Et je rendrai les armes
[00:48.77] Brian Boru
[00:50.29] Bientot je serai de retour
[00:53.10] E keltia
[00:55.07]
[01:49.27] Comme le chant des pierres
[01:50.63] Qui ré sonnent en silence
[01:52.35] Comme l' eau qui serpente
[01:54.07] Et qui gronde sous moi
[01:55.75] Tu sais je reviendrai
[01:57.30] Dans ma terre d' enfance
[01:59.12] Au pays des r ves
[02:01.52] Des fé es et des rois
[02:03.50] Là bas mon amour
[02:04.80] Loin de la ville
[02:07.11] Il fait plus froid
[02:08.80] Et les jours sont fragiles
[02:10.68] Brumes d'é té
[02:12.34] Les cloches et les ? les
[02:13.95] Tu verras
[02:14.81] J' irai là bas
[02:17.50] Comme Brian Boru
[02:19.02] Roi de l' Irlande
[02:20.82] Je prendrai la mer
[02:22.38] Et je rendrai les armes
[02:24.38] Brian Boru
[02:25.88] Bientot je serai de retour
[02:28.58] E keltia

歌词大意

ti: Brian Boru Renaissance
ar: Cecile Corbel
al:
[00:13.18] rú shí tou de gē shēng yì bān
[00:15.01] wú shēng dì huí xiǎng
[00:16.87] rú shuǐ liú de wān yán yì bān
[00:18.63] zài wǒ shēn xià dī míng
[00:20.28] nǐ zhī dào wǒ huì huí lái
[00:21.92] huí dào wǒ tóng nián de tǔ dì zhōng
[00:24.01] zài nà mèng xiǎng de guó dù
[00:25.92] yǒu zhe xiān nǚ hé guó wáng
[00:27.63] zài nà, wǒ de ài rén
[00:29.79] zài yuǎn lí chéng shì de dì fāng
[00:31.95] zài nà hán lěng de dì fāng
[00:33.61] rì guāng dōu xiǎn de cuì ruò
[00:35.32] yǒu xià rì de qīng wù
[00:36.84] hái yǒu zhōng hé dǎo yǔ
[00:38.69] nǐ huì kàn dào
[00:39.71] wǒ qù dào nà gè dì fāng
[00:42.08] rú tóng bù lài ēn bó lǔ yí yàng
[00:43.74] ài ěr lán de guó wáng
[00:45.21] wǒ zhēng fú hǎi yáng
[00:46.83] wǒ huí bào wǒ de jūn duì
[00:48.77] bù lài ēn bó lǔ
[00:50.29] bù jiǔ, wǒ jiù huì huí lái
[00:53.10] huí dào kǎi ěr tè de guó dù
[00:55.07] keltia shì kǎi ěr tè yǔ, zhǐ bāo kuò Bretagne, Cornouailles, é cosse, ? le de Man, Irlande, Pays de Galles zài nèi de suǒ yǒu kǎi ěr tè guó dù
[01:49.27] rú shí tou de gē shēng yì bān
[01:50.63] wú shēng dì huí xiǎng
[01:52.35] rú shuǐ liú de wān yán yì bān
[01:54.07] zài wǒ shēn xià dī míng
[01:55.75] nǐ zhī dào wǒ huì huí lái
[01:57.30] huí dào wǒ tóng nián de tǔ dì zhōng
[01:59.12] zài nà mèng xiǎng de guó dù
[02:01.52] yǒu zhe xiān nǚ hé guó wáng
[02:03.50] zài nà, wǒ de ài rén
[02:04.80] zài yuǎn lí chéng shì de dì fāng
[02:07.11] zài nà hán lěng de dì fāng
[02:08.80] rì guāng dōu xiǎn de cuì ruò
[02:10.68] yǒu xià rì de qīng wù
[02:12.34] hái yǒu zhōng hé dǎo yǔ
[02:13.95] nǐ huì kàn dào
[02:14.81] wǒ qù dào nà gè dì fāng
[02:17.50] rú tóng bù lài ēn bó lǔ yí yàng
[02:19.02] ài ěr lán de guó wáng
[02:20.82] wǒ zhēng fú hǎi yáng
[02:22.38] wǒ huí bào wǒ de jūn duì
[02:24.38] bù lài ēn bó lǔ
[02:25.88] bù jiǔ, wǒ jiù huì huí lái
[02:28.58] huí dào kǎi ěr tè de guó dù