|
Caledonia jiā lǐ duō ní yà |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
I don' t know, If you can see, the changes that have come over me |
|
nǐ néng fǒu kàn chū wǒ yǐ bù fù cóng qián |
|
In these last few days I' ve been afraid, that I might slip away, |
|
zuì jìn zhèi xiē rì zi wǒ hài pà zì jǐ yóu lí tài yuǎn |
|
But I' ve been telling old stories, singing songs |
|
wǒ chóng shù nèi xiē gǔ lǎo de gù shì, chàng liú chuán yǐ jiǔ de gē |
|
That make me think about where I come from |
|
tā men jiào wǒ xiǎng qǐ jiā xiāng |
|
And thats the reason why I seem, so far away today |
|
hé wèi shí me wǒ rú jīn yuǎn zài tiān yá |
|
|
|
|
|
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time |
|
ràng wǒ shuō chū wǒ duō me ài nǐ wú shí wú kè qiān guà zài xīn |
|
Caledonia you' re calling me, and now I' m going home |
|
jiā lēi duō ní yà nǐ zhào huàn zhe wǒ wǒ yào huí jiā |
|
But if I should become a stranger |
|
jiǎ rú wǒ zhōng yú chéng le tā xiāng zhī kè |
|
you know that would make me more than sad |
|
nǐ zhī dào wǒ huì bēi shāng mò míng |
|
Caledonia' s been everything, I' ve ever had |
|
yīn wèi jiā lēi duō ní yà nǐ shì wǒ de suǒ yǒu |
|
|
|
|
|
I have moved, and I have kept on moving, proved the point that I need proving |
|
rú jīn wǒ yī rán sì hǎi piāo liú qù yàn zhèng shēng mìng de zhǒng zhǒng |
|
Lost some friends that I hated losing, found others on the way |
|
péng yǒu lái lái qù qù, píng shuǐ xiàng féng |
|
I have kissed the ladies and left them crying |
|
wǒ wěn bié xiè hòu de nǚ zǐ, rèn tā men kū qì |
|
Stolen dreams yes there is no denying, |
|
wǒ qiè zǒu le tā men de mèng xiǎng dàn bù céng miǎn qiǎng |
|
I have travelled hard times with concience flying, somewhere in the wind |
|
lì jīng jiān nán kùn kǔ, shì shì fēi fēi, ràng tā suí fēng fēi yáng |
|
|
|
|
|
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time |
|
ràng wǒ shuō chū wǒ duō me ài nǐ wú shí wú kè qiān guà zài xīn |
|
Caledonia you' re calling me, and now I' m going home |
|
jiā lēi duō ní yà nǐ zhào huàn zhe wǒ wǒ yào huí jiā |
|
But if I should become a stranger |
|
jiǎ rú wǒ zhōng yú chéng le tā xiāng zhī kè |
|
you know that would make me more than sad |
|
nǐ zhī dào wǒ huì bēi shāng mò míng |
|
Caledonia' s been everything, I' ve ever had |
|
yīn wèi jiā lēi duō ní yà nǐ shì wǒ de suǒ yǒu |
|
|
|
|
|
Now I' m sitting here, before the fire, the empty room hold no desire |
|
rú jīn wǒ zuò zhe gōu huǒ miàn qián, fáng jiān xiàng xīn yí yàng kōng kōng dàng dàng |
|
The flames that could' nt get any higher well they' ve withered now they' ve gone |
|
huǒ yàn zài yě wú fǎ shēng téng tā wěi suō le tā xī miè |
|
But I' m still thinking my way is clear, |
|
dàn wǒ jiān xìn qù lù yī rán míng lǎng |
|
And I know what I' ll do tomorrow |
|
wǒ zhī dào míng tiān yào zuò shí mǒ |
|
When the hands are shaking and the kisses flow, well I will disappear |
|
wò shǒu wěn bié rán hòu yòu jiāng lí kāi |
|
|
|
Let me tell you that I love you, and I think about you all the time |
|
ràng wǒ shuō chū wǒ duō me ài nǐ wú shí wú kè qiān guà zài xīn |
|
Caledonia you' re calling me, and now I' m going home |
|
jiā lēi duō ní yà nǐ zhào huàn zhe wǒ wǒ yào huí jiā |
|
But if I should become a stranger |
|
jiǎ rú wǒ zhōng yú chéng le tā xiāng zhī kè |
|
you know that would make me more than sad |
|
nǐ zhī dào wǒ huì bēi shāng mò míng |
|
Caledonia' s been everything, I' ve ever had |
|
yīn wèi jiā lēi duō ní yà nǐ shì wǒ de suǒ yǒu |