歌曲 | Der Mond |
歌手 | Deichkind |
专辑 | Befehl Von Ganz Unten |
[00:29.490] | Ich will hier weg. |
[00:32.490] | Ich muss hier raus. |
[00:36.490] | Denn diese Welt ist traurig, dreckig und laut. |
[00:44.490] | Der Countdown läuft. |
[00:47.490] | Feuer und Rauch. |
[00:50.490] | Die Welt wirkt klein und ich fliege immer geradeaus, |
[00:55.490] | Ein Traum wird wahr, ich steige aus. |
[01:00.490] | Und ich steh wieder starr zwischen Steinen und Staub |
[01:04.490] | Der Himmel ist Schwarz und der Boden ist grau. |
[01:06.490] | Und wohin ich auch geh, mehr gibt's nicht zu sehen, |
[01:11.490] | Das hätte ich nie geglaubt. |
[01:13.490] | Der Mond ist tot, |
[01:15.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[01:18.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[01:22.490] | völlig leer und unbewohnt. |
[01:25.490] | Der Mond ist tot, |
[01:27.490] | Der Mond ist tot, |
[01:29.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[01:33.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[01:36.490] | Völlig leer und unbewohnt, |
[01:40.490] | völlig leer und unbewohnt. |
[01:49.490] | Ich will zurück, |
[01:53.490] | will wieder nach Haus, |
[01:57.490] | Da, wo Menschen sind, |
[02:00.490] | wo's warm ist und so schön vertraut. |
[02:04.490] | Denn was ich jetzt weiß, |
[02:09.490] | ist,dass ich sie brauch. |
[02:12.490] | Der Mond wird klein und ich fliege immer geradeaus, |
[02:16.490] | steige aus und schau hinauf. |
[02:19.490] | Der Mond ist tot, |
[02:21.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[02:25.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[02:29.490] | völlig leer und unbewohnt. |
[02:32.490] | Der Mond ist tot, |
[02:34.490] | Der Mond ist tot, |
[02:36.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[02:40.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[02:43.490] | Völlig leer und unbewohnt, |
[02:47.490] | völlig leer und unbewohnt. |
[03:05.490] | Denn da wo ich war, waren nur Steine und Staub, |
[03:09.490] | Der Himmel war schwarz und der Boden war grau. |
[03:13.490] | Ich hab's gesehen, brauchte Zeit, es zu verstehen, |
[03:16.490] | doch jetzt weiß ich genau: |
[03:18.490] | Der Mond ist tot, |
[03:20.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[03:24.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[03:28.490] | völlig leer und unbewohnt. |
[03:33.490] | Der Mond ist tot, |
[03:35.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[03:39.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[03:42.490] | Völlig leer und unbewohnt, |
[03:46.490] | völlig leer und unbewohnt. |
[03:53.490] | Es gibt kein Leben auf dem Mond. |
[04:01.490] | Völlig leer und unbewohnt. |
[04:08.490] | Es gibt kein Leben auf dem Mond. |
[00:29.490] | Ich will hier weg. |
[00:32.490] | Ich muss hier raus. |
[00:36.490] | Denn diese Welt ist traurig, dreckig und laut. |
[00:44.490] | Der Countdown l uft. |
[00:47.490] | Feuer und Rauch. |
[00:50.490] | Die Welt wirkt klein und ich fliege immer geradeaus, |
[00:55.490] | Ein Traum wird wahr, ich steige aus. |
[01:00.490] | Und ich steh wieder starr zwischen Steinen und Staub |
[01:04.490] | Der Himmel ist Schwarz und der Boden ist grau. |
[01:06.490] | Und wohin ich auch geh, mehr gibt' s nicht zu sehen, |
[01:11.490] | Das h tte ich nie geglaubt. |
[01:13.490] | Der Mond ist tot, |
[01:15.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[01:18.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[01:22.490] | v llig leer und unbewohnt. |
[01:25.490] | Der Mond ist tot, |
[01:27.490] | Der Mond ist tot, |
[01:29.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[01:33.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[01:36.490] | V llig leer und unbewohnt, |
[01:40.490] | v llig leer und unbewohnt. |
[01:49.490] | Ich will zurü ck, |
[01:53.490] | will wieder nach Haus, |
[01:57.490] | Da, wo Menschen sind, |
[02:00.490] | wo' s warm ist und so sch n vertraut. |
[02:04.490] | Denn was ich jetzt wei, |
[02:09.490] | ist, dass ich sie brauch. |
[02:12.490] | Der Mond wird klein und ich fliege immer geradeaus, |
[02:16.490] | steige aus und schau hinauf. |
[02:19.490] | Der Mond ist tot, |
[02:21.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[02:25.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[02:29.490] | v llig leer und unbewohnt. |
[02:32.490] | Der Mond ist tot, |
[02:34.490] | Der Mond ist tot, |
[02:36.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[02:40.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[02:43.490] | V llig leer und unbewohnt, |
[02:47.490] | v llig leer und unbewohnt. |
[03:05.490] | Denn da wo ich war, waren nur Steine und Staub, |
[03:09.490] | Der Himmel war schwarz und der Boden war grau. |
[03:13.490] | Ich hab' s gesehen, brauchte Zeit, es zu verstehen, |
[03:16.490] | doch jetzt wei ich genau: |
[03:18.490] | Der Mond ist tot, |
[03:20.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[03:24.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[03:28.490] | v llig leer und unbewohnt. |
[03:33.490] | Der Mond ist tot, |
[03:35.490] | es gibt kein Leben auf dem Mond, |
[03:39.490] | Er ist kalt, auch wenn er strahlt, |
[03:42.490] | V llig leer und unbewohnt, |
[03:46.490] | v llig leer und unbewohnt. |
[03:53.490] | Es gibt kein Leben auf dem Mond. |
[04:01.490] | V llig leer und unbewohnt. |
[04:08.490] | Es gibt kein Leben auf dem Mond. |
[00:29.490] | wǒ xiǎng yào tuō shēn |
[00:32.490] | wǒ bì xū chū qù |
[00:36.490] | yīn wèi zhè shì jiè chōng chì zhe bēi shāng, wū huì hé xuān nào |
[00:44.490] | dǎo jì shí kāi shǐ |
[00:47.490] | huǒ rán shāo yān liáo rào |
[00:50.490] | zhè shì jiè kàn shang qu hěn xiǎo ér wǒ qià hǎo néng fēi lí |
[00:55.490] | mèng xiǎng chéng zhēn wǒ chéng gōng táo lí |
[01:00.490] | wǒ jiāng lì zài shā shí zhī jiān |
[01:04.490] | tiān hūn dì àn |
[01:06.490] | wú lùn wǒ qù nǎ ér, suǒ jiàn zhī chù dōu shì xū wú |
[01:11.490] | zhè wán quán chū hū wǒ de yì liào |
[01:13.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[01:15.490] | yuè qiú shàng bù cún zài shēng líng |
[01:18.490] | jiù suàn fā guāng yě shì bīng liáng |
[01:22.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[01:25.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[01:27.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[01:29.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |
[01:33.490] | jiù suàn fā guāng yě shì bīng liáng |
[01:36.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[01:40.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[01:49.490] | wǒ xiǎng yào fǎn huí |
[01:53.490] | xiǎng huí dào jiā de huái bào |
[01:57.490] | qù yǒu rén yān zhī chù |
[02:00.490] | qù wēn nuǎn shú xī zhī chù |
[02:04.490] | xiàn zài wǒ cái míng bái |
[02:09.490] | nà cái shì wǒ de guī sù |
[02:12.490] | zhè shì jiè biàn de hěn xiǎo ér wǒ qià hǎo néng fēi lí |
[02:16.490] | yī biān yuǎn lí yī biān xiàng shàng zhāng wàng |
[02:19.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[02:21.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |
[02:25.490] | jiù suàn fā guāng yě shì bīng liáng |
[02:29.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[02:32.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[02:34.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[02:36.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |
[02:40.490] | jiù suàn fā guāng yě shì bīng liáng |
[02:43.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[02:47.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[03:05.490] | wǒ zhī suǒ zài zhǐ yǒu shā shí chén tǔ |
[03:09.490] | zhǐ yǒu tiān hūn dì àn |
[03:13.490] | wǒ zhī suǒ jiàn xū yào shí jiān qù lǐ jiě |
[03:16.490] | zhè shí wǒ cái míng bái |
[03:18.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[03:20.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |
[03:24.490] | jiù suàn fā guāng yě shì bīng liáng |
[03:28.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[03:33.490] | yuè qiú shàng yī piàn sǐ jì |
[03:35.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |
[03:39.490] | jiù suàn fā guāng yě shì bīng liáng |
[03:42.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[03:46.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[03:53.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |
[04:01.490] | jué duì kōng kuàng jí dù huāng wú |
[04:08.490] | yuè qiú shàng bìng bù cún zài shēng líng |