歌曲 | The Phantom Agony |
歌手 | Epica |
专辑 | The Phantom Agony |
[00:00.00] | 作曲 : Huts, Jansen, Sluijter |
[00:00.26] | I.Impasse of Thoughts |
[00:05.95] | I can't see you,I can't hear you |
[00:11.76] | Do you still exist? |
[00:28.13] | I can't feel you,I can't touch you, |
[00:34.57] | Do you exist? |
[00:37.20] | The Phantom Agony |
[01:06.38] | I can't taste you,I can't think of you, |
[01:12.57] | Do we exist at all? |
[01:16.63] | II.Between hope and despair |
[01:28.45] | The future doesn't pass |
[01:31.45] | And the past won't overtake the present |
[01:35.82] | All that remains is an obsolete illusion |
[01:43.76] | We are afraid of all the things that could not be |
[01:54.51] | A phantom agony |
[02:14.20] | Do we dream at night |
[02:16.50] | Or do we share the same old fantasy? |
[02:21.25] | I am a silhouette of the persen wandering in my dreams |
[02:40.05] | A phantom agony |
[02:45.09] | Tears of unprecedented beauty |
[02:50.03] | Reveal the truth of existence |
[02:55.90] | We're all sadists |
[03:01.14] | The age-old development of consciousness |
[03:08.49] | Drives us away from the essence of life |
[03:15.49] | We meditate too much, |
[03:18.99] | so that our instincts will fade away |
[03:25.31] | They fade away |
[03:45.24] | What's the point of life |
[03:47.49] | And what's the meaning if we all die in the end? |
[03:52.93] | Does it make sense to learn or do we forget everything? |
[03:59.81] | We are afraid of all the things that could not be |
[04:10.81] | A phantom agony |
[04:16.25] | Tears of unprecedented beauty |
[04:21.53] | Reveal the truth of existence |
[04:25.72] | We're all pessimists |
[04:32.22] | The age-old development of consciousness |
[04:39.47] | Drives us away from the essence of life |
[04:46.28] | We meditate too much |
[04:49.85] | so that our instincts will fade away |
[04:56.22] | They fade away |
[05:46.36] | Teach me how to see and free the disbelief in me |
[05:52.36] | What we get is what we see |
[05:55.39] | the Phantom Agony |
[05:57.26] | A te spiritus noster devoratur et nostra anima capitur |
[06:13.28] | III.Nevermore |
[06:15.15] | The lucidity of my mind has been revealde in new dreams |
[06:23.09] | I am able to travel where my heart goes |
[06:27.28] | In search of self-realisation |
[06:32.97] | This is the way to escape from our agitation |
[06:37.85] | And develop ourselves |
[06:40.54] | Use your illusion and enter my dream... |
[00:00.00] | zuò qǔ : Huts, Jansen, Sluijter |
[00:00.26] | I. Impasse of Thoughts |
[00:05.95] | I can' t see you, I can' t hear you |
[00:11.76] | Do you still exist? |
[00:28.13] | I can' t feel you, I can' t touch you, |
[00:34.57] | Do you exist? |
[00:37.20] | The Phantom Agony |
[01:06.38] | I can' t taste you, I can' t think of you, |
[01:12.57] | Do we exist at all? |
[01:16.63] | II. Between hope and despair |
[01:28.45] | The future doesn' t pass |
[01:31.45] | And the past won' t overtake the present |
[01:35.82] | All that remains is an obsolete illusion |
[01:43.76] | We are afraid of all the things that could not be |
[01:54.51] | A phantom agony |
[02:14.20] | Do we dream at night |
[02:16.50] | Or do we share the same old fantasy? |
[02:21.25] | I am a silhouette of the persen wandering in my dreams |
[02:40.05] | A phantom agony |
[02:45.09] | Tears of unprecedented beauty |
[02:50.03] | Reveal the truth of existence |
[02:55.90] | We' re all sadists |
[03:01.14] | The ageold development of consciousness |
[03:08.49] | Drives us away from the essence of life |
[03:15.49] | We meditate too much, |
[03:18.99] | so that our instincts will fade away |
[03:25.31] | They fade away |
[03:45.24] | What' s the point of life |
[03:47.49] | And what' s the meaning if we all die in the end? |
[03:52.93] | Does it make sense to learn or do we forget everything? |
[03:59.81] | We are afraid of all the things that could not be |
[04:10.81] | A phantom agony |
[04:16.25] | Tears of unprecedented beauty |
[04:21.53] | Reveal the truth of existence |
[04:25.72] | We' re all pessimists |
[04:32.22] | The ageold development of consciousness |
[04:39.47] | Drives us away from the essence of life |
[04:46.28] | We meditate too much |
[04:49.85] | so that our instincts will fade away |
[04:56.22] | They fade away |
[05:46.36] | Teach me how to see and free the disbelief in me |
[05:52.36] | What we get is what we see |
[05:55.39] | the Phantom Agony |
[05:57.26] | A te spiritus noster devoratur et nostra anima capitur |
[06:13.28] | III. Nevermore |
[06:15.15] | The lucidity of my mind has been revealde in new dreams |
[06:23.09] | I am able to travel where my heart goes |
[06:27.28] | In search of selfrealisation |
[06:32.97] | This is the way to escape from our agitation |
[06:37.85] | And develop ourselves |
[06:40.54] | Use your illusion and enter my dream... |
[00:00.26] | sī xiǎng de mí gōng |
[00:05.95] | wǒ kàn bú jiàn nǐ, wǒ tīng bu dào nǐ |
[00:11.76] | nǐ hái cún zài ma |
[00:28.13] | wǒ gǎn shòu bú dào nǐ, wǒ chù mō bú dào nǐ |
[00:34.57] | nǐ cún zài ma |
[00:37.20] | xū huàn de tòng kǔ |
[01:06.38] | wǒ pǐn wèi bú dào nǐ, yě wú fǎ xiǎng niàn nǐ |
[01:12.57] | wǒ men shì fǒu dōu cún zài? |
[01:16.63] | jiè yú xī wàng yǔ shī wàng |
[01:28.45] | wèi lái bú huì dào lái |
[01:31.45] | guò qù yě bú huì tuī fān xiàn zài |
[01:35.82] | suǒ yǒu xiàn cún shì wù bù guò shì chén lòu de huàn xiàng |
[01:43.76] | wǒ men hài pà suǒ yǒu bù néng shí xiàn de shì |
[01:54.51] | yī zhǒng xū huàn de tòng kǔ |
[02:14.20] | wǒ men shì zài yè wǎn mèng xiǎng |
[02:16.50] | hái shì fēn xiǎng zhe tóng yī gǔ lǎo de huàn xiǎng |
[02:21.25] | wǒ shì wǒ mèng lǐ xiàn shì piāo líng de jiǎn yǐng |
[02:40.05] | yī zhǒng xū huàn de tòng kǔ |
[02:45.09] | wú kě bǐ nǐ de jué měi lèi shuǐ |
[02:50.03] | jiāng jiē kāi zhēn lǐ zhī cún zài de wéi mù |
[02:55.90] | wǒ men dōu shì zì nüè zhě |
[03:01.14] | lì shí cháng jiǔ de lǐ xìng jìn chéng |
[03:08.49] | ràng wǒ men yuǎn lí le shēng mìng de shí zhì |
[03:15.49] | wǒ men guò duō chén yùn |
[03:18.99] | shǐ de zì shēn běn néng yě yǐ xiāo shī dài jìn |
[03:25.31] | xiāo shī dài jìn |
[03:45.24] | hé wéi shēng mìng de yì yì |
[03:47.49] | hé wéi zhōng guī sǐ wáng de wǒ men cún zài de yì yì? |
[03:52.93] | hé wéi xué le yòu wàng jì suǒ yǒu shì yì yì? |
[03:59.81] | wǒ men hài pà suǒ yǒu bù néng shí xiàn de shì |
[04:10.81] | yī zhǒng xū huàn de tòng kǔ |
[04:16.25] | wú kě bǐ nǐ de jué měi lèi shuǐ |
[04:21.53] | jiāng jiē kāi zhēn lǐ zhī cún zài de wéi mù |
[04:25.72] | wǒ men dōu shì zì nüè zhě |
[04:32.22] | lì shí cháng jiǔ de lǐ xìng jìn chéng |
[04:39.47] | ràng wǒ men yuǎn lí le shēng mìng de shí zhì |
[04:46.28] | wǒ men guò duō chén yùn |
[04:49.85] | shǐ de zì shēn běn néng yě yǐ xiāo shī dài jìn |
[04:56.22] | xiāo shī dài jìn |
[05:46.36] | jiào wǒ rú hé guān chá bìng xiāo shì xīn zhōng de yí lǜ |
[05:52.36] | wǒ men zhǐ néng xiāng xìn wǒ men de gǎn zhī |
[05:55.39] | xū huàn de tòng kǔ |
[05:57.26] | wǒ men de líng hún bèi nǐ tūn shì, yú shì wǒ men de líng xìng biàn bèi jìn gù |
[06:13.28] | yǒng bù fù yān |
[06:15.15] | wǒ xīn líng de xī tòu fù yǔ wǒ zhǎn xīn de mèng |
[06:23.09] | yǐn wǒ qù wǎng xīn zhī suǒ zài |
[06:27.28] | xún zhǎo zì shēn cún zài de yì yì |
[06:32.97] | ràng wǒ men táo lí zào dòng |
[06:37.85] | shēng huá le wǒ men zì jǐ |
[06:40.54] | yòng nǐ men de huàn xiàng jìn rù wǒ de mèng jìng... |