赤より红い魂 Bienvenida. (ようこそ)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
|
亡き王女の为のセプテット Té durante noche.(夜夜中に贿ふ红茶)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
ほおずきみたいに红い魂 Cereza molida baile.(鬼灯による舞踏)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
明治十七年の上海アリス Imaginación 17-año-vieja. (十七歳の虚构)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
ヴワル魔法図书馆 Tiempo largo de la biblioteca mágica.(魔法図书馆で劫臈を経る)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
ラクトガール Extracto peligroso.(邪悪な抽出物)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
ルーネイトエルフ Espacio en blanco.(遑の空间)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
妖魔夜行 Vals horrorizando.(悍ましき三拍子)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
メイドと血の懐中时计 Pierdo mis estribos.(点缀する积聚)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
上海红茶馆 Orgullo del té. (红茶の矜持)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
メイドと血の懐中时计2 Relajación perfecta.(完全なる寛ぎ)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
ツェペッシュの幼き末裔 Una silla del misterio.(异次元の椅子)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
|
魔法少女达の百年祭 Fiesta antes del alba.(夜明け前の祭り)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|
红より儚い永远 Cerrando eterno tienda.(永远の闭店)
|
Pizuya's Cell
|
Bibamus, moriendum est
|
歌词
|