歌曲 | The Mummers' Dance |
歌手 | Loreena McKennitt |
专辑 | A Mediterranean Odyssey |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.00] | 作曲 : Loreena McKennitt |
[00:01.00] | 作词 : Loreena McKennitt |
[01:09.998] | When in the springtime of the year |
[01:13.778] | When the trees are crowned with leaves |
[01:17.917] | When the ash and oak, and the birch and yew |
[01:21.968] | Are dressed in ribbons fair |
[01:25.968] | When owls call the breathless moon |
[01:29.797] | In the blue veil of the night |
[01:33.968] | The shadows of the trees appear |
[01:37.997] | Amidst the lantern light |
[01:41.689] | |
[01:42.178] | We've been rambling all the night |
[01:46.900] | And some time of this day |
[01:50.189] | Now returning back again |
[01:53.797] | We bring a garland gay |
[01:59.890] | |
[02:14.880] | Who will go down to those shady groves |
[02:17.918] | And summon the shadows there |
[02:21.928] | And tie a ribbon on those sheltering arms |
[02:26.389] | In the springtime of the year |
[02:28.898] | |
[02:29.748] | The songs of birds seem to fill the wood |
[02:33.458] | That when the fiddler plays |
[02:37.798] | All their voices can be heard |
[02:41.408] | Long past their woodland days |
[02:44.998] | |
[02:45.977] | We've been rambling all the night |
[02:49.998] | And some time of this day |
[02:53.928] | Now returning back again |
[02:57.789] | We bring a garland gay |
[03:02.680] | |
[03:49.658] | And so they linked their hands and danced |
[03:54.890] | Round in circles and in rows |
[03:57.708] | And so the journey of the night descends |
[04:01.488] | When all the shades are gone |
[04:05.489] | |
[04:05.798] | A garland gay we bring you here |
[04:10.399] | And at your door we stand |
[04:13.467] | It is a sprout well budded out |
[04:18.278] | The work of our Lord's hand |
[04:21.298] | |
[04:22.389] | We've been rambling all the night |
[04:26.198] | And some time of this day |
[04:29.898] | Now returning back again |
[04:32.948] | We bring a garland gay |
[04:36.798] | |
[04:37.498] | We've been rambling all the night |
[04:41.998] | And some time of this day |
[04:45.798] | Now returning back again |
[04:49.780] | We bring a garland gay |
[04:56.978] | |
[05:09.738] | |
[05:40.980] |
[00:00.00] | zuo qu : Loreena McKennitt |
[00:01.00] | zuo ci : Loreena McKennitt |
[01:09.998] | When in the springtime of the year |
[01:13.778] | When the trees are crowned with leaves |
[01:17.917] | When the ash and oak, and the birch and yew |
[01:21.968] | Are dressed in ribbons fair |
[01:25.968] | When owls call the breathless moon |
[01:29.797] | In the blue veil of the night |
[01:33.968] | The shadows of the trees appear |
[01:37.997] | Amidst the lantern light |
[01:41.689] | |
[01:42.178] | We' ve been rambling all the night |
[01:46.900] | And some time of this day |
[01:50.189] | Now returning back again |
[01:53.797] | We bring a garland gay |
[01:59.890] | |
[02:14.880] | Who will go down to those shady groves |
[02:17.918] | And summon the shadows there |
[02:21.928] | And tie a ribbon on those sheltering arms |
[02:26.389] | In the springtime of the year |
[02:28.898] | |
[02:29.748] | The songs of birds seem to fill the wood |
[02:33.458] | That when the fiddler plays |
[02:37.798] | All their voices can be heard |
[02:41.408] | Long past their woodland days |
[02:44.998] | |
[02:45.977] | We' ve been rambling all the night |
[02:49.998] | And some time of this day |
[02:53.928] | Now returning back again |
[02:57.789] | We bring a garland gay |
[03:02.680] | |
[03:49.658] | And so they linked their hands and danced |
[03:54.890] | Round in circles and in rows |
[03:57.708] | And so the journey of the night descends |
[04:01.488] | When all the shades are gone |
[04:05.489] | |
[04:05.798] | A garland gay we bring you here |
[04:10.399] | And at your door we stand |
[04:13.467] | It is a sprout well budded out |
[04:18.278] | The work of our Lord' s hand |
[04:21.298] | |
[04:22.389] | We' ve been rambling all the night |
[04:26.198] | And some time of this day |
[04:29.898] | Now returning back again |
[04:32.948] | We bring a garland gay |
[04:36.798] | |
[04:37.498] | We' ve been rambling all the night |
[04:41.998] | And some time of this day |
[04:45.798] | Now returning back again |
[04:49.780] | We bring a garland gay |
[04:56.978] | |
[05:09.738] | |
[05:40.980] |
[00:00.00] | zuò qǔ : Loreena McKennitt |
[00:01.00] | zuò cí : Loreena McKennitt |
[01:09.998] | When in the springtime of the year |
[01:13.778] | When the trees are crowned with leaves |
[01:17.917] | When the ash and oak, and the birch and yew |
[01:21.968] | Are dressed in ribbons fair |
[01:25.968] | When owls call the breathless moon |
[01:29.797] | In the blue veil of the night |
[01:33.968] | The shadows of the trees appear |
[01:37.997] | Amidst the lantern light |
[01:41.689] | |
[01:42.178] | We' ve been rambling all the night |
[01:46.900] | And some time of this day |
[01:50.189] | Now returning back again |
[01:53.797] | We bring a garland gay |
[01:59.890] | |
[02:14.880] | Who will go down to those shady groves |
[02:17.918] | And summon the shadows there |
[02:21.928] | And tie a ribbon on those sheltering arms |
[02:26.389] | In the springtime of the year |
[02:28.898] | |
[02:29.748] | The songs of birds seem to fill the wood |
[02:33.458] | That when the fiddler plays |
[02:37.798] | All their voices can be heard |
[02:41.408] | Long past their woodland days |
[02:44.998] | |
[02:45.977] | We' ve been rambling all the night |
[02:49.998] | And some time of this day |
[02:53.928] | Now returning back again |
[02:57.789] | We bring a garland gay |
[03:02.680] | |
[03:49.658] | And so they linked their hands and danced |
[03:54.890] | Round in circles and in rows |
[03:57.708] | And so the journey of the night descends |
[04:01.488] | When all the shades are gone |
[04:05.489] | |
[04:05.798] | A garland gay we bring you here |
[04:10.399] | And at your door we stand |
[04:13.467] | It is a sprout well budded out |
[04:18.278] | The work of our Lord' s hand |
[04:21.298] | |
[04:22.389] | We' ve been rambling all the night |
[04:26.198] | And some time of this day |
[04:29.898] | Now returning back again |
[04:32.948] | We bring a garland gay |
[04:36.798] | |
[04:37.498] | We' ve been rambling all the night |
[04:41.998] | And some time of this day |
[04:45.798] | Now returning back again |
[04:49.780] | We bring a garland gay |
[04:56.978] | |
[05:09.738] | |
[05:40.980] |
[00:19.00] | 一年之春万物复苏 |
[00:22.50] | 当叶儿繁茂为树加冕 |
[00:26.50] | 当梣树、橡木、白桦和红豆杉 |
[00:31.00] | 着绶带盛装出现 |
[00:34.50] | 当猫头鹰在蓝色夜幕下 |
[00:38.50] | 向月光之神祷告 |
[00:43.00] | 树影若隐若现 |
[00:47.00] | 于宵灯的微光中 |
[00:51.50] | 我们彻夜游荡 |
[00:55.00] | 天亮了还在悠悠地逛 |
[00:59.00] | 现在又在回去的路上 |
[01:03.00] | 带来一个鲜艳的花冠 |
[01:15.00] | 谁会走到成荫的树丛下 |
[01:19.00] | 采集那里的影子 |
[01:23.50] | 再在臂弯般的枝桠上挂条绶带 |
[01:27.00] | 迎接春的来临 |
[01:31.00] | 鸟儿的歌声婉转于整片树林 |
[01:35.50] | 伴着小提琴手演奏的旋律 |
[01:39.50] | 所有声音都被聆听 |
[01:43.00] | 在丛林里经久不息 |
[01:48.00] | 我们彻夜游荡 |
[01:51.50] | 天亮了还在悠悠地逛 |
[01:55.50] | 现在又在回去的路上 |
[01:59.50] | 带来一个鲜艳的花冠 |
[02:35.50] | 他们手拉手跳着舞 |
[02:39.50] | 围成一个圈或排成一条线 |
[02:44.00] | 于是夜之旅开启 |
[02:48.00] | 影子渐渐消失 |
[02:52.00] | 带着花冠我们带你来这 |
[02:56.00] | 驻足于你的门前 |
[03:00.00] | 这片生发的嫩芽 |
[03:04.00] | 是上帝创造的奇迹 |
[03:08.50] | 我们彻夜游荡 |
[03:12.00] | 天亮了还在悠悠地逛 |
[03:16.00] | 现在又在回去的路上 |
[03:20.00] | 带来一个鲜艳的花冠 |
[03:24.50] | 我们彻夜游荡 |
[03:28.50] | 天亮了还在悠悠地逛 |
[03:32.50] | 现在又在回去的路上 |
[03:36.50] | 带来一个鲜艳的花冠 |