[00:00.000] | 作曲 : RD-Sounds |
[00:01.000] | 作词 : RD-Sounds |
[00:03.40] | 『我が愛しき密室少女に寄せて』 |
[00:14.66] | 原曲:ヴワル魔法図書館 |
[00:33.91] | |
[00:34.09] | 私は考える |
[00:36.95] | 私に許されないことも、沢山、あるけれど。 |
[00:46.02] | |
[00:46.99] | 私が妄想う(おもう)こと。 |
[00:50.18] | これだけはけして止められはしないの――誰にでも。 |
[00:59.98] | |
[01:09.72] | |
[01:10.46] | ――今日もまた 覗き見る。 |
[01:13.56] | どこかもの思わしげな横顏。 |
[01:19.63] | |
[01:20.08] | そこに、 |
[01:22.74] | |
[01:23.48] | 音も立てずにやってくる。 |
[01:26.77] | けして乱さぬあの銀色の髪 |
[01:32.54] | |
[01:33.36] | そして始まる二人の時間が… |
[01:40.41] | |
[01:41.34] | |
[01:41.54] | 「――そっと手を肩に。少しずつその位置を変えては、そっと抱かれて…」 |
[01:51.15] | |
[01:51.35] | ああその身は立場を越えて。 |
[01:54.91] | もう誰も<<従者と客人>>(ふたり)をとめられないの!? |
[02:01.80] | |
[02:02.11] | 嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl) |
[02:06.18] | こんなにも甘美な響き。 |
[02:09.09] | そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を抱えているの…? |
[02:17.13] | |
[02:17.34] | ラララ今日も 私の世界のあなたは 幾多の恋に囲まれる |
[02:26.10] | 色恋多き密室少女。 |
[02:32.71] | |
[02:45.32] | |
[02:45.52] | 私は考える |
[02:48.53] | 私に許されないことも、沢山、あるけれど。 |
[02:57.66] | |
[02:58.38] | 私が妄想う(おもう)こと。 |
[03:01.66] | これだけはけして止められはしないの――誰にでも。 |
[03:11.62] | |
[03:21.81] | |
[03:22.07] | ――今日もまた 盗み見る。 |
[03:25.16] | どこにも可愛げのない横顏。 |
[03:30.86] | |
[03:31.56] | そこに、 |
[03:34.18] | |
[03:35.00] | 静寂を破ってやってくる。 |
[03:38.24] | 風になびかせるあの金色の髪 |
[03:44.12] | |
[03:44.76] | そして始まる二人の時間が… |
[03:52.74] | |
[03:52.89] | |
[03:53.10] | 「――奪われる視線。少しだけ強引なくらいがと ぐっと抱かれて…」 |
[04:02.70] | |
[04:02.90] | ああ見詰め合う二人の魔女! |
[04:06.44] | もう誰も<<後輩と先輩>>(ふたり)をとめられないの!? |
[04:12.98] | |
[04:15.33] | 嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl) |
[04:19.29] | こんなにも優美な響き。 |
[04:22.36] | そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を秘しているの…? |
[04:30.17] | |
[04:30.38] | ラララこうして 私の世界がまた少し 熱くそして厚くなる |
[04:39.21] | 罪深き密室少女。 |
[04:45.92] | |
[04:58.36] | |
[04:58.75] | 「――強がっているようでも。少しずつ崩されていくように。ずっと抱かれて…」 |
[05:08.36] | |
[05:08.56] | ああ本当の主従を教えます! |
[05:12.14] | もう誰も<<下僕と主人>>(ふたり)をとめられないの!? |
[05:18.70] | |
[05:19.27] | 嗚呼、我が愛しき密室少女。(My dear ラララ Locked Girl) |
[05:23.44] | こんなにも危険な響き。 |
[05:26.39] | そのうちにどれほどの秘密(ロマンス)を隠しているの…? |
[05:33.82] | |
[05:34.56] | 書き尽くすまで 妄想小説(わくてかある)は終わらない 知識と日陰のある限り |
[05:43.43] | さあ今日も『我が愛しき密室少女に寄せて』! |
[05:52.34] |
[00:00.000] | zuo qu : RDSounds |
[00:01.000] | zuo ci : RDSounds |
[00:03.40] | wo ai mi shi shao nv ji |
[00:14.66] | yuan qu: mo fa tu shu guan |
[00:33.91] | |
[00:34.09] | si kao |
[00:36.95] | si xu ze shan. |
[00:46.02] | |
[00:46.99] | si wang xiang. |
[00:50.18] | zhi shui. |
[00:59.98] | |
[01:09.72] | |
[01:10.46] | jin ri si jian. |
[01:13.56] | si heng yan. |
[01:19.63] | |
[01:20.08] | |
[01:22.74] | |
[01:23.48] | yin li. |
[01:26.77] | luan yin se fa |
[01:32.54] | |
[01:33.36] | shi er ren shi jian |
[01:40.41] | |
[01:41.34] | |
[01:41.54] | shou jian. shao wei zhi bian bao |
[01:51.15] | |
[01:51.35] | shen li chang yue. |
[01:54.91] | shui cong zhe ke ren!? |
[02:01.80] | |
[02:02.11] | wu hu wo ai mi shi shao nv. My dear Locked Girl |
[02:06.18] | gan mei xiang. |
[02:09.09] | mi mi bao? |
[02:17.13] | |
[02:17.34] | jin ri si shi jie ji duo lian tong |
[02:26.10] | se lian duo mi shi shao nv. |
[02:32.71] | |
[02:45.32] | |
[02:45.52] | si kao |
[02:48.53] | si xu ze shan. |
[02:57.66] | |
[02:58.38] | si wang xiang. |
[03:01.66] | zhi shui. |
[03:11.62] | |
[03:21.81] | |
[03:22.07] | jin ri dao jian. |
[03:25.16] | ke ai heng yan. |
[03:30.86] | |
[03:31.56] | |
[03:34.18] | |
[03:35.00] | jing ji po. |
[03:38.24] | feng jin se fa |
[03:44.12] | |
[03:44.76] | shi er ren shi jian |
[03:52.74] | |
[03:52.89] | |
[03:53.10] | duo shi xian. shao qiang yin bao |
[04:02.70] | |
[04:02.90] | jian jie he er ren mo nv! |
[04:06.44] | shui hou bei xian bei!? |
[04:12.98] | |
[04:15.33] | wu hu wo ai mi shi shao nv. My dear Locked Girl |
[04:19.29] | you mei xiang. |
[04:22.36] | mi mi mi? |
[04:30.17] | |
[04:30.38] | si shi jie shao re hou |
[04:39.21] | zui shen mi shi shao nv. |
[04:45.92] | |
[04:58.36] | |
[04:58.75] | qiang. shao beng. bao |
[05:08.36] | |
[05:08.56] | ben dang zhu cong jiao! |
[05:12.14] | shui xia pu zhu ren!? |
[05:18.70] | |
[05:19.27] | wu hu wo ai mi shi shao nv. My dear Locked Girl |
[05:23.44] | wei xian xiang. |
[05:26.39] | mi mi yin? |
[05:33.82] | |
[05:34.56] | shu jin wang xiang xiao shuo zhong zhi shi ri yin xian |
[05:43.43] | jin ri wo ai mi shi shao nv ji! |
[05:52.34] |
[00:00.000] | zuò qǔ : RDSounds |
[00:01.000] | zuò cí : RDSounds |
[00:03.40] | wǒ ài mì shì shào nǚ jì |
[00:14.66] | yuán qǔ: mó fǎ tú shū guǎn |
[00:33.91] | |
[00:34.09] | sī kǎo |
[00:36.95] | sī xǔ zé shān. |
[00:46.02] | |
[00:46.99] | sī wàng xiǎng. |
[00:50.18] | zhǐ shuí. |
[00:59.98] | |
[01:09.72] | |
[01:10.46] | jīn rì sì jiàn. |
[01:13.56] | sī héng yán. |
[01:19.63] | |
[01:20.08] | |
[01:22.74] | |
[01:23.48] | yīn lì. |
[01:26.77] | luàn yín sè fà |
[01:32.54] | |
[01:33.36] | shǐ èr rén shí jiān |
[01:40.41] | |
[01:41.34] | |
[01:41.54] | shǒu jiān. shǎo wèi zhì biàn bào |
[01:51.15] | |
[01:51.35] | shēn lì chǎng yuè. |
[01:54.91] | shuí cóng zhě kè rén!? |
[02:01.80] | |
[02:02.11] | wū hū wǒ ài mì shì shào nǚ. My dear Locked Girl |
[02:06.18] | gān měi xiǎng. |
[02:09.09] | mì mì bào? |
[02:17.13] | |
[02:17.34] | jīn rì sī shì jiè jǐ duō liàn tōng |
[02:26.10] | sè liàn duō mì shì shào nǚ. |
[02:32.71] | |
[02:45.32] | |
[02:45.52] | sī kǎo |
[02:48.53] | sī xǔ zé shān. |
[02:57.66] | |
[02:58.38] | sī wàng xiǎng. |
[03:01.66] | zhǐ shuí. |
[03:11.62] | |
[03:21.81] | |
[03:22.07] | jīn rì dào jiàn. |
[03:25.16] | kě ài héng yán. |
[03:30.86] | |
[03:31.56] | |
[03:34.18] | |
[03:35.00] | jìng jì pò. |
[03:38.24] | fēng jīn sè fà |
[03:44.12] | |
[03:44.76] | shǐ èr rén shí jiān |
[03:52.74] | |
[03:52.89] | |
[03:53.10] | duó shì xiàn. shǎo qiáng yǐn bào |
[04:02.70] | |
[04:02.90] | jiàn jié hé èr rén mó nǚ! |
[04:06.44] | shuí hòu bèi xiān bèi!? |
[04:12.98] | |
[04:15.33] | wū hū wǒ ài mì shì shào nǚ. My dear Locked Girl |
[04:19.29] | yōu měi xiǎng. |
[04:22.36] | mì mì mì? |
[04:30.17] | |
[04:30.38] | sī shì jiè shǎo rè hòu |
[04:39.21] | zuì shēn mì shì shào nǚ. |
[04:45.92] | |
[04:58.36] | |
[04:58.75] | qiáng. shǎo bēng. bào |
[05:08.36] | |
[05:08.56] | běn dāng zhǔ cóng jiào! |
[05:12.14] | shuí xià pú zhǔ rén!? |
[05:18.70] | |
[05:19.27] | wū hū wǒ ài mì shì shào nǚ. My dear Locked Girl |
[05:23.44] | wēi xiǎn xiǎng. |
[05:26.39] | mì mì yǐn? |
[05:33.82] | |
[05:34.56] | shū jǐn wàng xiǎng xiǎo shuō zhōng zhī shí rì yīn xiàn |
[05:43.43] | jīn rì wǒ ài mì shì shào nǚ jì! |
[05:52.34] |
[00:03.40] | 致我心爱的密室少女 |
[00:07.15] | |
[00:11.41] | |
[00:14.66] | |
[00:21.25] | |
[00:27.64] | |
[00:31.18] | |
[00:34.09] | 我想 |
[00:36.95] | 无法原谅的事有很多 |
[00:46.99] | 唯有我的幻想 |
[00:50.18] | 谁也无法阻拦 |
[01:10.46] | 今天也在偷窥 |
[01:13.56] | 完美至极的侧脸 |
[01:20.08] | 在那里 |
[01:23.48] | 声音也无法传来 |
[01:26.77] | 那银发一丝不乱 |
[01:33.36] | 然后属于两个人的时间开始了 |
[01:41.54] | 悄悄把手搭在肩上 一点点改变那个位置 悄悄被抱住 |
[01:51.35] | 啊此身越过立场 |
[01:54.91] | 谁也不能阻拦“仆人与客人”(二人)了 |
[02:02.11] | 啊 我心爱的密室少女 |
[02:06.18] | 如此甜美的回音 |
[02:09.09] | 其中有着多少秘密(浪漫)呢… |
[02:17.34] | 啦啦啦 今天你也身处我的幻想世界 被许多的爱包围 |
[02:26.10] | 多情的密室少女 |
[02:45.52] | 我想 |
[02:48.53] | 无法原谅的事有很多 |
[02:58.38] | 唯有我的幻想 |
[03:01.66] | 谁也无法阻拦 |
[03:22.07] | 今天也在偷窥 |
[03:25.16] | 一点也不可爱的侧脸 |
[03:31.56] | 在那里 |
[03:35.00] | 风扬起的金发 |
[03:38.24] | 打破了寂静 |
[03:44.76] | 然后属于两个人的时间开始了 |
[03:53.10] | 视线被剥夺 被紧紧抱住 |
[04:02.90] | 啊 那是互相凝视的两人的魔女 |
[04:06.44] | 谁也不能阻拦“后辈和前辈”(二人)了 |
[04:15.33] | 啊 我心爱的密室少女 |
[04:19.29] | 如此美妙的回音 |
[04:22.36] | 其中隐藏着多少秘密(浪漫)呢 |
[04:30.38] | 啦啦啦 于是我的世界 温度升高变得深厚 |
[04:39.21] | 罪孽深重的密室少女 |
[04:58.75] | 既像逞强又像要一点点崩坏似地 一直紧紧拥抱 |
[05:08.56] | 啊 请教我正真的主仆关系 |
[05:12.14] | 谁也不能阻拦“仆人和主人”(二人)了 |
[05:19.27] | 啊 我心爱的密室少女 |
[05:23.44] | 如此危险的回音 |
[05:26.39] | 其中隐藏着多少秘密(浪漫)呢 |
[05:34.56] | 知识和时间是有限的 直到全部写完 幻想小说也不会完结 |
[05:43.43] | 今天也要开始了 致我心爱的密室少女 |