歌曲 | Under Der Linden |
歌手 | Wolfenmond |
专辑 | Mantica |
下载 | Image LRC TXT |
[00:24.25] | Under der linden an der heide, |
[00:30.62] | dâ unser zweier bette was, |
[00:37.04] | dâ muget ir vinden schône beide |
[00:44.17] | gebrochen bluomen unde gras. |
[00:50.92] | Vor dem walde in einem tal, tandaradei, |
[01:01.41] | schône sanc diu nahtegal. |
[01:35.25] | Ich kam gegangen zuo der ouwe: |
[01:41.81] | dô was mîn friedel komen ê. |
[01:48.04] | Dâ ward ich empfangen, hêre frouwe, |
[01:55.25] | daz ich bin saelic iemer mê. |
[02:01.61] | Kuster mich? wol tûsentstunt: tandaradei, |
[02:12.28] | seht wie rôt mir ist der munt. |
[02:45.70] | Daz er bî mir laege, wessez iemen |
[02:51.98] | (nu enwelle got!), sô schamt ich mich. |
[02:58.64] | Wes er mit mir pflaege, niemer niemen |
[03:05.26] | bevinde daz, wan er und ich. |
[03:12.00] | Und ein kleinez vogellîn: tandaradei, |
[03:22.55] | daz mac wol getriuwe sîn. |
[00:24.25] | Under der linden an der heide, |
[00:30.62] | d unser zweier bette was, |
[00:37.04] | d muget ir vinden sch ne beide |
[00:44.17] | gebrochen bluomen unde gras. |
[00:50.92] | Vor dem walde in einem tal, tandaradei, |
[01:01.41] | sch ne sanc diu nahtegal. |
[01:35.25] | Ich kam gegangen zuo der ouwe: |
[01:41.81] | d was m n friedel komen . |
[01:48.04] | D ward ich empfangen, h re frouwe, |
[01:55.25] | daz ich bin saelic iemer m. |
[02:01.61] | Kuster mich? wol t sentstunt: tandaradei, |
[02:12.28] | seht wie r t mir ist der munt. |
[02:45.70] | Daz er b mir laege, wessez iemen |
[02:51.98] | nu enwelle got!, s schamt ich mich. |
[02:58.64] | Wes er mit mir pflaege, niemer niemen |
[03:05.26] | bevinde daz, wan er und ich. |
[03:12.00] | Und ein kleinez vogell n: tandaradei, |
[03:22.55] | daz mac wol getriuwe s n. |
[00:24.25] | Under der linden an der heide, |
[00:30.62] | d unser zweier bette was, |
[00:37.04] | d muget ir vinden sch ne beide |
[00:44.17] | gebrochen bluomen unde gras. |
[00:50.92] | Vor dem walde in einem tal, tandaradei, |
[01:01.41] | sch ne sanc diu nahtegal. |
[01:35.25] | Ich kam gegangen zuo der ouwe: |
[01:41.81] | d was m n friedel komen . |
[01:48.04] | D ward ich empfangen, h re frouwe, |
[01:55.25] | daz ich bin saelic iemer m. |
[02:01.61] | Kuster mich? wol t sentstunt: tandaradei, |
[02:12.28] | seht wie r t mir ist der munt. |
[02:45.70] | Daz er b mir laege, wessez iemen |
[02:51.98] | nu enwelle got!, s schamt ich mich. |
[02:58.64] | Wes er mit mir pflaege, niemer niemen |
[03:05.26] | bevinde daz, wan er und ich. |
[03:12.00] | Und ein kleinez vogell n: tandaradei, |
[03:22.55] | daz mac wol getriuwe s n. |
[00:24.25] | 原野的菩提树下 |
[00:30.62] | 是我们温馨的床 |
[00:37.04] | 在此你可见 |
[00:44.17] | 花木缤纷且凌乱地 |
[00:50.92] | 在山谷的树林旁 |
[01:01.41] | 夜莺以天籁之声高唱 |
[01:35.25] | 我步至草原 |
[01:41.81] | 良人已等候多时 |
[01:48.04] | 他接受了我 啊幸福的女士 |
[01:55.25] | 欢乐无止无尽 |
[02:01.61] | 他吻了我上千次吧 |
[02:12.28] | 我的唇红如烈焰 |
[02:45.70] | 若有人看见我与他躺在一起 |
[02:51.98] | 那多羞啊 |
[02:58.64] | 无人知晓我们在这里做了什么 |
[03:05.26] | 唯有彼此心照不宣 |
[03:12.00] | 哦还有一只小夜莺 |
[03:22.55] | 它也缄口不言 |