歌曲 | Buried By Time & Dust |
歌手 | 1349 |
专辑 | Liberation |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Mayhem |
[00:08.194] | Visions of that no mornings |
[00:09.443] | light ever will come |
[00:11.944] | I'm to old now |
[00:13.944] | The dark is so near |
[00:15.944] | will I ever reach |
[00:17.944] | the land beyond |
[00:20.194] | This is where we go when we have to |
[00:24.193] | DIE! |
[00:32.694] | I've been old since the birth of time |
[00:34.694] | Time buried me in earth |
[00:38.194] | centuries ago, I tasted blood |
[00:38.694] | Buried by time and dust |
[00:40.945] | Many years has pasted since the funeral |
[00:43.193] | Missing the blood of human throats |
[00:44.944] | so many years, ages ago |
[00:47.194] | I must await, feel my bodies stench |
[02:37.944] | Wanderings out of space |
[02:39.694] | Wandering out of time |
[02:41.694] | A world out of light, death at the end |
[02:45.945] | Only silence can be heard, silence of peoples tears |
[02:50.194] | No one knows my grave |
[02:52.193] | Buried by time and dust |
[00:00.000] | zuo qu : Mayhem |
[00:08.194] | Visions of that no mornings |
[00:09.443] | light ever will come |
[00:11.944] | I' m to old now |
[00:13.944] | The dark is so near |
[00:15.944] | will I ever reach |
[00:17.944] | the land beyond |
[00:20.194] | This is where we go when we have to |
[00:24.193] | DIE! |
[00:32.694] | I' ve been old since the birth of time |
[00:34.694] | Time buried me in earth |
[00:38.194] | centuries ago, I tasted blood |
[00:38.694] | Buried by time and dust |
[00:40.945] | Many years has pasted since the funeral |
[00:43.193] | Missing the blood of human throats |
[00:44.944] | so many years, ages ago |
[00:47.194] | I must await, feel my bodies stench |
[02:37.944] | Wanderings out of space |
[02:39.694] | Wandering out of time |
[02:41.694] | A world out of light, death at the end |
[02:45.945] | Only silence can be heard, silence of peoples tears |
[02:50.194] | No one knows my grave |
[02:52.193] | Buried by time and dust |
[00:00.000] | zuò qǔ : Mayhem |
[00:08.194] | Visions of that no mornings |
[00:09.443] | light ever will come |
[00:11.944] | I' m to old now |
[00:13.944] | The dark is so near |
[00:15.944] | will I ever reach |
[00:17.944] | the land beyond |
[00:20.194] | This is where we go when we have to |
[00:24.193] | DIE! |
[00:32.694] | I' ve been old since the birth of time |
[00:34.694] | Time buried me in earth |
[00:38.194] | centuries ago, I tasted blood |
[00:38.694] | Buried by time and dust |
[00:40.945] | Many years has pasted since the funeral |
[00:43.193] | Missing the blood of human throats |
[00:44.944] | so many years, ages ago |
[00:47.194] | I must await, feel my bodies stench |
[02:37.944] | Wanderings out of space |
[02:39.694] | Wandering out of time |
[02:41.694] | A world out of light, death at the end |
[02:45.945] | Only silence can be heard, silence of peoples tears |
[02:50.194] | No one knows my grave |
[02:52.193] | Buried by time and dust |
[00:08.194] | 没有早晨的愿景 |
[00:09.443] | 光明终将到来 |
[00:11.944] | 我现在老了 |
[00:13.944] | 黑夜如此之近 |
[00:15.944] | 我会达到 |
[00:17.944] | 远处的土地 |
[00:20.194] | 这是我们必须去的地方 |
[00:24.193] | 死亡! |
[00:32.694] | 自从时间诞生以来我就老了 |
[00:34.694] | 时间把我埋在土里 |
[00:38.194] | 几个世纪前,我尝过血的味道 |
[00:38.694] | 被时间和尘埃掩埋 |
[00:40.945] | 葬礼已过去多年 |
[00:43.193] | 缺少人喉咙的血液 |
[00:44.944] | 这么多年,很久以前 |
[00:47.194] | 我必须等待,感觉我的身体发臭 |
[02:37.944] | 空间漫游 |
[02:39.694] | 时间游荡 |
[02:41.694] | 一个没有光的世界,最后的死亡 |
[02:45.945] | 只能听到沉默,沉默的人们的眼泪 |
[02:50.194] | 没有人知道我的坟墓 |
[02:52.193] | 被时间和尘埃掩埋 |