Iswind

Iswind 歌词

歌曲 Iswind
歌手 Dunkelschon
专辑 Irfind
下载 Image LRC TXT
Sah achtsame Schatten, da oben, wo einstmals der Wald begann.
Dort war alles leise, verschneit und erstarrt – kein Laut erklang.
Doch plötzlich, wie seltsam, verstummte die Stille, die Zeit blieb stehn.
Als würde ich träumen wars mir, denn ich sah dort die Wölfe ziehn.
Unda Maijeheé, unda Maijeheé,
Unda Maijeheé, unda Maijaá
Langsam und lautlos kamen sie dann zu mir herab.
Seltsam und süß spürte ich, wie die Einsamkeit in mir starb.
Da blieben sie stehen, nur einer kam näher, ich ging hinaus,
Sah ihm in die Augen, seltsame Nähe ging von ihm aus.
Unda Maijeheé, unda Maijeheé,
Unda Maijeheé, unda Maijaá
Iswind stand reglos, so wurde er langsam vom Wolf zum Mann.
Ich wollte ihn halten, eins werden mit ihm, als sein Wort erklang:
Ich kann hier nicht weilen, wir Wölfe, wir müssen stets weiterziehn.
So blieb ich verlassen, denn Iswind musste dann von mir gehn.
Unda Maijeheé, unda Maijeheé,
Unda Maijeheé, unda Maijaá
Sah achtsame Schatten, da oben, wo einstmals der Wald begann.
Dort war alles leise, verschneit und erstarrt kein Laut erklang.
Doch pl tzlich, wie seltsam, verstummte die Stille, die Zeit blieb stehn.
Als wü rde ich tr umen wars mir, denn ich sah dort die W lfe ziehn.
Unda Maijehee, unda Maijehee,
Unda Maijehee, unda Maijaa
Langsam und lautlos kamen sie dann zu mir herab.
Seltsam und sü spü rte ich, wie die Einsamkeit in mir starb.
Da blieben sie stehen, nur einer kam n her, ich ging hinaus,
Sah ihm in die Augen, seltsame N he ging von ihm aus.
Unda Maijehee, unda Maijehee,
Unda Maijehee, unda Maijaa
Iswind stand reglos, so wurde er langsam vom Wolf zum Mann.
Ich wollte ihn halten, eins werden mit ihm, als sein Wort erklang:
Ich kann hier nicht weilen, wir W lfe, wir mü ssen stets weiterziehn.
So blieb ich verlassen, denn Iswind musste dann von mir gehn.
Unda Maijehee, unda Maijehee,
Unda Maijehee, unda Maijaa
Sah achtsame Schatten, da oben, wo einstmals der Wald begann.
Dort war alles leise, verschneit und erstarrt kein Laut erklang.
Doch pl tzlich, wie seltsam, verstummte die Stille, die Zeit blieb stehn.
Als wü rde ich tr umen wars mir, denn ich sah dort die W lfe ziehn.
Unda Maijeheé, unda Maijeheé,
Unda Maijeheé, unda Maijaá
Langsam und lautlos kamen sie dann zu mir herab.
Seltsam und sü spü rte ich, wie die Einsamkeit in mir starb.
Da blieben sie stehen, nur einer kam n her, ich ging hinaus,
Sah ihm in die Augen, seltsame N he ging von ihm aus.
Unda Maijeheé, unda Maijeheé,
Unda Maijeheé, unda Maijaá
Iswind stand reglos, so wurde er langsam vom Wolf zum Mann.
Ich wollte ihn halten, eins werden mit ihm, als sein Wort erklang:
Ich kann hier nicht weilen, wir W lfe, wir mü ssen stets weiterziehn.
So blieb ich verlassen, denn Iswind musste dann von mir gehn.
Unda Maijeheé, unda Maijeheé,
Unda Maijeheé, unda Maijaá
[01:07.997] 看着那道阴影,
[01:10.252] 就在那儿,曾是森林诞生之始
[01:19.242] 万籁俱寂,
[01:22.069] 霜色雪景,
[01:24.469] 应有声处却无语
[01:30.163] 转瞬之间,多么奇怪,
[01:32.765] 时间停滞时,
[01:35.466] 寂静寂灭了本身
[01:41.196] 我似乎身处梦境,
[01:44.486] 因为看见狼去了那里
[01:52.232] 恩达·摩矣谒诃,
[01:54.905] 恩达·摩矣谒诃!
[01:57.604] 恩达·摩矣谒诃,
[02:00.271] 恩达·摩矣阿!
[02:15.041] 它们来到我的身边,
[02:18.399] 慢慢地,依旧无声
[02:25.466] 陌生又甜蜜,
[02:28.743] 于是我的孤寂又消逝了
[02:36.259] 他们停在那里,
[02:39.318] 只有一个靠近,
[02:41.912] 我就出去
[02:47.607] 凝视着它的眼睛,
[02:50.393] 它身上有种奇异的熟悉感
[02:58.907] 恩达·摩矣谒诃,
[03:01.488] 恩达·摩矣谒诃
[03:04.218] 恩达·摩矣谒诃,
[03:06.947] 恩达·摩矣阿!
[04:38.762] 伊思温纹丝不动地站着,
[04:41.235] 慢慢地,
[04:43.515] 从狼变成人形
[04:49.316] 我想拥抱他,
[04:52.120] 当他的声音响起时,
[04:54.983] 我们必然会融为一体
[05:00.369] 我本不该留在这里,
[05:02.661] 我们狼群啊,永远都要继续前进
[05:11.319] 所以我被遗弃了,
[05:14.314] 而伊思温不得不离开了我
[05:22.802] 恩达·摩矣谒诃,
[05:25.441] 恩达·摩矣谒诃
[05:28.286] 恩达·摩矣谒诃,
[05:30.980] 恩达·摩矣阿!
Iswind 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)