歌曲 | another rainy day(Cover:Corinne Bailey Rae) |
歌手 | 小美KI |
专辑 | Another Rainy Day cover |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : 无 | |
作词 : 无 | |
I got taken in, | |
我就这样被你征服, | |
We feasted on olives from the fridge, | |
我们享受冰箱里的橄榄, | |
We stood the whole lonely day, | |
我们度过原本寂寞的一整天, | |
We made love all afternoon, | |
我们亲热整个下午, | |
Til the stars went blue, | |
直到夜幕降临, | |
You wrote a ballad, | |
你写了一首情歌, | |
We dined on oysters and champagne, | |
我们吃着牡蛎喝着香槟, | |
That's it seemed like, | |
就好像, | |
We connect in so many ways, | |
我们彼此心有灵犀, | |
So easy, I must say, | |
如此简单,我必须说, | |
Why am I so shy around you? | |
为什么在你身边我会害羞, | |
Why am I so shy? | |
为什么我会害羞, | |
Why do I take care to astound you? | |
为什么我想要吸引你, | |
Why do I even try? | |
为什么我会试着这么做, | |
Another rainy day, | |
又是一个下雨天, | |
We sat inside by the radiator Watching, | |
我们在暖炉旁, | |
old black and white films, | |
看黑白旧电影, | |
Where everybody sang, | |
跟着一起唱歌, | |
You played in my solitude, | |
你享受着我的寂寞, | |
Didn't get dressed 'til 2, | |
凌晨两点也没有穿衣服, | |
The rain says all, | |
雨声说明了一切, | |
I wrote this song on my guitar, | |
我弹着吉他写下这首歌, | |
But it didn't turn out right, | |
但好像怎么写都不对, | |
So we just connected in other ways, | |
我们心有灵犀, | |
So easy, I must say, | |
如此简单,我必须说, | |
Why am I so shy around you, | |
为什么在你身边我会害羞, | |
Why am I so shy, | |
为什么我会害羞, | |
Why do I take care to astound you? | |
为什么我想要吸引你, | |
Why do I even try, | |
为什么我会试着这么做, | |
Why am I so shy around, | |
为什么在你身边我会害羞, | |
Why am I so shy, | |
为什么我会害羞, | |
Why do I take care, | |
为什么我想要吸引你, | |
Why do I even try? | |
为什么我会试着这么做。 |
zuo qu : wu | |
zuo ci : wu | |
I got taken in, | |
wo jiu zhe yang bei ni zheng fu, | |
We feasted on olives from the fridge, | |
wo men xiang shou bing xiang li de gan lan, | |
We stood the whole lonely day, | |
wo men du guo yuan ben ji mo de yi zheng tian, | |
We made love all afternoon, | |
wo men qin re zheng ge xia wu, | |
Til the stars went blue, | |
zhi dao ye mu jiang lin, | |
You wrote a ballad, | |
ni xie le yi shou qing ge, | |
We dined on oysters and champagne, | |
wo men chi zhe mu li he zhe xiang bin, | |
That' s it seemed like, | |
jiu hao xiang, | |
We connect in so many ways, | |
wo men bi ci xin you ling xi, | |
So easy, I must say, | |
ru ci jian dan, wo bi xu shuo, | |
Why am I so shy around you? | |
wei shi me zai ni shen bian wo hui hai xiu, | |
Why am I so shy? | |
wei shi me wo hui hai xiu, | |
Why do I take care to astound you? | |
wei shi me wo xiang yao xi yin ni, | |
Why do I even try? | |
wei shi me wo hui shi zhe zhe me zuo, | |
Another rainy day, | |
you shi yi ge xia yu tian, | |
We sat inside by the radiator Watching, | |
wo men zai nuan lu pang, | |
old black and white films, | |
kan hei bai jiu dian ying, | |
Where everybody sang, | |
gen zhe yi qi chang ge, | |
You played in my solitude, | |
ni xiang shou zhe wo de ji mo, | |
Didn' t get dressed ' til 2, | |
ling chen liang dian ye mei you chuan yi fu, | |
The rain says all, | |
yu sheng shuo ming liao yi qie, | |
I wrote this song on my guitar, | |
wo dan zhe ji ta xie xia zhe shou ge, | |
But it didn' t turn out right, | |
dan hao xiang zen me xie dou bu dui, | |
So we just connected in other ways, | |
wo men xin you ling xi, | |
So easy, I must say, | |
ru ci jian dan, wo bi xu shuo, | |
Why am I so shy around you, | |
wei shi me zai ni shen bian wo hui hai xiu, | |
Why am I so shy, | |
wei shi me wo hui hai xiu, | |
Why do I take care to astound you? | |
wei shi me wo xiang yao xi yin ni, | |
Why do I even try, | |
wei shi me wo hui shi zhe zhe me zuo, | |
Why am I so shy around, | |
wei shi me zai ni shen bian wo hui hai xiu, | |
Why am I so shy, | |
wei shi me wo hui hai xiu, | |
Why do I take care, | |
wei shi me wo xiang yao xi yin ni, | |
Why do I even try? | |
wei shi me wo hui shi zhe zhe me zuo. |
zuò qǔ : wú | |
zuò cí : wú | |
I got taken in, | |
wǒ jiù zhè yàng bèi nǐ zhēng fú, | |
We feasted on olives from the fridge, | |
wǒ men xiǎng shòu bīng xiāng lǐ de gǎn lǎn, | |
We stood the whole lonely day, | |
wǒ men dù guò yuán běn jì mò de yī zhěng tiān, | |
We made love all afternoon, | |
wǒ men qīn rè zhěng gè xià wǔ, | |
Til the stars went blue, | |
zhí dào yè mù jiàng lín, | |
You wrote a ballad, | |
nǐ xiě le yī shǒu qíng gē, | |
We dined on oysters and champagne, | |
wǒ men chī zhe mǔ lì hē zhe xiāng bīn, | |
That' s it seemed like, | |
jiù hǎo xiàng, | |
We connect in so many ways, | |
wǒ men bǐ cǐ xīn yǒu líng xī, | |
So easy, I must say, | |
rú cǐ jiǎn dān, wǒ bì xū shuō, | |
Why am I so shy around you? | |
wèi shí me zài nǐ shēn biān wǒ huì hài xiū, | |
Why am I so shy? | |
wèi shí me wǒ huì hài xiū, | |
Why do I take care to astound you? | |
wèi shí me wǒ xiǎng yào xī yǐn nǐ, | |
Why do I even try? | |
wèi shí me wǒ huì shì zhe zhè me zuò, | |
Another rainy day, | |
yòu shì yí gè xià yǔ tiān, | |
We sat inside by the radiator Watching, | |
wǒ men zài nuǎn lú páng, | |
old black and white films, | |
kàn hēi bái jiù diàn yǐng, | |
Where everybody sang, | |
gēn zhe yì qǐ chàng gē, | |
You played in my solitude, | |
nǐ xiǎng shòu zhe wǒ de jì mò, | |
Didn' t get dressed ' til 2, | |
líng chén liǎng diǎn yě méi yǒu chuān yī fu, | |
The rain says all, | |
yǔ shēng shuō míng liǎo yī qiè, | |
I wrote this song on my guitar, | |
wǒ dàn zhe jí tā xiě xià zhè shǒu gē, | |
But it didn' t turn out right, | |
dàn hǎo xiàng zěn me xiě dōu bú duì, | |
So we just connected in other ways, | |
wǒ men xīn yǒu líng xī, | |
So easy, I must say, | |
rú cǐ jiǎn dān, wǒ bì xū shuō, | |
Why am I so shy around you, | |
wèi shí me zài nǐ shēn biān wǒ huì hài xiū, | |
Why am I so shy, | |
wèi shí me wǒ huì hài xiū, | |
Why do I take care to astound you? | |
wèi shí me wǒ xiǎng yào xī yǐn nǐ, | |
Why do I even try, | |
wèi shí me wǒ huì shì zhe zhè me zuò, | |
Why am I so shy around, | |
wèi shí me zài nǐ shēn biān wǒ huì hài xiū, | |
Why am I so shy, | |
wèi shí me wǒ huì hài xiū, | |
Why do I take care, | |
wèi shí me wǒ xiǎng yào xī yǐn nǐ, | |
Why do I even try? | |
wèi shí me wǒ huì shì zhe zhè me zuò. |