歌曲 | 55 |
歌手 | 群星 |
专辑 | 大城小事 电影原声带 |
下载 | Image LRC TXT |
4:55 | |
Yes I saw you at the station | |
Long distance smiles | |
You were leaving for the weekend | |
Catching the four fifty-five | |
With your new friend for the season | |
Another sad-eyed clown | |
Helping to the seeing that your fantasies go down | |
And I have to wonder to myself | |
Why you have to go so far | |
Drifting with life's daydreams | |
Trying to play the star | |
I still remember when you said | |
"Baby, now let's get away" | |
And I followed you like a schoolboy | |
I guess that's part of the game | |
Now you call me say you're sorry | |
Give me long distance love | |
You say you'd like to see me | |
Maybe just for a while | |
And you'd meet me at the station | |
There on platform nine | |
And we'd leave for the weekend | |
Riding the four fifty-five | |
But I've played this scene too many times | |
To ever feel the part again | |
I don't really want to fake it | |
I already know the end | |
So bye bye, Cin-Cinderella | |
Everything just has to change | |
And the midnight blues are calling | |
I guess that's part of the game | |
在車站看見你 | |
遠遠的帶著笑容 | |
你正準備要去度週末 | |
搭乘四點五十五分的班車 | |
帶著你這一季的新朋友 | |
另一個眼神哀淒的小丑 | |
幫助我看清你那些沉淪的幻想 | |
我不禁感到懷疑 | |
你為何要遠去 | |
帶著人生的白日夢四處漂流 | |
想要當大明星 | |
我還記得你曾說過: | |
"寶貝,讓我們遠走高飛吧!" | |
而我竟像個小學生一樣跟著你 | |
我想那是遊戲的一部份 | |
如今,你打電話來道歉 | |
給我一份遠距離的愛 | |
你說你想見我 | |
或許只要一會兒 | |
你想約在車站見面 | |
就在九號月台 | |
我倆可以共度週末 | |
搭乘四點五十五分的班車 | |
但這一幕我已演過太多遍了 | |
再也無法入戲 | |
我實在不想騙你 | |
我早就知道結局 | |
再見了,灰姑娘 | |
這一切都得改變 | |
當午夜的憂鬱在召喚你 | |
我想那是遊戲的一部份 |
4: 55 | |
Yes I saw you at the station | |
Long distance smiles | |
You were leaving for the weekend | |
Catching the four fiftyfive | |
With your new friend for the season | |
Another sadeyed clown | |
Helping to the seeing that your fantasies go down | |
And I have to wonder to myself | |
Why you have to go so far | |
Drifting with life' s daydreams | |
Trying to play the star | |
I still remember when you said | |
" Baby, now let' s get away" | |
And I followed you like a schoolboy | |
I guess that' s part of the game | |
Now you call me say you' re sorry | |
Give me long distance love | |
You say you' d like to see me | |
Maybe just for a while | |
And you' d meet me at the station | |
There on platform nine | |
And we' d leave for the weekend | |
Riding the four fiftyfive | |
But I' ve played this scene too many times | |
To ever feel the part again | |
I don' t really want to fake it | |
I already know the end | |
So bye bye, CinCinderella | |
Everything just has to change | |
And the midnight blues are calling | |
I guess that' s part of the game | |
zai che zhan kan jian ni | |
yuan yuan de dai zhe xiao rong | |
ni zheng zhun bei yao qu du zhou mo | |
da cheng si dian wu shi wu fen de ban che | |
dai zhe ni zhe yi ji de xin peng you | |
ling yi ge yan shen ai qi de xiao chou | |
bang zhu wo kan qing ni nei xie chen lun de huan xiang | |
wo bu jin gan dao huai yi | |
ni wei he yao yuan qu | |
dai zhe ren sheng de bai ri meng si chu piao liu | |
xiang yao dang da ming xing | |
wo hai ji de ni ceng shuo guo: | |
" bao bei, rang wo men yuan zou gao fei ba!" | |
er wo jing xiang ge xiao xue sheng yi yang gen zhe ni | |
wo xiang na shi you xi de yi bu fen | |
ru jin, ni da dian hua lai dao qian | |
gei wo yi fen yuan ju li de ai | |
ni shuo ni xiang jian wo | |
huo xu zhi yao yi hui er | |
ni xiang yue zai che zhan jian mian | |
jiu zai jiu hao yue tai | |
wo lia ke yi gong du zhou mo | |
da cheng si dian wu shi wu fen de ban che | |
dan zhe yi mu wo yi yan guo tai duo bian le | |
zai ye wu fa ru xi | |
wo shi zai bu xiang pian ni | |
wo zao jiu zhi dao jie ju | |
zai jian le, hui gu niang | |
zhe yi qie dou de gai bian | |
dang wu ye de you yu zai zhao huan ni | |
wo xiang na shi you xi de yi bu fen |
4: 55 | |
Yes I saw you at the station | |
Long distance smiles | |
You were leaving for the weekend | |
Catching the four fiftyfive | |
With your new friend for the season | |
Another sadeyed clown | |
Helping to the seeing that your fantasies go down | |
And I have to wonder to myself | |
Why you have to go so far | |
Drifting with life' s daydreams | |
Trying to play the star | |
I still remember when you said | |
" Baby, now let' s get away" | |
And I followed you like a schoolboy | |
I guess that' s part of the game | |
Now you call me say you' re sorry | |
Give me long distance love | |
You say you' d like to see me | |
Maybe just for a while | |
And you' d meet me at the station | |
There on platform nine | |
And we' d leave for the weekend | |
Riding the four fiftyfive | |
But I' ve played this scene too many times | |
To ever feel the part again | |
I don' t really want to fake it | |
I already know the end | |
So bye bye, CinCinderella | |
Everything just has to change | |
And the midnight blues are calling | |
I guess that' s part of the game | |
zài chē zhàn kàn jiàn nǐ | |
yuǎn yuǎn de dài zhe xiào róng | |
nǐ zhèng zhǔn bèi yào qù dù zhōu mò | |
dā chéng sì diǎn wǔ shí wǔ fēn de bān chē | |
dài zhe nǐ zhè yī jì de xīn péng yǒu | |
lìng yī gè yǎn shén āi qī de xiǎo chǒu | |
bāng zhù wǒ kàn qīng nǐ nèi xiē chén lún de huàn xiǎng | |
wǒ bù jīn gǎn dào huái yí | |
nǐ wèi hé yào yuǎn qù | |
dài zhe rén shēng de bái rì mèng sì chù piāo liú | |
xiǎng yào dāng dà míng xīng | |
wǒ hái jì dé nǐ céng shuō guò: | |
" bǎo bèi, ràng wǒ men yuǎn zǒu gāo fēi ba!" | |
ér wǒ jìng xiàng gè xiǎo xué shēng yī yàng gēn zhe nǐ | |
wǒ xiǎng nà shi yóu xì de yī bù fèn | |
rú jīn, nǐ dǎ diàn huà lái dào qiàn | |
gěi wǒ yī fèn yuǎn jù lí de ài | |
nǐ shuō nǐ xiǎng jiàn wǒ | |
huò xǔ zhǐ yào yī huì ér | |
nǐ xiǎng yuē zài chē zhàn jiàn miàn | |
jiù zài jiǔ hào yuè tái | |
wǒ liǎ kě yǐ gòng dù zhōu mò | |
dā chéng sì diǎn wǔ shí wǔ fēn de bān chē | |
dàn zhè yī mù wǒ yǐ yǎn guò tài duō biàn le | |
zài yě wú fǎ rù xì | |
wǒ shí zài bù xiǎng piàn nǐ | |
wǒ zǎo jiù zhī dào jié jú | |
zài jiàn le, huī gū niáng | |
zhè yī qiè dōu dé gǎi biàn | |
dāng wǔ yè de yōu yù zài zhào huàn nǐ | |
wǒ xiǎng nà shi yóu xì de yī bù fèn |