[00:31.65] |
あなたが描いていた絵の |
[00:36.83] |
朱い花が好きだった |
[00:41.92] |
とても小さい花だけど |
[00:47.10] |
美しく咲いていて |
[00:51.96] |
色褪せていく景色の中に |
[00:56.83] |
あなたの花 探しているの |
[01:02.08] |
信じている今でもずっと |
[01:07.09] |
でも見つけられなくて |
[01:14.88] |
灰色の街をひとり歩く |
[01:20.80] |
あなたが描いた花の色が無い |
[01:25.41] |
悲しみを彼方に叫んでも |
[01:31.18] |
静寂が胸を切り裂くだけ |
[01:57.25] |
白と黒に飲み込まれて |
[02:02.79] |
わたしは色を忘れた |
[02:08.05] |
あなたの描いた花の色も |
[02:13.06] |
もうわたしはわからない |
[02:17.97] |
頬を撫でる無機質な風 |
[02:22.83] |
その感触に狂いそうになる |
[02:28.02] |
誰か止めて この感情を |
[02:33.27] |
もう時間が無いから |
[02:41.43] |
変わりゆく世界の真ん中で |
[02:46.92] |
変わらないものを求め続けている |
[02:51.43] |
果てしない無彩色に溶けて |
[02:57.41] |
新しい色を作りたい |
[03:02.25] |
灰色の街をひとり歩く |
[03:07.58] |
あなたの描いた花の色は無い |
[03:12.33] |
悲しみを彼方に叫んでも |
[03:17.61] |
静寂が胸を切り裂くだけ |
[00:31.65] |
miao hui |
[00:36.83] |
zhu hua hao |
[00:41.92] |
xiao hua |
[00:47.10] |
mei xiao |
[00:51.96] |
se tui jing se zhong |
[00:56.83] |
hua tan |
[01:02.08] |
xin jin |
[01:07.09] |
jian |
[01:14.88] |
hui se jie bu |
[01:20.80] |
miao hua se wu |
[01:25.41] |
bei bi fang jiao |
[01:31.18] |
jing ji xiong qie lie |
[01:57.25] |
bai hei yin ru |
[02:02.79] |
se wang |
[02:08.05] |
miao hua se |
[02:13.06] |
|
[02:17.97] |
jia fu wu ji zhi feng |
[02:22.83] |
gan chu kuang |
[02:28.02] |
shui zhi gan qing |
[02:33.27] |
shi jian wu |
[02:41.43] |
bian shi jie zhen zhong |
[02:46.92] |
bian qiu xu |
[02:51.43] |
guo wu cai se rong |
[02:57.41] |
xin se zuo |
[03:02.25] |
hui se jie bu |
[03:07.58] |
miao hua se wu |
[03:12.33] |
bei bi fang jiao |
[03:17.61] |
jing ji xiong qie lie |
[00:31.65] |
miáo huì |
[00:36.83] |
zhū huā hǎo |
[00:41.92] |
xiǎo huā |
[00:47.10] |
měi xiào |
[00:51.96] |
sè tuì jǐng sè zhōng |
[00:56.83] |
huā tàn |
[01:02.08] |
xìn jīn |
[01:07.09] |
jiàn |
[01:14.88] |
huī sè jiē bù |
[01:20.80] |
miáo huā sè wú |
[01:25.41] |
bēi bǐ fāng jiào |
[01:31.18] |
jìng jì xiōng qiè liè |
[01:57.25] |
bái hēi yǐn ru |
[02:02.79] |
sè wàng |
[02:08.05] |
miáo huā sè |
[02:13.06] |
|
[02:17.97] |
jiá fǔ wú jī zhì fēng |
[02:22.83] |
gǎn chù kuáng |
[02:28.02] |
shuí zhǐ gǎn qíng |
[02:33.27] |
shí jiān wú |
[02:41.43] |
biàn shì jiè zhēn zhōng |
[02:46.92] |
biàn qiú xu |
[02:51.43] |
guǒ wú cǎi sè róng |
[02:57.41] |
xīn sè zuò |
[03:02.25] |
huī sè jiē bù |
[03:07.58] |
miáo huā sè wú |
[03:12.33] |
bēi bǐ fāng jiào |
[03:17.61] |
jìng jì xiōng qiè liè |
[00:31.65] |
喜歡您描繪出來的畫裡 |
[00:36.83] |
那朱紅色的花朵 |
[00:41.92] |
雖說是非常微細的花朵 |
[00:47.10] |
卻美麗燦爛地綻放著 |
[00:51.96] |
在漸褪色的 景色中 |
[00:56.83] |
能找到 你的花朵 |
[01:02.08] |
今天仍如此 一直相信著 |
[01:07.09] |
不過卻沒能找得到 |
[01:14.88] |
灰色的 街道中獨自的踱步 |
[01:20.80] |
沒有你所描繪那花朵的色彩 |
[01:25.41] |
即使向 彼方呼喊悲鳴 |
[01:31.18] |
只會令靜寂把胸腔撕破 |
[01:57.25] |
被黑色與白色吞噬掉 |
[02:02.79] |
我已把色彩忘卻了 |
[02:08.05] |
你所描繪那花朵的色彩也 |
[02:13.06] |
亦已分不清楚 |
[02:17.97] |
無機質的冷風 撫摸著面頰 |
[02:22.83] |
那種觸感 令人想要發狂 |
[02:28.02] |
誰人來停止 把這感情停止掉 |
[02:33.27] |
因為已經沒有時間了 |
[02:41.43] |
這漸變遷世界的正中央裡 |
[02:46.92] |
不斷渴求不變的東西 |
[02:51.43] |
融化在無盡的 黑白灰裡 |
[02:57.41] |
想要創作出新的色彩 |
[03:02.25] |
灰色的 街道中獨自的踱步 |
[03:07.58] |
沒有你所描繪那花朵的色彩 |
[03:12.33] |
即使向彼方呼喊悲鳴 |
[03:17.61] |
只會令靜寂把胸腔撕破 |