歌曲 | crimson |
歌手 | ぺぺろんP |
专辑 | Empty World |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:] | |
[ar:] | |
[al:] | |
[00:12.23] | 午前2時の部屋に |
[00:18.01] | 独り膝を抱えている |
[00:23.91] | 窓の外は弱い雨が |
[00:31.45] | まだ降り続いている |
[00:33.92] | |
[00:35.29] | 見透かされていることに気付いて |
[00:38.30] | 振りほどったその両手を |
[00:41.17] | きっと私は後悔せずに |
[00:44.35] | 生きてゆくから |
[00:45.20] | |
[00:46.62] | But now, I'm waiting for your words. |
[00:52.50] | 胸の奥、焦がした炎は |
[00:59.11] | 紅く燃えて 私を見つめ続ける |
[01:10.76] | 言葉にして、いつか |
[01:16.60] | 読み返す手紙のように |
[01:22.50] | しまいこんで、そっと |
[01:28.23] | いまの心を閉じ込めておくの |
[01:59.77] | But now, I'm looking for your hearts. |
[02:05.64] | とめどなく溢れる想いは |
[02:12.11] | 叫びへと変わり あなたを求め続ける |
[02:46.96] | 明日のために何を残して |
[02:50.25] | 何を捨てればいいのだろう |
[02:52.81] | きっと私は歩き続けて |
[02:56.02] | 見つけ出せるから |
[02:58.29] | Don't you? My heart is crimson color. |
[03:04.51] | 本当の私はここにいる |
[03:10.63] | 紅に包まれて いつまでもここにいるから |
[03:21.92] | But now, I'm waiting for your words. |
[03:27.49] | 胸の奥、焦がした炎は |
[03:34.09] | 紅く燃えて 私を見つめ続ける |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:12.23] | wu qian shi bu wu |
[00:18.01] | du xi bao |
[00:23.91] | chuang wai ruo yu |
[00:31.45] | jiang xu |
[00:33.92] | |
[00:35.29] | jian tou qi fu |
[00:38.30] | zhen liang shou |
[00:41.17] | si hou hui |
[00:44.35] | sheng |
[00:45.20] | |
[00:46.62] | But now, I' m waiting for your words. |
[00:52.50] | xiong ao jiao yan |
[00:59.11] | hong ran si jian xu |
[01:10.76] | yan ye |
[01:16.60] | du fan shou zhi |
[01:22.50] | |
[01:28.23] | xin bi ru |
[01:59.77] | But now, I' m looking for your hearts. |
[02:05.64] | yi xiang |
[02:12.11] | jiao bian qiu xu |
[02:46.96] | ming ri he can |
[02:50.25] | he she |
[02:52.81] | si bu xu |
[02:56.02] | jian chu |
[02:58.29] | Don' t you? My heart is crimson color. |
[03:04.51] | ben dang si |
[03:10.63] | hong bao |
[03:21.92] | But now, I' m waiting for your words. |
[03:27.49] | xiong ao jiao yan |
[03:34.09] | hong ran si jian xu |
ti: | |
ar: | |
al: | |
[00:12.23] | wǔ qián shí bù wū |
[00:18.01] | dú xī bào |
[00:23.91] | chuāng wài ruò yǔ |
[00:31.45] | jiàng xu |
[00:33.92] | |
[00:35.29] | jiàn tòu qì fù |
[00:38.30] | zhèn liǎng shǒu |
[00:41.17] | sī hòu huǐ |
[00:44.35] | shēng |
[00:45.20] | |
[00:46.62] | But now, I' m waiting for your words. |
[00:52.50] | xiōng ào jiāo yán |
[00:59.11] | hóng rán sī jiàn xu |
[01:10.76] | yán yè |
[01:16.60] | dú fǎn shǒu zhǐ |
[01:22.50] | |
[01:28.23] | xīn bì ru |
[01:59.77] | But now, I' m looking for your hearts. |
[02:05.64] | yì xiǎng |
[02:12.11] | jiào biàn qiú xu |
[02:46.96] | míng rì hé cán |
[02:50.25] | hé shě |
[02:52.81] | sī bù xu |
[02:56.02] | jiàn chū |
[02:58.29] | Don' t you? My heart is crimson color. |
[03:04.51] | běn dāng sī |
[03:10.63] | hóng bāo |
[03:21.92] | But now, I' m waiting for your words. |
[03:27.49] | xiōng ào jiāo yán |
[03:34.09] | hóng rán sī jiàn xu |
[00:12.23] | 下午俩点的房间里 |
[00:18.01] | 独自抱着膝盖静坐着 |
[00:23.91] | 窗外的细雨 |
[00:31.45] | 又在滴答滴答下个不停 |
[00:35.29] | 从这被甩开的双手里 |
[00:38.30] | 才发觉我已经被你看穿 |
[00:41.17] | 因为我一定不会后悔 |
[00:44.35] | 一定会努力地活下去 |
[00:46.62] | 但是现在,我在等待你的回应 |
[00:52.50] | 内心深处灼热的火焰 |
[00:59.11] | 熊熊燃烧着 我会一直寻找下去 |
[01:10.76] | 总有一天能够说出来的 |
[01:16.60] | 就像准备反复阅读的信一样 |
[01:22.50] | 轻轻地收藏起来 |
[01:28.23] | 现在就先将内心封闭起来吧 |
[01:59.77] | 但是现在,我在等待你的心 |
[02:05.64] | 止不住的想念 |
[02:12.11] | 代替了不停地呼唤 我依旧渴望着你 |
[02:46.96] | 为了明天要留下些什么 |
[02:50.25] | 丢弃掉什么才好呢 |
[02:52.81] | 我一定会继续走下去 |
[02:56.02] | 找到你的 |
[02:58.29] | 不是你么?我的内心变成了深红色 |
[03:04.51] | 真实的我就在这里 |
[03:10.63] | 被红色包裹着 不管何时都在这里 |
[03:21.92] | 但是现在,我在等待你的回应 |
[03:27.49] | 内心深处灼热的火焰 |
[03:34.09] | 熊熊燃烧着 我会一直寻找下去 |