[00:16.46] |
振り返ると |
[00:18.63] |
いつも君が笑ってくれた |
[00:26.69] |
風のようにそっと |
[00:34.58] |
まぶしすげて |
[00:37.53] |
目を閉じても浮かんでくるよ |
[00:46.21] |
涙 に変わってく |
[00:54.61] |
君だけを信じて |
[01:05.65] |
君だけを傷つけて |
[01:15.01] |
僕らはいつも |
[01:18.75] |
はるかはるか遠い未来を |
[01:24.41] |
夢見てたはずさ |
[02:04.30] |
立ち止まると |
[02:06.64] |
なぜか君はうつむいたまま |
[02:14.85] |
雨のようにそっと |
[02:22.42] |
変わらないよ |
[02:25.27] |
あの日君と出合った日から |
[02:33.42] |
涙 に変わっても |
[02:42.22] |
君だけをみつめて |
[02:53.08] |
君だけしかいなくて |
[03:02.76] |
僕らはいつも |
[03:06.86] |
はるかはるか遠い未来を |
[03:12.14] |
夢見てたはずさ |
[03:21.47] |
夢みてたはずさ |
[00:16.46] |
zhen fan |
[00:18.63] |
jun xiao |
[00:26.69] |
feng |
[00:34.58] |
|
[00:37.53] |
mu bi fu |
[00:46.21] |
lei bian |
[00:54.61] |
jun xin |
[01:05.65] |
jun shang |
[01:15.01] |
pu |
[01:18.75] |
yuan wei lai |
[01:24.41] |
meng jian |
[02:04.30] |
li zhi |
[02:06.64] |
jun |
[02:14.85] |
yu |
[02:22.42] |
bian |
[02:25.27] |
ri jun chu he ri |
[02:33.42] |
lei bian |
[02:42.22] |
jun |
[02:53.08] |
jun |
[03:02.76] |
pu |
[03:06.86] |
yuan wei lai |
[03:12.14] |
meng jian |
[03:21.47] |
meng |
[00:16.46] |
zhèn fǎn |
[00:18.63] |
jūn xiào |
[00:26.69] |
fēng |
[00:34.58] |
|
[00:37.53] |
mù bì fú |
[00:46.21] |
lèi biàn |
[00:54.61] |
jūn xìn |
[01:05.65] |
jūn shāng |
[01:15.01] |
pú |
[01:18.75] |
yuǎn wèi lái |
[01:24.41] |
mèng jiàn |
[02:04.30] |
lì zhǐ |
[02:06.64] |
jūn |
[02:14.85] |
yǔ |
[02:22.42] |
biàn |
[02:25.27] |
rì jūn chū hé rì |
[02:33.42] |
lèi biàn |
[02:42.22] |
jūn |
[02:53.08] |
jūn |
[03:02.76] |
pú |
[03:06.86] |
yuǎn wèi lái |
[03:12.14] |
mèng jiàn |
[03:21.47] |
mèng |
[00:16.46] |
每当我回头 |
[00:18.63] |
你总是对我微笑 |
[00:26.69] |
像风那样轻柔 |
[00:34.58] |
你太过耀眼了 |
[00:37.53] |
就算是闭上双眼仍浮现在眼前 |
[00:46.21] |
然后就化成了泪 |
[00:54.61] |
我只相信你 |
[01:05.65] |
也因为太爱你而伤害你 |
[01:15.01] |
我们应该一直坚信 |
[01:18.75] |
在遥远又遥远的未来 |
[01:24.41] |
我们的梦想会实现 |
[02:04.30] |
每当我停下脚步 |
[02:06.64] |
却不知为何你低头不语 |
[02:14.85] |
像雨那样沉默 |
[02:22.42] |
我对你的爱没有改变 |
[02:25.27] |
从我们相遇的那天开始 |
[02:33.42] |
即使化成眼泪 |
[02:42.22] |
我只想凝望著你 |
[02:53.08] |
我心中只有你一个 |
[03:02.76] |
我们应该一直坚信 |
[03:06.86] |
在遥远又遥远的未来 |
[03:12.14] |
我们的梦想终会实现 |
[03:21.47] |
我们的梦想终会实现 |