Maclan Of Glencoe

Maclan Of Glencoe 歌词

歌曲 Maclan Of Glencoe
歌手 Moira Kerr
专辑 Celtic Mystique: Women Of Song
下载 Image LRC TXT
[00:00.10] 此曲是为了纪念英军1692年在苏格兰GLENCOE地区大屠杀的超级经典,
[00:00.15] 刻画凯尔特人心中永远的痛。
[00:00.20] 莫拉.可儿(moira kerr)是英国非主流音乐的首席女歌手
[00:00.25] 她的歌极富苏格兰风情, 毫不娇柔造作, 极易错过却极为耐听
[00:00.30] 清清淡淡的旋律,kerr的吟唱,落在心里,是一種傷痛,
[00:00.35] 那種悲痛無法同開凱爾特人心中的痛相比,
[00:00.40] 但卻也讓人實實在在的感受到曾經的當時.
[00:00.43]
[00:00.49]
[00:00.50] Yet still my lonely spirit soars,
[00:06.20] amid the mountains and the glen.
[00:11.05] From my ancestral burial ground,
[00:17.00] I am MacIain.
[00:23.45]
[00:23.50] The name MacDonald echoes still,
[00:28.30] within the hearts of highland men.
[00:32.50] My restless soul will never sleep,
[00:37.70] I am MacIain.
[00:50.15]
[00:50.20] The royal stag stands proudly on the hill.
[00:58.50] Falling prey to man his mortal foe.
[01:05.50] Some men know nought of dignity or pride.
[01:13.45] And strike with no respect their deadly blow.
[01:20.75]
[01:20.80] Yet still my lonely spirit soars,
[01:25.50] amid the mountains and the glen.
[01:28.70] From my ancestral burial ground,
[01:33.40] I am MacIain
[01:38.15]
[01:38.20] The name MacDonald echoes still,
[01:42.70] within the hearts of highland men.
[01:46.70] My restless soul will never sleep,
[01:50.70] I am MacIain.
[01:58.95]
[01:59.00] The east is flanked by Buachaile Etive Mhor.
[02:06.30] At south the highest Bidian is here.
[02:13.90] Of treachery no warning will they give.
[02:21.30] But from Signal Rock betrayal sounded clear.
[02:30.85]
[02:30.90] Yet still my lonely spirit soars,
[02:34.90] amid the mountains and the glen.
[02:38.20] From my ancestral burial ground,
[02:42.85] I am MacIain.
[02:47.55]
[02:47.60] The name MacDonald echoes still,
[02:52.20] within the hearts of highland men.
[02:55.80] My restless soul will never sleep,
[02:59.80] I am MacIain.
[03:02.99]
[03:35.05]
[03:35.10] Yet still my lonely spirit soars,
[03:39.85] amid the mountains and the glen.
[03:42.90] From my ancestral burial ground,
[03:47.70] I am MacIain.
[03:52.60]
[03:52.65] The name MacDonald echoes still,
[03:56.90] within the hearts of highland men.
[04:00.20] My restless soul will never sleep,
[04:04.90] I am MacIain.
[04:09.75]
[04:09.80] My restless soul will never sleep,
[04:16.30] I am MacIain.
[04:32.00] I am MacIain.
[00:00.10] ci qu shi wei le ji nian ying jun 1692 nian zai su ge lan GLENCOE di qu da tu sha de chao ji jing dian,
[00:00.15] ke hua kai er te ren xin zhong yong yuan de tong.
[00:00.20] mo la ke er moira kerr shi ying guo fei zhu liu yin yue de shou xi nv ge shou
[00:00.25] ta de ge ji fu su ge lan feng qing, hao bu jiao rou zao zuo, ji yi cuo guo que ji wei nai ting
[00:00.30] qing qing dan dan de xuan lv, kerr de yin chang, luo zai xin li, shi yi zhong shang tong,
[00:00.35] na zhong bei tong wu fa tong kai kai er te ren xin zhong de tong xiang bi,
[00:00.40] dan que ye rang ren shi shi zai zai de gan shou dao ceng jing de dang shi.
[00:00.43]
[00:00.49]
[00:00.50] Yet still my lonely spirit soars,
[00:06.20] amid the mountains and the glen.
[00:11.05] From my ancestral burial ground,
[00:17.00] I am MacIain.
[00:23.45]
[00:23.50] The name MacDonald echoes still,
[00:28.30] within the hearts of highland men.
[00:32.50] My restless soul will never sleep,
[00:37.70] I am MacIain.
[00:50.15]
[00:50.20] The royal stag stands proudly on the hill.
[00:58.50] Falling prey to man his mortal foe.
[01:05.50] Some men know nought of dignity or pride.
[01:13.45] And strike with no respect their deadly blow.
[01:20.75]
[01:20.80] Yet still my lonely spirit soars,
[01:25.50] amid the mountains and the glen.
[01:28.70] From my ancestral burial ground,
[01:33.40] I am MacIain
[01:38.15]
[01:38.20] The name MacDonald echoes still,
[01:42.70] within the hearts of highland men.
[01:46.70] My restless soul will never sleep,
[01:50.70] I am MacIain.
[01:58.95]
[01:59.00] The east is flanked by Buachaile Etive Mhor.
[02:06.30] At south the highest Bidian is here.
[02:13.90] Of treachery no warning will they give.
[02:21.30] But from Signal Rock betrayal sounded clear.
[02:30.85]
[02:30.90] Yet still my lonely spirit soars,
[02:34.90] amid the mountains and the glen.
[02:38.20] From my ancestral burial ground,
[02:42.85] I am MacIain.
[02:47.55]
[02:47.60] The name MacDonald echoes still,
[02:52.20] within the hearts of highland men.
[02:55.80] My restless soul will never sleep,
[02:59.80] I am MacIain.
[03:02.99]
[03:35.05]
[03:35.10] Yet still my lonely spirit soars,
[03:39.85] amid the mountains and the glen.
[03:42.90] From my ancestral burial ground,
[03:47.70] I am MacIain.
[03:52.60]
[03:52.65] The name MacDonald echoes still,
[03:56.90] within the hearts of highland men.
[04:00.20] My restless soul will never sleep,
[04:04.90] I am MacIain.
[04:09.75]
[04:09.80] My restless soul will never sleep,
[04:16.30] I am MacIain.
[04:32.00] I am MacIain.
[00:00.10] cǐ qū shì wèi le jì niàn yīng jūn 1692 nián zài sū gé lán GLENCOE dì qū dà tú shā de chāo jí jīng diǎn,
[00:00.15] kè huà kǎi ěr tè rén xīn zhōng yǒng yuǎn de tòng.
[00:00.20] mò lā kě ér moira kerr shì yīng guó fēi zhǔ liú yīn yuè de shǒu xí nǚ gē shǒu
[00:00.25] tā de gē jí fù sū gé lán fēng qíng, háo bù jiāo róu zào zuò, jí yì cuò guò què jí wéi nài tīng
[00:00.30] qīng qīng dàn dàn de xuán lǜ, kerr de yín chàng, luò zài xīn lǐ, shì yī zhǒng shāng tòng,
[00:00.35] nà zhǒng bēi tòng wú fǎ tóng kāi kǎi ěr tè rén xīn zhōng de tòng xiāng bǐ,
[00:00.40] dàn què yě ràng rén shí shí zài zài de gǎn shòu dào céng jīng de dāng shí.
[00:00.43]
[00:00.49]
[00:00.50] Yet still my lonely spirit soars,
[00:06.20] amid the mountains and the glen.
[00:11.05] From my ancestral burial ground,
[00:17.00] I am MacIain.
[00:23.45]
[00:23.50] The name MacDonald echoes still,
[00:28.30] within the hearts of highland men.
[00:32.50] My restless soul will never sleep,
[00:37.70] I am MacIain.
[00:50.15]
[00:50.20] The royal stag stands proudly on the hill.
[00:58.50] Falling prey to man his mortal foe.
[01:05.50] Some men know nought of dignity or pride.
[01:13.45] And strike with no respect their deadly blow.
[01:20.75]
[01:20.80] Yet still my lonely spirit soars,
[01:25.50] amid the mountains and the glen.
[01:28.70] From my ancestral burial ground,
[01:33.40] I am MacIain
[01:38.15]
[01:38.20] The name MacDonald echoes still,
[01:42.70] within the hearts of highland men.
[01:46.70] My restless soul will never sleep,
[01:50.70] I am MacIain.
[01:58.95]
[01:59.00] The east is flanked by Buachaile Etive Mhor.
[02:06.30] At south the highest Bidian is here.
[02:13.90] Of treachery no warning will they give.
[02:21.30] But from Signal Rock betrayal sounded clear.
[02:30.85]
[02:30.90] Yet still my lonely spirit soars,
[02:34.90] amid the mountains and the glen.
[02:38.20] From my ancestral burial ground,
[02:42.85] I am MacIain.
[02:47.55]
[02:47.60] The name MacDonald echoes still,
[02:52.20] within the hearts of highland men.
[02:55.80] My restless soul will never sleep,
[02:59.80] I am MacIain.
[03:02.99]
[03:35.05]
[03:35.10] Yet still my lonely spirit soars,
[03:39.85] amid the mountains and the glen.
[03:42.90] From my ancestral burial ground,
[03:47.70] I am MacIain.
[03:52.60]
[03:52.65] The name MacDonald echoes still,
[03:56.90] within the hearts of highland men.
[04:00.20] My restless soul will never sleep,
[04:04.90] I am MacIain.
[04:09.75]
[04:09.80] My restless soul will never sleep,
[04:16.30] I am MacIain.
[04:32.00] I am MacIain.
[00:00.10]
[00:00.15]
[00:00.20]
[00:00.25]
[00:00.30]
[00:00.35]
[00:00.40]
[00:00.50] 至今我的孤魂仍高高盘旋,
[00:06.20] 就在这群山与幽谷之上。
[00:11.05] 自那先祖长眠的土地而来,
[00:17.00] 麦克伊恩,冠我以名。
[00:23.50] 麦当劳,此名依旧回响,
[00:28.30] 响彻高地人们衿腑。
[00:32.50] 我不安的灵魂从未息眠,
[00:37.70] 麦克伊恩,冠我以名。
[00:50.20] 高贵的雄鹿傲立在山岗,
[00:58.50] 仇敌来了,他们牺牲,他们倒下。
[01:05.50] 尊严与自尊,一些人却置之不顾,
[01:13.45] 露出了獠牙,毫无敬意。
[01:20.80] 至今我的孤魂仍高高盘旋,
[01:25.50] 就在这群山与幽谷之上。
[01:28.70] 自那先祖长眠的土地而来,
[01:33.40] 麦克伊恩,冠我以名。
[01:38.20] 麦当劳,此名依旧回响,
[01:42.70] 响彻高地人们衿腑。
[01:46.70] 我不安的灵魂从未息眠,
[01:50.70] 麦克伊恩,冠我以名。
[01:59.00] 东面有巴尔查理镇守
[02:06.30] 西面有“巨人”比利安。
[02:13.90] 没有人想到他们会叛变。
[02:21.30] 但“背叛”,洛克•西格纳尓说道,那么清晰。
[02:30.90] 至今我的孤魂仍高高盘旋,
[02:34.90] 就在这群山与幽谷之上。
[02:38.20] 自那先祖长眠的土地而来,
[02:42.85] 麦克伊恩,冠我以名。
[02:47.60] 麦当劳,此名依旧回响,
[02:52.20] 响彻高地人们衿腑。
[02:55.80] 我不安的灵魂从未息眠,
[02:59.80] 麦克伊恩,冠我以名。
[03:35.10] 至今我的孤魂仍高高盘旋,
[03:39.85] 就在这群山与幽谷之上。
[03:42.90] 自那先祖长眠的土地而来,
[03:47.70] 麦克伊恩,冠我以名。
[03:52.65] 麦当劳,此名依旧回响,
[03:56.90] 响彻高地人们衿腑。
[04:00.20] 我不安的灵魂从未息眠,
[04:04.90] 麦克伊恩,冠我以名。
[04:09.80] 我不安的灵魂从未息眠,
[04:16.30] 麦克伊恩,冠我以名。
[04:32.00] 麦克伊恩,冠我以名。
Maclan Of Glencoe 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)