[00:14.069] |
평소와 똑같은 무료한 새벽 |
[00:20.204] |
갑자기 찾아온 새까만 어둠 |
[00:27.329] |
별의별 위험한 상상 때문에 |
[00:31.323] |
몇 초간 흐르는 무서운 정적 |
[00:38.352] |
깜깜한 방안을 헤집고 찾아낸 |
[00:44.044] |
로맨틱 양초 두개 |
[00:50.548] |
몇일 째 켜지 않던 가스불 빌려 |
[00:55.427] |
간신히 희미하게 |
[01:38.213] |
점점 밝아지는 주황빛 불에 |
[01:44.138] |
내 맘도 녹아들고 |
[01:50.973] |
나름 괜찮은 분위기 속에서 |
[01:55.458] |
너를 기다려본다 |
[00:14.069] |
|
[00:20.204] |
|
[00:27.329] |
|
[00:31.323] |
|
[00:38.352] |
|
[00:44.044] |
|
[00:50.548] |
|
[00:55.427] |
|
[01:38.213] |
|
[01:44.138] |
|
[01:50.973] |
|
[01:55.458] |
|
[00:14.069] |
|
[00:20.204] |
|
[00:27.329] |
|
[00:31.323] |
|
[00:38.352] |
|
[00:44.044] |
|
[00:50.548] |
|
[00:55.427] |
|
[01:38.213] |
|
[01:44.138] |
|
[01:50.973] |
|
[01:55.458] |
|
[00:14.069] |
和往常一样无聊的凌晨 |
[00:20.204] |
突如其来的一片漆黑 |
[00:27.329] |
因为各种各样危险的想象 |
[00:31.323] |
恐怖的寂静在几秒钟之间流淌 |
[00:38.352] |
我在黑灯瞎火的房间里摸索 |
[00:44.044] |
找出了两支浪漫的蜡烛 |
[00:50.548] |
借着好几天都没开过的煤气 |
[00:55.427] |
朱黄色的火光 |
[01:38.213] |
勉强地一点点变亮 |
[01:44.138] |
也融化了我的心 |
[01:50.973] |
我在还不错的气氛之中 |
[01:55.458] |
等待着你 |