나쁘다 (Live)

나쁘다 (Live) 歌词

歌曲 나쁘다 (Live)
歌手 朴春
歌手 Tablo
专辑 15th Anniversary 2011 YG Family Concert Live
下载 Image LRC TXT
[00:01.110] 모두 내가 변했대.
[00:03.020] 참 정이 많았던 애가 언젠가 좀 차가워졌대
[00:06.740]
[00:07.270] 뭔가 달라졌대.
[00:08.820] 모두 내가 변했대.
[00:10.700] 참 정이 많았던 애가 언젠가 좀 차가워졌대
[00:14.630] 이젠 알 수가 없겠대
[00:17.490] 항상 웃었던 넌데,
[00:19.410] 눈빛, 표정, 말투가 어두워졌고 무서워졌대
[00:24.440] 죽이고픈 기억 때문인지 내 마음에서 날 지워가면서
[00:28.500] 부질없는 착한 마음은 이 세상에선 결함이니까, 어서.
[00:32.560] 점점 나빠지고 싶나봐.
[00:34.220] 사랑하면 닮아간다는 말처럼 이렇게 해서라도 너와 조금만 닮아지고 싶나봐.
[00:39.890]
[00:40.710] 나쁘다. 사랑은 참 나쁘다
[00:47.200] 숨 쉬는 이유가 되어버린 네가 내 숨을 막는다.
[00:54.510] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[01:02.020] 사랑은 알수록 나빠질 수밖에 없나봐.
[01:10.040] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[01:17.440] 사랑을 알게 되면 가슴이 아프게 돼.
[01:24.470] 아는 만큼 나쁘게 돼.
[01:26.940]
[01:28.240] 안내던 화가 나는 말,
[01:30.000] 나답지가 않다는 말.
[01:31.980] “나다운 게 뭔데?”라고 말하면서 잘만 아는 말.
[01:34.700] 내가 나를 못 봐.
[01:36.580] 어둠속에 안겨 봐도, 눈 감아 봐도 마음 편히 못 자
[01:39.510] 밤새도록 해매 한 모금조차 조금도 못 마시던 술이 고파.
[01:43.360] 조바심에 취해서 새벽비가 쏟아지는 길에서 비틀거리며.
[01:47.800] 시비를 걸며 좋은 말만 속삭이던 입에서 숨 쉬면 욕이 나와.
[01:52.060] 불씨가 화가 되기 전엔 못 지나가.
[01:54.560] 버릇처럼 거짓말하게 되고 사랑을 사랑이라는 이름으로 괴롭히잖아.
[01:58.770]
[01:59.180] 나쁘다. 사랑은 참 나쁘다.
[02:05.670] 눈뜨는 이유가 되어버린 네가 내 눈을 가린다.
[02:12.780] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[02:20.260] 사랑은 알수록 나빠질 수밖에 없나봐.
[02:28.240] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[02:35.720] 사랑을 알게 되면 가슴이 아프게 돼.
[02:42.290]
[02:45.310] 나쁜 너 보다 나쁜 건,
[02:47.270] 그런 너를 잊지 못해 망가지고 나빠지는 나.
[02:50.520] 다른 사람에게 나빠지는 나
[02:53.070] 나쁜 너 보다 나쁜 건,
[02:55.030] 그런 너를 잊지 못해 망가지고 나빠지는 나.
[02:58.370] 다른 사람에게 나쁜 나.
[02:59.950]
[03:00.100] 나쁘다. 참 나쁘다.
[03:03.440] 아프다. 참 아프다..
[03:07.230] What we call love. Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:12.580] Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:15.570] 나쁘다. 참 나쁘다.
[03:18.980] 아프다. 참 아프다.
[03:22.550] What we call love. Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:28.140] Love is a sickness. Love.
[03:30.400]
[03:30.580] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[03:37.570] 사랑은 알수록 나빠질 수밖에 없나봐
[03:45.680] Love is so bad, bad, bad.
[03:53.720] 사랑을 알게 되면 가슴이 아프게 돼
[04:00.580]
[00:01.110] .
[00:03.020]
[00:06.740]
[00:07.270] .
[00:08.820] .
[00:10.700]
[00:14.630]
[00:17.490] ,
[00:19.410] , ,
[00:24.440]
[00:28.500] , .
[00:32.560] .
[00:34.220] .
[00:39.890]
[00:40.710] .
[00:47.200] .
[00:54.510] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[01:02.020] .
[01:10.040] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[01:17.440] .
[01:24.470] .
[01:26.940]
[01:28.240] ,
[01:30.000] .
[01:31.980] " ?" .
[01:34.700] .
[01:36.580] ,
[01:39.510] .
[01:43.360] .
[01:47.800] .
[01:52.060] .
[01:54.560] .
[01:58.770]
[01:59.180] . .
[02:05.670] .
[02:12.780] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[02:20.260] .
[02:28.240] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[02:35.720] .
[02:42.290]
[02:45.310] ,
[02:47.270] .
[02:50.520]
[02:53.070] ,
[02:55.030] .
[02:58.370] .
[02:59.950]
[03:00.100] . .
[03:03.440] . ..
[03:07.230] What we call love. Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:12.580] Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:15.570] . .
[03:18.980] . .
[03:22.550] What we call love. Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:28.140] Love is a sickness. Love.
[03:30.400]
[03:30.580] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[03:37.570]
[03:45.680] Love is so bad, bad, bad.
[03:53.720]
[04:00.580]
[00:01.110] .
[00:03.020]
[00:06.740]
[00:07.270] .
[00:08.820] .
[00:10.700]
[00:14.630]
[00:17.490] ,
[00:19.410] , ,
[00:24.440]
[00:28.500] , .
[00:32.560] .
[00:34.220] .
[00:39.890]
[00:40.710] .
[00:47.200] .
[00:54.510] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[01:02.020] .
[01:10.040] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[01:17.440] .
[01:24.470] .
[01:26.940]
[01:28.240] ,
[01:30.000] .
[01:31.980] " ?" .
[01:34.700] .
[01:36.580] ,
[01:39.510] .
[01:43.360] .
[01:47.800] .
[01:52.060] .
[01:54.560] .
[01:58.770]
[01:59.180] . .
[02:05.670] .
[02:12.780] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[02:20.260] .
[02:28.240] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[02:35.720] .
[02:42.290]
[02:45.310] ,
[02:47.270] .
[02:50.520]
[02:53.070] ,
[02:55.030] .
[02:58.370] .
[02:59.950]
[03:00.100] . .
[03:03.440] . ..
[03:07.230] What we call love. Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:12.580] Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:15.570] . .
[03:18.980] . .
[03:22.550] What we call love. Love is a sickness. Can I get a witness?
[03:28.140] Love is a sickness. Love.
[03:30.400]
[03:30.580] Love is so bad, bad, bad, bad, bad.
[03:37.570]
[03:45.680] Love is so bad, bad, bad.
[03:53.720]
[04:00.580]
[00:01.110] 所有人都说我不一样了
[00:03.020] 说原本多情的孩子 不知不觉变得日此冷漠
[00:07.270] 说我不一样了
[00:08.820] 所有人都说我不一样了
[00:10.700] 说原本多情的孩子 不知不觉变得日此冷漠
[00:14.630] 现在已无法理解
[00:17.490] 一直很爱笑得你
[00:19.410] 眼神 表情 语气 变得又灰暗又可怕
[00:24.440] 因为痛苦难耐的记忆 将你从我的心底抹去
[00:28.500] 因为那颗毫不世故的善良之心 是这个世界的缺陷 快点
[00:32.560] 想要渐渐变坏吧
[00:34.220] 即便正如相爱的人就会变得相似这样的话 我也想渐渐和你变得相似
[00:40.710] 太坏了 爱情真的太坏了
[00:47.200] 已成为我呼吸的理由的你 阻挡了我的呼吸
[00:54.510] 爱情是如此的坏
[01:02.020] 越了解爱情 越是无法不变坏
[01:10.040] 爱情是如此的坏
[01:17.440] 了解了爱情 又会愈加心痛
[01:24.470] 因为了解而变坏
[01:28.240] 没有说出的气话
[01:30.000] 不像是我会说的话
[01:31.980] 反问道"我该有的样子是什麽?" 这样明知故问的话
[01:34.700] 我无法审视自己
[01:36.580] 黑暗中试著被拥抱 试著闭上眼 心也无法安然入睡
[01:39.510] 渴望于彻夜徘徊 却仍一滴未沾的酒
[01:43.360] 不安而醉后 在下著凌晨大雨的路上踉踉跄跄 多言于是非
[01:47.800] 窃窃私语的嘴上 良言张口喘息却奚落四起
[01:52.060] 火种开始燎原之前将不会消失
[01:54.560] 说谎已成习惯 爱情以爱情的名义受尽折磨
[01:59.180] 太坏了 爱情真的太坏了
[02:05.670] 已成为我睁眼的理由的你 蒙蔽了我的双眼
[02:12.780] 爱情是如此的坏
[02:20.260] 越了解爱情 越是无法不变坏
[02:28.240] 爱情是如此的坏
[02:35.720] 了解了爱情 又会愈加心痛
[02:45.310] 比起你的坏 更坏的是
[02:47.270] 无法忘记那样的你 出了故障般变坏的我
[02:50.520] 对他人很坏的我
[02:53.070] 比起你的坏更坏的是
[02:55.030] 无法忘记那样的你 出了故障般变坏的我
[02:58.370] 对他人很坏的我
[03:00.100] 太坏了 真的太坏了
[03:03.440] 太痛了 真的太痛了
[03:07.230] 我们称之为爱的东西 是一种病 我可以得到一个见证吗?
[03:12.580] 爱是一种病 我可以得到一个见证吗?
[03:15.570] 太坏了 真的太坏了
[03:18.980] 太痛了 真的太痛了
[03:22.550] 我们称之为爱的东西 是一种病 我可以得到一个见证吗?
[03:28.140] 爱是一种病 我可以得到一个见证吗?
[03:30.580] 爱是如此的坏
[03:37.570] 越了解爱情 越是无法不变坏
[03:45.680] 爱是如此的坏
[03:53.720] 了解了爱情 又会愈加心痛
나쁘다 (Live) 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)