[00:02.370] | 作詞:松井五郎 |
[00:05.140] | 作曲:森正明ー |
[00:14.389] | 古い映画 観(み)ながら |
[00:21.681] | 転寝(うたたね)してる横顔 |
[00:29.003] | 毛布を掛けた その手を |
[00:36.025] | 君は静かに握り返した |
[00:43.543] | 今も若い女優は |
[00:50.702] | あの日の君と重なる |
[00:58.037] | 思いを告げることさえ |
[01:05.085] | 上手(うま)くできない時代だった |
[01:12.537] | 悲しい時 嬉しい時 |
[01:19.855] | 何時(いつ)も君が側にいて |
[01:28.181] | 流れるエンドロール |
[01:36.197] | 最後に並ぶ 二人の名前 |
[01:42.951] | それが僕は幸せと |
[01:52.474] | 幸せと思えるんだ |
[02:14.465] | 何時の間にか 忘れる |
[02:21.692] | 思い出だってあるんだろ |
[02:28.680] | 映画の様(よう)に 何度も |
[02:36.071] | 最初の場面 戻れやしない |
[02:43.575] | 僕の知らない所で |
[02:50.629] | 泣いてた君も知ってる |
[02:57.926] | それでも灯す明かりを |
[03:05.318] | 消さない様にと生きてきたよ |
[03:12.620] | 木枯(こが)らしにも 咲く花にも |
[03:19.831] | 何時も君は優しくて |
[03:28.150] | 流れるエンドロール |
[03:36.232] | たった 一つの物語なら |
[03:42.949] | 僕は君を幸せと |
[03:52.466] | 幸せと思えるんだ |
[04:13.423] | 流れるエンドロール |
[04:21.607] | 最後に並ぶ 二人の名前 |
[04:28.241] | それが僕は幸せと |
[04:37.896] | 幸せと思えるんだ |
[00:02.370] | zuo ci: song jing wu lang |
[00:05.140] | zuo qu: sen zheng ming |
[00:14.389] | gu ying hua guan |
[00:21.681] | zhuan qin heng yan |
[00:29.003] | mao bu gua shou |
[00:36.025] | jun jing wo fan |
[00:43.543] | jin ruo nv you |
[00:50.702] | ri jun zhong |
[00:58.037] | si gao |
[01:05.085] | shang shou shi dai |
[01:12.537] | bei shi xi shi |
[01:19.855] | he shi jun ce |
[01:28.181] | liu |
[01:36.197] | zui hou bing er ren ming qian |
[01:42.951] | pu xing |
[01:52.474] | xing si |
[02:14.465] | he shi jian wang |
[02:21.692] | si chu |
[02:28.680] | ying hua yang he du |
[02:36.071] | zui chu chang mian ti |
[02:43.575] | pu zhi suo |
[02:50.629] | qi jun zhi |
[02:57.926] | deng ming |
[03:05.318] | xiao yang sheng |
[03:12.620] | mu ku xiao hua |
[03:19.831] | he shi jun you |
[03:28.150] | liu |
[03:36.232] | yi wu yu |
[03:42.949] | pu jun xing |
[03:52.466] | xing si |
[04:13.423] | liu |
[04:21.607] | zui hou bing er ren ming qian |
[04:28.241] | pu xing |
[04:37.896] | xing si |
[00:02.370] | zuò cí: sōng jǐng wǔ láng |
[00:05.140] | zuò qǔ: sēn zhèng míng |
[00:14.389] | gǔ yìng huà guān |
[00:21.681] | zhuǎn qǐn héng yán |
[00:29.003] | máo bù guà shǒu |
[00:36.025] | jūn jìng wò fǎn |
[00:43.543] | jīn ruò nǚ yōu |
[00:50.702] | rì jūn zhòng |
[00:58.037] | sī gào |
[01:05.085] | shàng shǒu shí dài |
[01:12.537] | bēi shí xī shí |
[01:19.855] | hé shí jūn cè |
[01:28.181] | liú |
[01:36.197] | zuì hòu bìng èr rén míng qián |
[01:42.951] | pú xìng |
[01:52.474] | xìng sī |
[02:14.465] | hé shí jiān wàng |
[02:21.692] | sī chū |
[02:28.680] | yìng huà yàng hé dù |
[02:36.071] | zuì chū chǎng miàn tì |
[02:43.575] | pú zhī suǒ |
[02:50.629] | qì jūn zhī |
[02:57.926] | dēng míng |
[03:05.318] | xiāo yàng shēng |
[03:12.620] | mù kū xiào huā |
[03:19.831] | hé shí jūn yōu |
[03:28.150] | liú |
[03:36.232] | yī wù yǔ |
[03:42.949] | pú jūn xìng |
[03:52.466] | xìng sī |
[04:13.423] | liú |
[04:21.607] | zuì hòu bìng èr rén míng qián |
[04:28.241] | pú xìng |
[04:37.896] | xìng sī |
[00:02.370] | |
[00:14.389] | 屏幕上放映着 古老的电影 |
[00:21.681] | 你侧着脸 在我身边睡着了 |
[00:29.003] | 轻轻地 为你搭上毛毯 |
[00:36.025] | 你静静地 握住我搭毛毯的手 |
[00:43.543] | 此刻屏幕上的女主角 |
[00:50.702] | 像极了那天的你 |
[00:58.037] | 只是在电影中的那个时代 |
[01:05.085] | 就连告白 都是那样地青涩 |
[01:12.537] | 悲伤的时候 快乐的时候 |
[01:19.855] | 你都陪在我的身边 |
[01:28.181] | 剧终 流动的出演名单 |
[01:36.197] | 在最后的最后 刻着我俩的名字 |
[01:42.951] | 这就是我想要的幸福吧 |
[01:52.474] | 这就是我想要的幸福吧 |
[02:14.465] | 不知何时 已经渐渐忘记 |
[02:21.692] | 但还剩回忆留在那里 |
[02:28.680] | 就像电影一般 无论多少次 |
[02:36.071] | 都不能再回到故事的开始 |
[02:43.575] | 在我不知道的某个地方 |
[02:50.629] | 你一定在悄悄哭泣着 |
[02:57.926] | 即便如此 也要留住心中的那盏灯 |
[03:05.318] | 一直一直 向前走下去 |
[03:12.620] | 年复一年 枯木再度逢春 |
[03:19.831] | 年复一年 你宛如春花不曾凋谢 |
[03:28.150] | 流动的出演名单 |
[03:36.232] | 不能重来的故事 |
[03:42.949] | 那就让我赐予你幸福吧 |
[03:52.466] | 那就让我赐予你幸福吧 |
[04:13.423] | 流动的出演名单 |
[04:21.607] | 在最后的最后 刻着我俩的名字 |
[04:28.241] | 这就是我想要的幸福吧 |
[04:37.896] | 这就是我想要的幸福吧 |