歌曲 | Schubert : "So lasst mich scheinen" D877/3 |
歌手 | Barbara Bonney |
歌手 | Geoffrey Parsons |
专辑 | Schubert : Lieder |
下载 | Image LRC TXT |
[00:00.000] | 作曲 : Franz Schubert |
[00:19.652] | So laßt mich scheinen, bis ich werde; |
[00:29.001] | Zieht mir das weiße Kleid nicht aus! |
[00:36.552] | Ich eile von der schönen Erde |
[00:44.123] | Hinab in jenes dunkle Haus. |
[01:00.656] | Dort ruh ich eine kleine Stille, |
[01:09.552] | Dann öffnet sich der frische Blick, |
[01:17.336] | Ich lasse dann die reine Hülle, |
[01:27.521] | Den Gürtel und den Kranz zurück. |
[01:45.002] | Und jene himmlischen Gestalten, |
[01:53.559] | Sie fragen nicht nach Mann und Weib, |
[02:01.001] | Und keine Kleider, keine Falten |
[02:09.151] | Umgeben den verklärten Leib. |
[02:24.669] | Zwar lebt ich ohne Sorg und Mühe, |
[02:34.005] | Doch fühlt ich tiefen Schmerz genung. |
[02:42.002] | Vor Kummer altert'ich zu frühe. |
[02:53.001] | Macht mich auf ewig wieder jung. |
[00:00.000] | zuo qu : Franz Schubert |
[00:19.652] | So la t mich scheinen, bis ich werde |
[00:29.001] | Zieht mir das wei e Kleid nicht aus! |
[00:36.552] | Ich eile von der sch nen Erde |
[00:44.123] | Hinab in jenes dunkle Haus. |
[01:00.656] | Dort ruh ich eine kleine Stille, |
[01:09.552] | Dann ffnet sich der frische Blick, |
[01:17.336] | Ich lasse dann die reine Hü lle, |
[01:27.521] | Den Gü rtel und den Kranz zurü ck. |
[01:45.002] | Und jene himmlischen Gestalten, |
[01:53.559] | Sie fragen nicht nach Mann und Weib, |
[02:01.001] | Und keine Kleider, keine Falten |
[02:09.151] | Umgeben den verkl rten Leib. |
[02:24.669] | Zwar lebt ich ohne Sorg und Mü he, |
[02:34.005] | Doch fü hlt ich tiefen Schmerz genung. |
[02:42.002] | Vor Kummer altert' ich zu frü he. |
[02:53.001] | Macht mich auf ewig wieder jung. |
[00:00.000] | zuò qǔ : Franz Schubert |
[00:19.652] | So la t mich scheinen, bis ich werde |
[00:29.001] | Zieht mir das wei e Kleid nicht aus! |
[00:36.552] | Ich eile von der sch nen Erde |
[00:44.123] | Hinab in jenes dunkle Haus. |
[01:00.656] | Dort ruh ich eine kleine Stille, |
[01:09.552] | Dann ffnet sich der frische Blick, |
[01:17.336] | Ich lasse dann die reine Hü lle, |
[01:27.521] | Den Gü rtel und den Kranz zurü ck. |
[01:45.002] | Und jene himmlischen Gestalten, |
[01:53.559] | Sie fragen nicht nach Mann und Weib, |
[02:01.001] | Und keine Kleider, keine Falten |
[02:09.151] | Umgeben den verkl rten Leib. |
[02:24.669] | Zwar lebt ich ohne Sorg und Mü he, |
[02:34.005] | Doch fü hlt ich tiefen Schmerz genung. |
[02:42.002] | Vor Kummer altert' ich zu frü he. |
[02:53.001] | Macht mich auf ewig wieder jung. |
[00:19.652] | 就让我保持这天使的模样,直到羽化; |
[00:29.001] | 别将雪白的纱裙从我身上脱下! |
[00:36.552] | 在这片美丽的大地我匆促走过, |
[00:44.123] | 最终会寻得黑暗的归宿。 |
[01:00.656] | 那里有小小的静谧让我稍息, |
[01:09.552] | 当我重新睁眼,全新的风景便会出现。 |
[01:17.336] | 那时我会将我纯洁的衣衫, |
[01:27.521] | 还有我的腰带与花环留下。 |
[01:45.002] | 我会走进天国的人群当中, |
[01:53.559] | 没有人来探问我们的性别、身份。 |
[02:01.001] | 也不会有衣衫、没有饰品 |
[02:09.151] | 将净化后的身躯束裹。 |
[02:24.669] | 尽管我尘世的生活还算轻松 |
[02:34.005] | 但却始终为深切的悲伤所恸。 |
[02:42.002] | 苦难已催使我过早的老去, |
[02:53.001] | 请赐予我永恒的青春与娇容。 |