歌曲 | Heroes . . . |
歌手 | Magni Animi Viri |
专辑 | Heroes Temporis |
下载 | Image LRC TXT |
[00:22.74] | Si è sempre ad aspettare un cenno |
[00:29.31] | Quando fingi vita dentro, |
[00:34.99] | Gli istanti sono molti, tanti, |
[00:41.09] | Ma a viverli si è sempre lenti; |
[00:46.02] | Versi sciolti riecheggiano confusamente |
[00:58.27] | E vecchi miti, distrutti ormai dall'indolenza. |
[01:10.52][02:36.09] | Siamo gocce di un oceano |
[01:16.70][02:42.25] | Specchio delle luci su di noi, |
[01:22.76] | Divorati da un anelito |
[01:28.93][02:54.49] | Che un giorno un prode cavalier |
[01:34.52][03:00.15] | Ci ridia la notra libertà. |
[02:12.84] | Cristalli di visioni ardenti |
[02:18.90] | S'infrangono in sogni vani, |
[02:25.07] | E sconfinati campi spogli |
[02:29.62] | Attendono cavalli bianchi... |
[02:48.40] | Divorati dalla nebbia |
[03:08.33] | Luci forano la bruma... |
[03:12.61] | Balugina... |
[03:15.51] | Pervenerunt... |
[03:18.91] | Sumus nos heroes temporis |
[03:25.07] | Qui virtutem habent non pro se. |
[03:31.15] | Non voluntas habet terminum |
[03:37.33] | Et in nobis timor non, non est |
[03:43.01] | Et in nobis timor non es |
[00:22.74] | Si e sempre ad aspettare un cenno |
[00:29.31] | Quando fingi vita dentro, |
[00:34.99] | Gli istanti sono molti, tanti, |
[00:41.09] | Ma a viverli si e sempre lenti |
[00:46.02] | Versi sciolti riecheggiano confusamente |
[00:58.27] | E vecchi miti, distrutti ormai dall' indolenza. |
[01:10.52][02:36.09] | Siamo gocce di un oceano |
[01:16.70][02:42.25] | Specchio delle luci su di noi, |
[01:22.76] | Divorati da un anelito |
[01:28.93][02:54.49] | Che un giorno un prode cavalier |
[01:34.52][03:00.15] | Ci ridia la notra liberta. |
[02:12.84] | Cristalli di visioni ardenti |
[02:18.90] | S' infrangono in sogni vani, |
[02:25.07] | E sconfinati campi spogli |
[02:29.62] | Attendono cavalli bianchi... |
[02:48.40] | Divorati dalla nebbia |
[03:08.33] | Luci forano la bruma... |
[03:12.61] | Balugina... |
[03:15.51] | Pervenerunt... |
[03:18.91] | Sumus nos heroes temporis |
[03:25.07] | Qui virtutem habent non pro se. |
[03:31.15] | Non voluntas habet terminum |
[03:37.33] | Et in nobis timor non, non est |
[03:43.01] | Et in nobis timor non es |
[00:22.74] | Si è sempre ad aspettare un cenno |
[00:29.31] | Quando fingi vita dentro, |
[00:34.99] | Gli istanti sono molti, tanti, |
[00:41.09] | Ma a viverli si è sempre lenti |
[00:46.02] | Versi sciolti riecheggiano confusamente |
[00:58.27] | E vecchi miti, distrutti ormai dall' indolenza. |
[01:10.52][02:36.09] | Siamo gocce di un oceano |
[01:16.70][02:42.25] | Specchio delle luci su di noi, |
[01:22.76] | Divorati da un anelito |
[01:28.93][02:54.49] | Che un giorno un prode cavalier |
[01:34.52][03:00.15] | Ci ridia la notra libertà. |
[02:12.84] | Cristalli di visioni ardenti |
[02:18.90] | S' infrangono in sogni vani, |
[02:25.07] | E sconfinati campi spogli |
[02:29.62] | Attendono cavalli bianchi... |
[02:48.40] | Divorati dalla nebbia |
[03:08.33] | Luci forano la bruma... |
[03:12.61] | Balugina... |
[03:15.51] | Pervenerunt... |
[03:18.91] | Sumus nos heroes temporis |
[03:25.07] | Qui virtutem habent non pro se. |
[03:31.15] | Non voluntas habet terminum |
[03:37.33] | Et in nobis timor non, non est |
[03:43.01] | Et in nobis timor non es |
[00:22.74] | 你总是在等待着他人的认可 |
[00:29.31] | 伪装着自己的内心世界 |
[00:34.99] | 人的一生中有如此多的瞬间 |
[00:41.09] | 身处其间却会觉得它们是那么缓慢 |
[00:46.02] | 散落的诗句晦涩难解,回音杳杳 |
[00:58.27] | 那古老的神话,亦毁灭于好逸恶劳 |
[01:10.52] | 我们是那浩瀚大海中的水滴 |
[01:16.70] | 光明映照出我们的本真 |
[01:22.76] | 已为贪婪渴望吞没 |
[01:28.93] | 终有一天,将会有一位勇敢的骑士到来 |
[01:34.52] | 让我们的自由重归于世 |
[02:12.84] | 那火热幻象的结晶 |
[02:18.90] | 已然破碎成幻梦 |
[02:25.07] | 这无边无际的荒凉土地 |
[02:29.62] | 等待着白马骑士的到来/滔天巨浪的洗礼 |
[02:36.09] | 我们是浩瀚大海中的水滴 |
[02:42.25] | 光明映照出我们的本真 |
[02:48.40] | 已为厚重雾霾淹没 |
[02:54.49] | 终有一日,将有一位骑士 |
[03:00.15] | 让我们的自由重归于世 |
[03:08.33] | 他将带回光明 |
[03:12.61] | 如闪电般 |
[03:15.51] | 刺破阴霾 |
[03:18.91] | 身处于自己的英雄纪元 |
[03:25.07] | 我们拥有着不独为己的刚毅品性 |
[03:31.15] | 至此我们已别无选择 |
[03:37.33] | 即使身处绝境,我们也永不放弃 |
[03:43.01] | 即使身陷绝境,也永不放弃 |