[00:21.00] | |
[00:21.35] | あなたが笑うそれだけで僕は嬉しくて |
[00:33.11] | 昨日流した涙も |
[00:37.11] | 今日の悲しみも |
[00:41.44] | 無かった事にしてしまい込んで |
[00:47.27] | 扉を閉めて、鍵をしたんだ。 |
[00:53.93] | |
[00:56.39] | 大袈裟なリュックを背負った |
[00:59.30] | 少女は線路の上で歌う |
[01:02.42] | うまくもないギターをかきならして |
[01:08.31] | 愛する事の復習も |
[01:11.20] | ろくにできないまま歩んで |
[01:13.90] | たどり着いたこの線路の上で |
[01:16.92] | また、あなたの事を想って泣く。 |
[01:22.95] | |
[01:29.58] | 眠れない朝はカーテンを閉めた |
[01:37.98] | 逃げたくて |
[01:41.23] | 昨日流した本音も |
[01:45.23] | 今日の苦しみも |
[01:49.65] | 気づけないようにしまい込んで |
[01:55.39] | 扉を閉めて、鍵をしたんだ。 |
[02:01.92] | |
[02:28.76] | 何回だって繰り返して |
[02:33.65] | また新しい傷をひとつ刻んでいく |
[02:40.40] | 飲み込まれてはまた吐き出される |
[02:45.56] | 今日も、今日も、 |
[02:52.61] | |
[02:54.90] | 大袈裟なリュックを背負った |
[02:57.90] | 少女は線路の上で歌う |
[03:00.83] | うまくもないギターをかきならして |
[03:06.82] | 愛する事の復習も |
[03:09.82] | ろくにできないまま歩んで |
[03:12.70] | たどり着いたこの線路の上で |
[03:15.63] | また、あなたの事を想って泣く。 |
[03:21.29] | あぁ、 |
[03:24.50] | 大袈裟なリュックを背負った |
[03:27.70] | 少女は線路の上で笑う |
[03:30.48] | 両目には大粒の涙を浮かべ |
[03:36.49] | 愛する事の順番も |
[03:39.29] | 触れてきた物の本当も |
[03:42.21] | 信じる事ができないままここで |
[03:45.22] | また、あなたの事を想って泣く。 |
[03:53.65] |
[00:21.00] | |
[00:21.35] | xiao pu xi |
[00:33.11] | zuo ri liu lei |
[00:37.11] | jin ri bei |
[00:41.44] | wu shi ru |
[00:47.27] | fei bi jian. |
[00:53.93] | |
[00:56.39] | da jia sha bei fu |
[00:59.30] | shao nv xian lu shang ge |
[01:02.42] | |
[01:08.31] | ai shi fu xi |
[01:11.20] | bu |
[01:13.90] | zhe xian lu shang |
[01:16.92] | shi xiang qi. |
[01:22.95] | |
[01:29.58] | mian chao bi |
[01:37.98] | tao |
[01:41.23] | zuo ri liu ben yin |
[01:45.23] | jin ri ku |
[01:49.65] | qi ru |
[01:55.39] | fei bi jian. |
[02:01.92] | |
[02:28.76] | he hui zao fan |
[02:33.65] | xin shang ke |
[02:40.40] | yin ru tu chu |
[02:45.56] | jin ri jin ri |
[02:52.61] | |
[02:54.90] | da jia sha bei fu |
[02:57.90] | shao nv xian lu shang ge |
[03:00.83] | |
[03:06.82] | ai shi fu xi |
[03:09.82] | bu |
[03:12.70] | zhe xian lu shang |
[03:15.63] | shi xiang qi. |
[03:21.29] | |
[03:24.50] | da jia sha bei fu |
[03:27.70] | shao nv xian lu shang xiao |
[03:30.48] | liang mu da li lei fu |
[03:36.49] | ai shi shun fan |
[03:39.29] | chu wu ben dang |
[03:42.21] | xin shi |
[03:45.22] | shi xiang qi. |
[03:53.65] |
[00:21.00] | |
[00:21.35] | xiào pú xī |
[00:33.11] | zuó rì liú lèi |
[00:37.11] | jīn rì bēi |
[00:41.44] | wú shì ru |
[00:47.27] | fēi bì jiàn. |
[00:53.93] | |
[00:56.39] | dà jiā shā bèi fù |
[00:59.30] | shào nǚ xiàn lù shàng gē |
[01:02.42] | |
[01:08.31] | ài shì fù xí |
[01:11.20] | bù |
[01:13.90] | zhe xiàn lù shàng |
[01:16.92] | shì xiǎng qì. |
[01:22.95] | |
[01:29.58] | mián cháo bì |
[01:37.98] | táo |
[01:41.23] | zuó rì liú běn yīn |
[01:45.23] | jīn rì kǔ |
[01:49.65] | qì ru |
[01:55.39] | fēi bì jiàn. |
[02:01.92] | |
[02:28.76] | hé huí zǎo fǎn |
[02:33.65] | xīn shāng kè |
[02:40.40] | yǐn ru tǔ chū |
[02:45.56] | jīn rì jīn rì |
[02:52.61] | |
[02:54.90] | dà jiā shā bèi fù |
[02:57.90] | shào nǚ xiàn lù shàng gē |
[03:00.83] | |
[03:06.82] | ài shì fù xí |
[03:09.82] | bù |
[03:12.70] | zhe xiàn lù shàng |
[03:15.63] | shì xiǎng qì. |
[03:21.29] | |
[03:24.50] | dà jiā shā bèi fù |
[03:27.70] | shào nǚ xiàn lù shàng xiào |
[03:30.48] | liǎng mù dà lì lèi fú |
[03:36.49] | ài shì shùn fān |
[03:39.29] | chù wù běn dāng |
[03:42.21] | xìn shì |
[03:45.22] | shì xiǎng qì. |
[03:53.65] |
[00:21.35] | 我很高兴你终于展露笑颜 |
[00:33.11] | 昨日的眼泪 |
[00:37.11] | 今日的悲伤 |
[00:41.44] | 都当做无事发生 |
[00:47.27] | 将它们锁入门内吧 |
[00:56.39] | 少女背着一个夸张的大背包 |
[00:59.30] | 在铁道上放声歌唱 |
[01:02.42] | 伴随着青稚的吉他声 |
[01:08.31] | 重忆起曾经的恋爱 |
[01:11.20] | 空无目的的徘徊在 |
[01:13.90] | 这条铁路上 |
[01:16.92] | 我还是会因想起你而落泪 |
[01:29.58] | 在辗转反侧的清晨拉上窗帘 |
[01:37.98] | 想逃 |
[01:41.23] | 昨日流露的真心 |
[01:45.23] | 今日席卷的酸楚 |
[01:49.65] | 对它们都视若无物般 |
[01:55.39] | 紧封入门内 |
[02:28.76] | 循环往复了多少回 |
[02:33.65] | 重又刻下新的伤痕 |
[02:40.40] | 在艰涩的咀嚼吞咽后再一次吐逆 |
[02:45.56] | 今天也是 |
[02:54.90] | 少女背着一个夸张的大背包 |
[02:57.90] | 在铁道上放声歌唱 |
[03:00.83] | 与青稚的吉他声相合 |
[03:06.82] | 重忆起过去的恋情 |
[03:09.82] | 空无目的的徘徊在 |
[03:12.70] | 这条铁路上 |
[03:15.63] | 只要是你的事情,我还是难掩泪水 |
[03:21.29] | 啊啊 |
[03:24.50] | 少女背着一个夸张的大背包 |
[03:27.70] | 在铁路上兀自轻笑 |
[03:30.48] | 双眸氤氲的水汽化作泪珠摇摇欲坠 |
[03:36.49] | 爱情的律则 |
[03:39.29] | 所能知道的一切真相 |
[03:42.21] | 令人难以置信的是竟已全在此处 |
[03:45.22] | 但是,于你,我依旧做不到忘怀 |