自由に捕らわれる

自由に捕らわれる 歌词

歌曲 自由に捕らわれる
歌手 カンザキイオリ
歌手 鏡音レン
专辑 白紙
下载 Image LRC TXT
[00:11.000] 今まで散々、縛ってきたくせに
[00:16.000] 「これから自由にやりなさい」とか
[00:21.000] 馬鹿にしてんのか。
[00:23.000] 馬鹿にはしてないか。
[00:26.000] なんでもできるって思ってんだろうから。
[00:33.000] それなら期待通りになんでもやろう。
[00:38.000] 感化されたものはなんでも身に付けよう。
[00:43.000] 周りに何を言われたって
[00:46.000] 好きなものを好きなように好きになろう。
[00:49.000] 協調性がない奴って言われたけど。
[00:54.000] 明るい曲を聴始めた。
[00:57.000] 本当は興味があったから。
[00:59.000] セクシャルを隠すのをやめた、
[01:02.000] 自分を信じ始めたから。
[01:05.000] 習っていたピアノをやめた、
[01:08.000] 独学でやりたかったから。
[01:10.000] 知らない何かに戸惑うばかりだ。
[01:16.000] これから僕らは とりとめもない自由の果てに
[01:21.000] 騙され踊らされ、生きていくのだ。
[01:26.000] 何も考えず過ごすだけで褒められた日々は
[01:32.000] 二度とは戻らない。
[01:34.000] あとは忘れるだけ。
[01:37.000] 好きなものも嫌いなものも、
[01:39.000] もう誰かが決めてはくれない。
[01:42.000] これから僕らは自由に捕らわれる。
[01:58.000] いつだって僕らの価値を決めるのは
[02:01.000] 僕らじゃなかった。
[02:04.000] それで反抗しなかったのは
[02:06.000] それでいいと思ったからじゃない。
[02:09.000] そもそもそれで妥協してたら
[02:11.000] 暗い曲にのめり込んでなどいない。
[02:14.000] 「痛い」「寒い」「辛い」「怖い」って
[02:17.000] 自分の変わりに誰か歌うから。
[02:20.000] それが正しい、あれが正しい、って
[02:22.000] 周りが言うから。
[02:25.000] あれがいけない、
[02:26.000] これが許せない、って
[02:28.000] 誰かが言うから。
[02:30.000] これからは僕ら好きなように。
[02:33.000] 善意も全て意のままに。
[02:36.000] それなのに、未だに誰かの了承がないと
[02:39.000] 安心できない。
[02:41.000] 躊躇したら怒られるから、
[02:44.000] 矛盾したら怒られるから、
[02:46.000] 考えることはやめてきた。
[02:49.000] 反抗するのはやめてきた。
[02:51.000] 「今までよくできました」
[02:54.000] 「それではがんばってください」
[02:57.000] 頑張るってなにを?引き離すのか?
[02:59.000] 買い被んじゃねぇ。
[03:00.500] 知らないくせに。
[03:02.000] これから僕らは、逃れられない自由のは果てに
[03:07.000] 守られ、許されて、生きていくのだ。
[03:12.000] 幸せになるのは、偶然が味方した人間をだ。
[03:18.000] 逃げ場は今更作り忘れた。
[03:24.000] 好きな人も嫌いな人も、
[03:26.000] もう自分で知らなくちゃいけない。
[03:29.000] これから僕らは自由に捕らわれる。
[03:45.000] 自分を信じられないことが、
[03:48.000] 「時代のせい」だというのならば、
[03:50.000] 「環境のせい」だというのなら、
[03:53.000] 僕らはそれを歓迎するさ。
[03:56.000] 敵が「周り」だというのならば、
[03:58.000] 「バカにした奴ら」だというのなら、
[04:01.000] 僕はそれを歓迎するさ。
[04:04.000] 誰もがそう思っているんだ。
[04:06.000] 何を好きになればいいのかも、
[04:09.000] 何を嫌いになればいいのかも、
[04:12.000] もうこれからは君だけのもの。
[04:14.000] その全てが君だけの言葉、
[04:17.000] 言えなかったこと、悲しかったこと、
[04:20.000] 溜め込んだこと、許されるときだ。
[04:23.000] 今こそあの日の、言葉を。
[04:27.000] これから僕らはとりとめない自由の果てに
[04:32.000] 騙され、踊らされ、生きていくのだ。
[04:38.000] これから僕らは巨大な何かに揉まれていく。
[04:43.000] さよなら、情景。
[04:46.000] これから僕らは春が巡れどもこの先は、
[04:51.000] 綺麗事で騙されなきゃいけない、 引き返せない。戻れやしない。
[04:56.000] それでも最後に笑うのは僕らだ。
[00:11.000] jin san fu
[00:16.000] zi you
[00:21.000] ma lu.
[00:23.000] ma lu.
[00:26.000] si.
[00:33.000] qi dai tong.
[00:38.000] gan hua shen fu.
[00:43.000] zhou he yan
[00:46.000] hao hao hao.
[00:49.000] xie diao xing nu yan.
[00:54.000] ming qu ting shi.
[00:57.000] ben dang xing wei.
[00:59.000] yin
[01:02.000] zi fen xin shi.
[01:05.000] xi
[01:08.000] du xue.
[01:10.000] zhi he hu huo.
[01:16.000] pu zi you guo
[01:21.000] pian yong sheng.
[01:26.000] he kao guo bao ri
[01:32.000] er du ti.
[01:34.000] wang.
[01:37.000] hao xian
[01:39.000] shui jue.
[01:42.000] pu zi you bu.
[01:58.000] pu si zhi jue
[02:01.000] pu.
[02:04.000] fan kang
[02:06.000] si.
[02:09.000] tuo xie
[02:11.000] an qu ru.
[02:14.000] tong han xin bu
[02:17.000] zi fen bian shui ge.
[02:20.000] zheng zheng
[02:22.000] zhou yan.
[02:25.000]
[02:26.000] xu
[02:28.000] shui yan.
[02:30.000] pu hao.
[02:33.000] shan yi quan yi.
[02:36.000] wei shui le cheng
[02:39.000] an xin.
[02:41.000] chou chu nu
[02:44.000] mao dun nu
[02:46.000] kao.
[02:49.000] fan kang.
[02:51.000] jin
[02:54.000]
[02:57.000] wan zhang? yin li?
[02:59.000] mai bei.
[03:00.500] zhi.
[03:02.000] pu tao zi you guo
[03:07.000] shou xu sheng.
[03:12.000] xing ou ran wei fang ren jian.
[03:18.000] tao chang jin geng zuo wang.
[03:24.000] hao ren xian ren
[03:26.000] zi fen zhi.
[03:29.000] pu zi you bu.
[03:45.000] zi fen xin
[03:48.000] shi dai
[03:50.000] huan jing
[03:53.000] pu huan ying.
[03:56.000] di zhou
[03:58.000] nu
[04:01.000] pu huan ying.
[04:04.000] shui si.
[04:06.000] he hao
[04:09.000] he xian
[04:12.000] jun.
[04:14.000] quan jun yan ye
[04:17.000] yan bei
[04:20.000] liu ru xu.
[04:23.000] jin ri yan ye.
[04:27.000] pu zi you guo
[04:32.000] pian yong sheng.
[04:38.000] pu ju da he rou.
[04:43.000] qing jing.
[04:46.000] pu chun xun xian
[04:51.000] qi li shi pian yin fan. ti.
[04:56.000] zui hou xiao pu.
[00:11.000] jīn sàn fù
[00:16.000] zì yóu
[00:21.000] mǎ lù.
[00:23.000] mǎ lù.
[00:26.000] sī.
[00:33.000] qī dài tōng.
[00:38.000] gǎn huà shēn fù.
[00:43.000] zhōu hé yán
[00:46.000] hǎo hǎo hǎo.
[00:49.000] xié diào xìng nú yán.
[00:54.000] míng qū tīng shǐ.
[00:57.000] běn dāng xìng wèi.
[00:59.000] yǐn
[01:02.000] zì fēn xìn shǐ.
[01:05.000]
[01:08.000] dú xué.
[01:10.000] zhī hé hù huò.
[01:16.000] pú zì yóu guǒ
[01:21.000] piàn yǒng shēng.
[01:26.000] hé kǎo guò bāo rì
[01:32.000] èr dù tì.
[01:34.000] wàng.
[01:37.000] hǎo xián
[01:39.000] shuí jué.
[01:42.000] pú zì yóu bǔ.
[01:58.000] pú sì zhí jué
[02:01.000] pú.
[02:04.000] fǎn kàng
[02:06.000] sī.
[02:09.000] tuǒ xié
[02:11.000] àn qū ru.
[02:14.000] tòng hán xīn bù
[02:17.000] zì fēn biàn shuí gē.
[02:20.000] zhèng zhèng
[02:22.000] zhōu yán.
[02:25.000]
[02:26.000]
[02:28.000] shuí yán.
[02:30.000] pú hǎo.
[02:33.000] shàn yì quán yì.
[02:36.000] wèi shuí le chéng
[02:39.000] ān xīn.
[02:41.000] chóu chú nù
[02:44.000] máo dùn nù
[02:46.000] kǎo.
[02:49.000] fǎn kàng.
[02:51.000] jīn
[02:54.000]
[02:57.000] wán zhāng? yǐn lí?
[02:59.000] mǎi bèi.
[03:00.500] zhī.
[03:02.000] pú táo zì yóu guǒ
[03:07.000] shǒu xǔ shēng.
[03:12.000] xìng ǒu rán wèi fāng rén jiān.
[03:18.000] táo chǎng jīn gèng zuò wàng.
[03:24.000] hǎo rén xián rén
[03:26.000] zì fēn zhī.
[03:29.000] pú zì yóu bǔ.
[03:45.000] zì fēn xìn
[03:48.000] shí dài
[03:50.000] huán jìng
[03:53.000] pú huān yíng.
[03:56.000] dí zhōu
[03:58.000]
[04:01.000] pú huān yíng.
[04:04.000] shuí sī.
[04:06.000] hé hǎo
[04:09.000] hé xián
[04:12.000] jūn.
[04:14.000] quán jūn yán yè
[04:17.000] yán bēi
[04:20.000] liū ru xǔ.
[04:23.000] jīn rì yán yè.
[04:27.000] pú zì yóu guǒ
[04:32.000] piàn yǒng shēng.
[04:38.000] pú jù dà hé róu.
[04:43.000] qíng jǐng.
[04:46.000] pú chūn xún xiān
[04:51.000] qǐ lì shì piàn yǐn fǎn. tì.
[04:56.000] zuì hòu xiào pú.
[00:11.000] 事到如今如此狼狈,明明我被束缚了呀
[00:16.000] 还说着“从此以后不再放飞自我了”
[00:21.000] 你是傻瓜吗?
[00:23.000] 是不是傻了?
[00:26.000] 因为他们认为自己什么都能做到
[00:33.000] 要是那样的话那就会事事顺心吧
[00:38.000] 将被感化的事物尽数附着在身上吧
[00:43.000] 周围的人在议论着我什么
[00:46.000] 为了自己喜欢的事物我还是顺从自己吧
[00:49.000] 虽然被说成了“没有协调性的家伙啊”
[00:54.000] 我便开始听起了欢快的曲子
[00:57.000] 因为本来就挺感兴趣的
[00:59.000] 不再想要隐藏自己的性格
[01:02.000] 因为我开始相信自己
[01:05.000] 不再以前那样学习钢琴
[01:08.000] 因为我想自学试试
[01:10.000] 只是被未知的事物感到困惑
[01:16.000] 今后啊 我们将在漫无边际的自由尽头中
[01:21.000] 被欺骗 被操控 如此活着
[01:26.000] 再也不想回到
[01:32.000] 即使是混天度日的过着 也会被夸奖的日子
[01:34.000] 反正之后都会尽数忘却
[01:37.000] 欢喜的事物也好厌恶的事物也好
[01:39.000] 不管是谁都不能帮我做决定了
[01:42.000] 今后 我们被自由所限制
[01:58.000] 无论何时都不是我们
[02:01.000] 决定我们自身的价值啊
[02:04.000] “那就别反抗了吧”
[02:06.000] “这样就好”不是因为我们是这么想的吗
[02:09.000] 如果最初妥协了的话
[02:11.000] 就不会深陷黑暗的曲子的沼泽里
[02:14.000] “好疼”“好冷”“好难受啊”“好可怕”
[02:17.000] 因为会有人代替自己歌唱这些
[02:20.000] “这就是对的”“那就是对的”
[02:22.000] 周围的人是这样说的
[02:25.000] “那样可不行”
[02:26.000] “这样是不会被宽恕的呀”
[02:28.000] 因为谁是这样说的
[02:30.000] 今后我们便随心所欲
[02:33.000] 不论是心怀善意还是居心不良全部都任凭自己随心所欲
[02:36.000] 尽管如此,未经别人允许就做的事
[02:39.000] 会无法心安理得
[02:41.000] 因为优柔寡断惹怒他人
[02:44.000] 因为发生矛盾而惹怒他人
[02:46.000] 我便停止了思考
[02:49.000] 我便停止了反抗
[02:51.000] “迄今为止你已经做得很好了呢”
[02:54.000] “那么请继续努力呀”
[02:57.000] 继续努力?在说什么啊?让我和他们拉开距离吗?
[02:59.000] 你是不是也太高看我了啊
[03:00.500] 明明对我的事一无所知
[03:02.000] 今后我们在无边无际的无法逃亡的自由尽头中
[03:07.000] 被守护 被原谅 如此活着
[03:12.000] 幸福的是 那些偶然站在一边的人
[03:18.000] 事到如今连逃亡的地方都忘了找
[03:24.000] 不论是对谁有好感还是厌恶谁
[03:26.000] 已经不得不需要你自己清楚了
[03:29.000] 今后我们便囚于自由
[03:45.000] 连自己都无法相信
[03:48.000] “都是这个时代的错啊”
[03:50.000] “都怪周遭的环境啊”
[03:53.000] 我们喜欢这么说
[03:56.000] “周围的人是敌人”
[03:58.000] “敌人是那些瞧不起人的家伙们”
[04:01.000] 我们喜欢这样说
[04:04.000] 谁都没有如此想过
[04:06.000] 或许对什么好奇会比较好
[04:09.000] 或许对什么厌烦会比较好
[04:12.000] 够了 从今以后都是你的事了
[04:14.000] 全部都是你自己的言辞了
[04:17.000] 曾经的如鲠在喉 悲伤往事
[04:20.000] 一件件堆积的事 到了可以被原谅的时候了
[04:23.000] 就是此刻 将那日想说的话语尽数倾诉吧
[04:27.000] 此刻开始我们将在不着边际的自由尽头里
[04:32.000] 被欺骗 被操控 如此活着
[04:38.000] 从今以后啊 我们便要被社会揉捏成形
[04:43.000] 永别了 现状
[04:46.000] 从此刻起我们将迎来春天
[04:51.000] 在此之前,我们不得不用花言巧语欺骗他人,无法回头了。再也回不去了
[04:56.000] 即使如此啊 我们也要笑到最后
自由に捕らわれる 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)