[00:00.450] | 言葉をあなたに捧ごう |
[00:03.702] | この僕の心と同じ憂いを文字に籠めて |
[00:09.448] | どれだけ綺麗に描けたならあなたに届くのか |
[00:21.953] | 文学者の恋文 |
[00:32.446] | 涙零した二つの少し離れた雨傘 |
[00:40.945] | あなたの声が聞こえない |
[00:44.451] | 雨音が邪魔をした |
[00:48.444] | 初めて誰かに恋をしてた |
[00:52.451] | きっとあなたも気づいていたね |
[00:57.442] | 胸を裂く切なさを手紙に綴ろう |
[01:05.453] | 言葉をあなたに捧ごう |
[01:08.449] | この僕の心と同じ憂いを文字に籠めて |
[01:14.450] | どれだけ綺麗に描けたなら伝わるだろうか |
[01:22.193] | 言葉にできないなんて逃げ出せない |
[01:26.199] | まるで一人孤独な文学者 |
[01:30.193] | 僕が織り上げた言葉でこそ |
[01:34.198] | 届けてみせたい |
[01:53.946] | 変わらず空は晴れない |
[01:57.439] | 二つ並んだ雨傘 |
[02:01.444] | あなたの指に触れた日 |
[02:04.938] | 雨音が遠くなる |
[02:09.189] | 拙い手紙を渡したけど |
[02:13.194] | 雨に滲んだ文字が読めない |
[02:18.198] | それでも「ありがとう」とあなたは笑った |
[02:26.197] | 言葉をあなたに贈ろう |
[02:29.447] | もう一度いつか必ず渡すと約束した |
[02:35.194] | そうする自分が悔しかった |
[02:39.189] | あなたの優しさも |
[02:42.937] | 飾らぬ心を書けば幼すぎて |
[02:46.943] | 姿もない「誰か」に笑われた |
[02:51.194] | その時忘れてしまったもの |
[02:54.688] | 幸せの中に |
[03:13.946] | 寄り添う月日は黄昏ゆく |
[03:18.697] | 僕らに残された時間は |
[03:22.191] | あと僅かだと知っているのか |
[03:26.197] | 目を閉じあなたは呟く |
[03:30.190] | 「最後に願いが叶うのならあの日の手紙を下さい」と |
[03:37.943] | ただ言い残して眠りにつく |
[03:48.697] | 例えば「好き」と一言の手紙でも |
[03:53.688] | あの人は大切にしてくれたのだろう |
[03:57.689] | 本当は自分も分かっていた |
[04:01.695] | けどできなかった |
[04:05.436] | 心を綴ることから逃げ出した |
[04:09.440] | 僕は一人無力な文学者 |
[04:13.433] | 語ろうとしてた「誰」のために |
[04:17.440] | 誰のために? |
[04:21.444] | だからせめてまたあなたに会うときは |
[04:25.440] | あの日の僕が続きを渡すから |
[04:29.187] | ペンを走らせる窓の外に |
[04:33.192] | 雨音が響く |
[00:00.450] | yan ye peng |
[00:03.702] | pu xin tong you wen zi long |
[00:09.448] | qi li miao jie |
[00:21.953] | wen xue zhe lian wen |
[00:32.446] | lei ling er shao li yu san |
[00:40.945] | sheng wen |
[00:44.451] | yu yin xie mo |
[00:48.444] | chu shui lian |
[00:52.451] | qi |
[00:57.442] | xiong lie qie shou zhi zhui |
[01:05.453] | yan ye peng |
[01:08.449] | pu xin tong you wen zi long |
[01:14.450] | qi li miao chuan |
[01:22.193] | yan ye tao chu |
[01:26.199] | yi ren gu du wen xue zhe |
[01:30.193] | pu zhi shang yan ye |
[01:34.198] | jie |
[01:53.946] | bian kong qing |
[01:57.439] | er bing yu san |
[02:01.444] | zhi chu ri |
[02:04.938] | yu yin yuan |
[02:09.189] | zhuo shou zhi du |
[02:13.194] | yu shen wen zi du |
[02:18.198] | xiao |
[02:26.197] | yan ye zeng |
[02:29.447] | yi du bi du yue shu |
[02:35.194] | zi fen hui |
[02:39.189] | you |
[02:42.937] | shi xin shu you |
[02:46.943] | zi shui xiao |
[02:51.194] | shi wang |
[02:54.688] | xing zhong |
[03:13.946] | ji tian yue ri huang hun |
[03:18.697] | pu can shi jian |
[03:22.191] | jin zhi |
[03:26.197] | mu bi juan |
[03:30.190] | zui hou yuan ye ri shou zhi xia |
[03:37.943] | yan can mian |
[03:48.697] | li hao yi yan shou zhi |
[03:53.688] | ren da qie |
[03:57.689] | ben dang zi fen fen |
[04:01.695] | |
[04:05.436] | xin zhui tao chu |
[04:09.440] | pu yi ren wu li wen xue zhe |
[04:13.433] | yu shui |
[04:17.440] | shui? |
[04:21.444] | hui |
[04:25.440] | ri pu xu du |
[04:29.187] | zou chuang wai |
[04:33.192] | yu yin xiang |
[00:00.450] | yán yè pěng |
[00:03.702] | pú xīn tóng yōu wén zì lóng |
[00:09.448] | qǐ lì miáo jiè |
[00:21.953] | wén xué zhě liàn wén |
[00:32.446] | lèi líng èr shǎo lí yǔ sǎn |
[00:40.945] | shēng wén |
[00:44.451] | yǔ yīn xié mó |
[00:48.444] | chū shuí liàn |
[00:52.451] | qì |
[00:57.442] | xiōng liè qiè shǒu zhǐ zhuì |
[01:05.453] | yán yè pěng |
[01:08.449] | pú xīn tóng yōu wén zì lóng |
[01:14.450] | qǐ lì miáo chuán |
[01:22.193] | yán yè táo chū |
[01:26.199] | yī rén gū dú wén xué zhě |
[01:30.193] | pú zhī shàng yán yè |
[01:34.198] | jiè |
[01:53.946] | biàn kōng qíng |
[01:57.439] | èr bìng yǔ sǎn |
[02:01.444] | zhǐ chù rì |
[02:04.938] | yǔ yīn yuǎn |
[02:09.189] | zhuō shǒu zhǐ dù |
[02:13.194] | yǔ shèn wén zì dú |
[02:18.198] | xiào |
[02:26.197] | yán yè zèng |
[02:29.447] | yí dù bì dù yuē shù |
[02:35.194] | zì fēn huǐ |
[02:39.189] | yōu |
[02:42.937] | shì xīn shū yòu |
[02:46.943] | zī shuí xiào |
[02:51.194] | shí wàng |
[02:54.688] | xìng zhōng |
[03:13.946] | jì tiān yuè rì huáng hūn |
[03:18.697] | pú cán shí jiān |
[03:22.191] | jǐn zhī |
[03:26.197] | mù bì juǎn |
[03:30.190] | zuì hòu yuàn yè rì shǒu zhǐ xià |
[03:37.943] | yán cán mián |
[03:48.697] | lì hǎo yī yán shǒu zhǐ |
[03:53.688] | rén dà qiè |
[03:57.689] | běn dāng zì fēn fēn |
[04:01.695] | |
[04:05.436] | xīn zhuì táo chū |
[04:09.440] | pú yī rén wú lì wén xué zhě |
[04:13.433] | yǔ shuí |
[04:17.440] | shuí? |
[04:21.444] | huì |
[04:25.440] | rì pú xu dù |
[04:29.187] | zǒu chuāng wài |
[04:33.192] | yǔ yīn xiǎng |
[00:00.450] | 将我的话语献给你吧 |
[00:03.702] | 将与我心同等的忧鬱装载入文字之中 |
[00:09.448] | 究竟要写得多么美丽才能够传达给你呢 |
[00:21.953] | |
[00:32.446] | 两把彼此略有距离的雨伞落下了眼泪 |
[00:40.945] | 听不见你的声音 |
[00:44.451] | 因为雨声阻碍了我 |
[00:48.444] | 那是我第一次恋上了某个人 |
[00:52.451] | 你一定也注意到了吧 |
[00:57.442] | 将这能够切断心灵的悲伤写在信中吧 |
[01:05.453] | 将我的话语献给你吧 |
[01:08.449] | 将与我心同等的忧鬱装载入文字之中 |
[01:14.450] | 究竟要写得多么美丽才能够传达给你呢 |
[01:22.193] | 靠着无法转化成话语这种藉口是逃脱不了的 |
[01:26.199] | 我就像是孤身一人的文学家 |
[01:30.193] | 想要真正依靠我所编织出的文字 |
[01:34.198] | 试着传达给你 |
[01:53.946] | 天空毫无变化地仍未放晴 |
[01:57.439] | 两把雨伞排在一起 |
[02:01.444] | 触碰到你的手指的那一天 |
[02:04.938] | 连雨声都变得遥远 |
[02:09.189] | 虽然递给了你拙劣的信 |
[02:13.194] | 为雨水打湿而看不清文字 |
[02:18.198] | 儘管如此你还是笑着说道「谢谢你」 |
[02:26.197] | 将我的话语赠与你吧 |
[02:29.447] | 约好了某日一定要再一次将信给你 |
[02:35.194] | 却对这样做的自己感到了后悔 |
[02:39.189] | 对你的温柔也是 |
[02:42.937] | 想将毫无矫饰的心灵写下还过于幼稚 |
[02:46.943] | 被没有身影的「某个人」给嘲笑了 |
[02:51.194] | 在那时所忘却掉的东西 |
[02:54.688] | 就在幸福之中 |
[03:13.946] | 相互依偎的时光逐渐走向黄昏 |
[03:18.697] | 也许是知晓了留给我们的 |
[03:22.191] | 时间已经不多了吧 |
[03:26.197] | 你闭上眼睛低语道 |
[03:30.190] | 「如果能实现我最后的愿望的话请将那一天的信给我吧」 |
[03:37.943] | 你说下这最后的话便陷入了沉睡 |
[03:48.697] | 哪怕是只有一句「喜欢你」的信 |
[03:53.688] | 那个人也会无比珍重地对待的吧 |
[03:57.689] | 自己其实是知道的 |
[04:01.695] | 却还是无法做到 |
[04:05.436] | 逃避着不将心意写下 |
[04:09.440] | 我是一个孤独无力的文学家 |
[04:13.433] | 要如此说出是爲了「谁」 |
[04:17.440] | 到底是爲了谁? |
[04:21.444] | 所以起码在与你再会的时候 |
[04:25.440] | 要让那一天的我将后续给你 |
[04:29.187] | 奋笔疾书着 |
[04:33.192] | 响起了雨声 |