歌曲 | You Raise Me Up (Radio Edit) |
歌手 | Josh Groban |
专辑 | You Raise Me Up |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:You Raise Me Up] | |
[al:You Raise Me Up] | |
[ar:Westlife (英汉对照)] | |
[00:01.00] | Westlife - You Raise Me Up / 西城男孩 — 依靠 |
[00:03.00] | |
[00:04.00] | |
[00:07.690] | When I am down and, oh my soul, so weary / 失魂落魄的时候,我的灵魂疲惫不堪 |
[00:16.240] | When troubles come and my heart burdened be / 烦恼袭来的时候,我的内心充满负担 |
[00:24.730] | Then, I am still and wait here in the silence / 孤寂中的我,在静静守候 |
[00:33.510] | Until you come and sit awhile with me / 等着你出现,坐在我身边 |
[00:42.130] | You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅 |
[00:50.800] | You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间 |
[00:59.800] | I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮 |
[01:07.250] | You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限 |
[01:49.820] | You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅 |
[01:58.90] | You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间 |
[02:06.780] | I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮 |
[02:14.980] | You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限 |
[02:28.150] | You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅 |
[02:35.560] | You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间 |
[02:43.850] | I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮 |
[02:51.940] | You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限 |
[03:00.00] | You raise me up, so I can stand on mountains / 你给了我依靠,我才能屹立于群山之巅 |
[03:08.110] | You raise me up, to walk on stormy seas / 你给了我依靠,我才能航行于波涛之间 |
[03:16.580] | I am strong, when I am on your shoulders / 靠着你坚实的臂膀,我变得多么强壮 |
[03:24.630] | You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限 |
[03:36.660] | You raise me up, to more than I can be / 你给了我依靠,使我不断超越极限 |
[03:53.910] | LRC translated by Six-Winged Angel from GD05 Translation Studio |
ti: You Raise Me Up | |
al: You Raise Me Up | |
ar: Westlife ying han dui zhao | |
[00:01.00] | Westlife You Raise Me Up xi cheng nan hai yi kao |
[00:03.00] | |
[00:04.00] | |
[00:07.690] | When I am down and, oh my soul, so weary shi hun luo tuo de shi hou, wo de ling hun pi bei bu kan |
[00:16.240] | When troubles come and my heart burdened be fan nao xi lai de shi hou, wo de nei xin chong man fu dan |
[00:24.730] | Then, I am still and wait here in the silence gu ji zhong de wo, zai jing jing shou hou |
[00:33.510] | Until you come and sit awhile with me deng zhe ni chu xian, zuo zai wo shen bian |
[00:42.130] | You raise me up, so I can stand on mountains ni gei le wo yi kao, wo cai neng yi li yu qun shan zhi dian |
[00:50.800] | You raise me up, to walk on stormy seas ni gei le wo yi kao, wo cai neng hang xing yu bo tao zhi jian |
[00:59.800] | I am strong, when I am on your shoulders kao zhe ni jian shi de bi bang, wo bian de duo me qiang zhuang |
[01:07.250] | You raise me up, to more than I can be ni gei le wo yi kao, shi wo bu duan chao yue ji xian |
[01:49.820] | You raise me up, so I can stand on mountains ni gei le wo yi kao, wo cai neng yi li yu qun shan zhi dian |
[01:58.90] | You raise me up, to walk on stormy seas ni gei le wo yi kao, wo cai neng hang xing yu bo tao zhi jian |
[02:06.780] | I am strong, when I am on your shoulders kao zhe ni jian shi de bi bang, wo bian de duo me qiang zhuang |
[02:14.980] | You raise me up, to more than I can be ni gei le wo yi kao, shi wo bu duan chao yue ji xian |
[02:28.150] | You raise me up, so I can stand on mountains ni gei le wo yi kao, wo cai neng yi li yu qun shan zhi dian |
[02:35.560] | You raise me up, to walk on stormy seas ni gei le wo yi kao, wo cai neng hang xing yu bo tao zhi jian |
[02:43.850] | I am strong, when I am on your shoulders kao zhe ni jian shi de bi bang, wo bian de duo me qiang zhuang |
[02:51.940] | You raise me up, to more than I can be ni gei le wo yi kao, shi wo bu duan chao yue ji xian |
[03:00.00] | You raise me up, so I can stand on mountains ni gei le wo yi kao, wo cai neng yi li yu qun shan zhi dian |
[03:08.110] | You raise me up, to walk on stormy seas ni gei le wo yi kao, wo cai neng hang xing yu bo tao zhi jian |
[03:16.580] | I am strong, when I am on your shoulders kao zhe ni jian shi de bi bang, wo bian de duo me qiang zhuang |
[03:24.630] | You raise me up, to more than I can be ni gei le wo yi kao, shi wo bu duan chao yue ji xian |
[03:36.660] | You raise me up, to more than I can be ni gei le wo yi kao, shi wo bu duan chao yue ji xian |
[03:53.910] | LRC translated by SixWinged Angel from GD05 Translation Studio |
ti: You Raise Me Up | |
al: You Raise Me Up | |
ar: Westlife yīng hàn duì zhào | |
[00:01.00] | Westlife You Raise Me Up xī chéng nán hái yī kào |
[00:03.00] | |
[00:04.00] | |
[00:07.690] | When I am down and, oh my soul, so weary shī hún luò tuò de shí hòu, wǒ de líng hún pí bèi bù kān |
[00:16.240] | When troubles come and my heart burdened be fán nǎo xí lái de shí hòu, wǒ de nèi xīn chōng mǎn fù dān |
[00:24.730] | Then, I am still and wait here in the silence gū jì zhōng de wǒ, zài jìng jìng shǒu hòu |
[00:33.510] | Until you come and sit awhile with me děng zhe nǐ chū xiàn, zuò zài wǒ shēn biān |
[00:42.130] | You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān |
[00:50.800] | You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān |
[00:59.800] | I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng |
[01:07.250] | You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn |
[01:49.820] | You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān |
[01:58.90] | You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān |
[02:06.780] | I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng |
[02:14.980] | You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn |
[02:28.150] | You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān |
[02:35.560] | You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān |
[02:43.850] | I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng |
[02:51.940] | You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn |
[03:00.00] | You raise me up, so I can stand on mountains nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng yì lì yú qún shān zhī diān |
[03:08.110] | You raise me up, to walk on stormy seas nǐ gěi le wǒ yī kào, wǒ cái néng háng xíng yú bō tāo zhī jiān |
[03:16.580] | I am strong, when I am on your shoulders kào zhe nǐ jiān shí de bì bǎng, wǒ biàn de duō me qiáng zhuàng |
[03:24.630] | You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn |
[03:36.660] | You raise me up, to more than I can be nǐ gěi le wǒ yī kào, shǐ wǒ bù duàn chāo yuè jí xiàn |
[03:53.910] | LRC translated by SixWinged Angel from GD05 Translation Studio |