歌曲 | Hymne a l'Amour |
歌手 | Edith Piaf |
专辑 | The Essential Collection |
下载 | Image LRC TXT |
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer 蓝天可以崩塌 | |
Et la terre peut bien s'ecrouler 大地可以陷落 | |
Peut m'importe si tu m'aimes 有什么关系 只要你爱我 | |
Je me fous du monde entier 全世界都与我无关 | |
Tant que l'amour inond'ra mes matins 只要爱能充满我的每个早晨 | |
Tant que mon corps fremira sous tes mains 只要我的身体能在妳的触摸下颤抖 | |
Peut m'importent les problemes 这些都不是问题 | |
Mon amour puisque tu m'aimes 我的爱 只因为妳爱我 | |
J'irai jusqu'au bout du monde 我会走到世界的尽头 | |
Je me ferais teindre en blonde 我会将我的头发染成金色 | |
Si tu me le demandais 只要妳希望我这么做 | |
J'irai decrocher la lune 我可以把月亮摘下来 | |
J'irai voler la fortune 甚至去偷窃 | |
Si tu me le demandais 只要妳希望我这么做 | |
Je renierai ma patrie 我不惜背弃我的家园 | |
Je renierai mes amis 我不惜远离我的朋友 | |
Si tu me le demandais 只要妳希望我这么做 | |
On peut bien rire de moi 有些人也许会笑我傻 | |
Je ferai n'importe quoi 但我会做任何事 | |
Si tu me le demandais 只要妳希望我这么做 | |
Si un jour la vie t'arrache a moi 如果有一天生活把你从我身边剥夺 | |
Si tu meures que tu sois loin de moi 如果你死在远离我的他乡 | |
Peu m'importe si tu m'aimes 也没有关系 因为你爱我 | |
Car moi je mourrai aussi 因为我也会去死 | |
Nous aurons pour nous l'eternite 我们将会拥有永恒 | |
Dans le bleu de toute l'immensite 在广阔的深蓝里 | |
Dans le ciel plus de problemes 在没有烦恼的天际 | |
Mon amour crois-tu qu'on s'aime 我的爱 请相信我们彼此相爱 | |
Dieu reunit ceux qui s'aiment 上帝把相爱的人联结在一起 |
Le ciel bleu sur nous peut s' effondrer lan tian ke yi beng ta | |
Et la terre peut bien s' ecrouler da di ke yi xian luo | |
Peut m' importe si tu m' aimes you shen me guan xi zhi yao ni ai wo | |
Je me fous du monde entier quan shi jie dou yu wo wu guan | |
Tant que l' amour inond' ra mes matins zhi yao ai neng chong man wo de mei ge zao chen | |
Tant que mon corps fremira sous tes mains zhi yao wo de shen ti neng zai nai de chu mo xia chan dou | |
Peut m' importent les problemes zhei xie dou bu shi wen ti | |
Mon amour puisque tu m' aimes wo de ai zhi yin wei nai ai wo | |
J' irai jusqu' au bout du monde wo hui zou dao shi jie de jin tou | |
Je me ferais teindre en blonde wo hui jiang wo de tou fa ran cheng jin se | |
Si tu me le demandais zhi yao nai xi wang wo zhe me zuo | |
J' irai decrocher la lune wo ke yi ba yue liang zhai xia lai | |
J' irai voler la fortune shen zhi qu tou qie | |
Si tu me le demandais zhi yao nai xi wang wo zhe me zuo | |
Je renierai ma patrie wo bu xi bei qi wo de jia yuan | |
Je renierai mes amis wo bu xi yuan li wo de peng you | |
Si tu me le demandais zhi yao nai xi wang wo zhe me zuo | |
On peut bien rire de moi you xie ren ye xu hui xiao wo sha | |
Je ferai n' importe quoi dan wo hui zuo ren he shi | |
Si tu me le demandais zhi yao nai xi wang wo zhe me zuo | |
Si un jour la vie t' arrache a moi ru guo you yi tian sheng huo ba ni cong wo shen bian bo duo | |
Si tu meures que tu sois loin de moi ru guo ni si zai yuan li wo de ta xiang | |
Peu m' importe si tu m' aimes ye mei you guan xi yin wei ni ai wo | |
Car moi je mourrai aussi yin wei wo ye hui qu si | |
Nous aurons pour nous l' eternite wo men jiang hui yong you yong heng | |
Dans le bleu de toute l' immensite zai guang kuo de shen lan li | |
Dans le ciel plus de problemes zai mei you fan nao de tian ji | |
Mon amour croistu qu' on s' aime wo de ai qing xiang xin wo men bi ci xiang ai | |
Dieu reunit ceux qui s' aiment shang di ba xiang ai de ren lian jie zai yi qi |
Le ciel bleu sur nous peut s' effondrer lán tiān kě yǐ bēng tā | |
Et la terre peut bien s' ecrouler dà dì kě yǐ xiàn luò | |
Peut m' importe si tu m' aimes yǒu shén me guān xì zhǐ yào nǐ ài wǒ | |
Je me fous du monde entier quán shì jiè dōu yǔ wǒ wú guān | |
Tant que l' amour inond' ra mes matins zhǐ yào ài néng chōng mǎn wǒ de měi gè zǎo chén | |
Tant que mon corps fremira sous tes mains zhǐ yào wǒ de shēn tǐ néng zài nǎi de chù mō xià chàn dǒu | |
Peut m' importent les problemes zhèi xiē dōu bú shì wèn tí | |
Mon amour puisque tu m' aimes wǒ de ài zhǐ yīn wèi nǎi ài wǒ | |
J' irai jusqu' au bout du monde wǒ huì zǒu dào shì jiè de jìn tóu | |
Je me ferais teindre en blonde wǒ huì jiāng wǒ de tóu fà rǎn chéng jīn sè | |
Si tu me le demandais zhǐ yào nǎi xī wàng wǒ zhè me zuò | |
J' irai decrocher la lune wǒ kě yǐ bǎ yuè liàng zhāi xià lái | |
J' irai voler la fortune shèn zhì qù tōu qiè | |
Si tu me le demandais zhǐ yào nǎi xī wàng wǒ zhè me zuò | |
Je renierai ma patrie wǒ bù xī bèi qì wǒ de jiā yuán | |
Je renierai mes amis wǒ bù xī yuǎn lí wǒ de péng yǒu | |
Si tu me le demandais zhǐ yào nǎi xī wàng wǒ zhè me zuò | |
On peut bien rire de moi yǒu xiē rén yě xǔ huì xiào wǒ shǎ | |
Je ferai n' importe quoi dàn wǒ huì zuò rèn hé shì | |
Si tu me le demandais zhǐ yào nǎi xī wàng wǒ zhè me zuò | |
Si un jour la vie t' arrache a moi rú guǒ yǒu yì tiān shēng huó bǎ nǐ cóng wǒ shēn biān bō duó | |
Si tu meures que tu sois loin de moi rú guǒ nǐ sǐ zài yuǎn lí wǒ de tā xiāng | |
Peu m' importe si tu m' aimes yě méi yǒu guān xi yīn wèi nǐ ài wǒ | |
Car moi je mourrai aussi yīn wèi wǒ yě huì qù sǐ | |
Nous aurons pour nous l' eternite wǒ men jiāng huì yōng yǒu yǒng héng | |
Dans le bleu de toute l' immensite zài guǎng kuò de shēn lán lǐ | |
Dans le ciel plus de problemes zài méi yǒu fán nǎo de tiān jì | |
Mon amour croistu qu' on s' aime wǒ de ài qǐng xiāng xìn wǒ men bǐ cǐ xiāng ài | |
Dieu reunit ceux qui s' aiment shàng dì bǎ xiāng ài de rén lián jié zài yì qǐ |