歌曲 | The Wicked Sister |
歌手 | Méav |
专辑 | Silver Sea |
下载 | Image LRC TXT |
作曲 : Conor O'Reilly/Méav | |
A mother lived by the North Sea shore | |
Daughters were the babes she bore | |
One grew radiant as the sun | |
Darkly grew the elder one | |
A knight came riding to their door | |
He travelled far to be their wooer | |
He courted both with gold and rings | |
But loved the younger o'er all things | |
"Sister, won't you walk with me | |
To watch the ships sail o'er the sea?" | |
As they walked the rocky shore | |
The dark one pushed her sister o'er | |
"Sister, sister, let me live | |
All that's mine I'll surely give" | |
"Thy bridegroom I will take and more | |
But thou shalt never come ashore" | |
Off she floated like a swan | |
The salt sea bore her body on | |
You could not see her lily feet | |
Her golden fringes were so deep | |
A minstrel walking by the strand | |
Saw her body float to land | |
When he looked that lady on | |
He sighed and made a heavy moan | |
He made a harp of her breastbone | |
Whose sound would melt a heart of stone | |
Took the strands of her bright hair | |
And with them strung his harp so rare | |
He brought the harp to the wedding hall | |
There to play before them all | |
When they set it on a stone | |
The harp began to play alone | |
The strings sang out a dreadful sound | |
"The bride her younger sister drowned | |
Now her secret you all know | |
Her guilty tears will surely flow" |
zuo qu : Conor O' Reilly Me av | |
A mother lived by the North Sea shore | |
Daughters were the babes she bore | |
One grew radiant as the sun | |
Darkly grew the elder one | |
A knight came riding to their door | |
He travelled far to be their wooer | |
He courted both with gold and rings | |
But loved the younger o' er all things | |
" Sister, won' t you walk with me | |
To watch the ships sail o' er the sea?" | |
As they walked the rocky shore | |
The dark one pushed her sister o' er | |
" Sister, sister, let me live | |
All that' s mine I' ll surely give" | |
" Thy bridegroom I will take and more | |
But thou shalt never come ashore" | |
Off she floated like a swan | |
The salt sea bore her body on | |
You could not see her lily feet | |
Her golden fringes were so deep | |
A minstrel walking by the strand | |
Saw her body float to land | |
When he looked that lady on | |
He sighed and made a heavy moan | |
He made a harp of her breastbone | |
Whose sound would melt a heart of stone | |
Took the strands of her bright hair | |
And with them strung his harp so rare | |
He brought the harp to the wedding hall | |
There to play before them all | |
When they set it on a stone | |
The harp began to play alone | |
The strings sang out a dreadful sound | |
" The bride her younger sister drowned | |
Now her secret you all know | |
Her guilty tears will surely flow" |
zuò qǔ : Conor O' Reilly Mé av | |
A mother lived by the North Sea shore | |
Daughters were the babes she bore | |
One grew radiant as the sun | |
Darkly grew the elder one | |
A knight came riding to their door | |
He travelled far to be their wooer | |
He courted both with gold and rings | |
But loved the younger o' er all things | |
" Sister, won' t you walk with me | |
To watch the ships sail o' er the sea?" | |
As they walked the rocky shore | |
The dark one pushed her sister o' er | |
" Sister, sister, let me live | |
All that' s mine I' ll surely give" | |
" Thy bridegroom I will take and more | |
But thou shalt never come ashore" | |
Off she floated like a swan | |
The salt sea bore her body on | |
You could not see her lily feet | |
Her golden fringes were so deep | |
A minstrel walking by the strand | |
Saw her body float to land | |
When he looked that lady on | |
He sighed and made a heavy moan | |
He made a harp of her breastbone | |
Whose sound would melt a heart of stone | |
Took the strands of her bright hair | |
And with them strung his harp so rare | |
He brought the harp to the wedding hall | |
There to play before them all | |
When they set it on a stone | |
The harp began to play alone | |
The strings sang out a dreadful sound | |
" The bride her younger sister drowned | |
Now her secret you all know | |
Her guilty tears will surely flow" |
[00:23] | 北方海岸边的一位母亲 |
[00:26] | 生了两个女儿。 |
[00:28] | 一位白皙如同光芒万丈的太阳, |
[00:30] | 另一位却皮肤黝黑如同黑夜的阴霾。 |
[00:33] | 一位远道而来的骑士来到她们门前, |
[00:36] | 他是她们的追求者,希望能娶到心仪的姑娘。 |
[00:38] | 他爱慕闪光的金子与名贵的珠宝戒指, |
[00:40] | 但那年轻的妹妹却比一切都要令他倾心。 |
[00:47] | 妹妹,和我出去散散步吧, |
[00:49] | 看看海上航行的船只?” |
[00:53] | 当她们走到崎岖的海岸边时, |
[00:55] | 那黑皮肤的姐姐一把将她的妹妹推下大海。 |
[00:58] | 姐姐,姐姐,求你救救我,让我活下去吧, |
[01:00] | 你想要我的什么东西我都一定给你。” |
[01:02] | 尔的新郎我是要定了,其他的也要归我, |
[01:04] | 但是你可别想着能够上岸了。” |
[01:16] | 于是妹妹便这样如同天鹅一般 |
[01:18] | 被海水托举着漂流。 |
[01:21] | 她百合花一般的纤足逐渐不可见, |
[01:23] | 她金色的长发在深深的海底沉没。 |
[01:26] | 一位吟游诗人在海滩上行走, |
[01:27] | 看见她的尸体被海水冲刷到岸上。 |
[01:31] | 当他定睛看清那美丽姑娘的尸体, |
[01:33] | 不禁长叹一口气。 |
[01:53] | 他用她的胸骨做了一把竖琴, |
[01:56] | 空灵的琴声连石头般坚硬的心都可以打动。 |
[01:59] | 他取下她亮色头发中的几根发丝, |
[02:01] | 拧成绳后做成了这把珍稀竖琴的琴弦。 |
[02:13] | 他把这把竖琴带去了婚礼礼堂, |
[02:16] | 为所有的来宾与主人演奏一曲。 |
[02:18] | 当竖琴被摆放在石头上时, |
[02:20] | 竟自己开始演奏。 |
[02:41] | 琴弦用令人惊恐的声音悲泣: |
[02:44] | 这新娘的妹妹已经淹死了。 |
[02:46] | 现在她的黑暗秘密已经大白于天下, |
[02:49] | 她悔恨的泪水必然流淌。“ |