歌曲 | 平和の歌 |
歌手 | 稲垣吾郎 |
专辑 | Wonderful Life |
下载 | Image LRC TXT |
[ti:稲垣吾郎 - 平和の歌] | |
[ar:稲垣吾郎] | |
[al:] | |
[00:00.00] | 歌名:稲垣吾郎 - 平和の歌 |
[00:00.02] | 歌手:稲垣吾郎 |
[00:00.03] | 专辑: |
[00:00.04] | |
[00:23.86] | むかし君がぼくを殴った |
[00:28.36] | もう何年も前のことさ |
[00:32.91] | どうしてなのか わからなかった |
[00:41.06] | 今でもそのアトはかすかに |
[00:45.74] | 残ってるかもしれないけど |
[00:49.98] | ぼくならもうとっくに忘れたよ |
[00:55.74] | さらさら |
[00:58.12] | だからぼくはこうして |
[01:02.49] | 君と手をつないでる |
[01:06.98] | いつでも君が望む道を |
[01:12.10] | ぼくも歩いてく |
[01:15.68] | むしろぼくはこうして |
[01:20.23] | 君に手を引かれてる |
[01:24.73] | もし君がその手を离したら |
[01:29.84] | ぼくは転んでしまう |
[01:36.89] | |
[01:39.68] | 谁かが君を伤つけた |
[01:44.05] | 闻いたこともないやり方で |
[01:48.42] | 何があったのか わからないけど |
[01:56.59] | ただ见てるだけのぼくだった |
[02:01.15] | ただ一番悲しいことは |
[02:05.53] | 君が谁かを憎み続けていること |
[02:13.70] | そしてぼくはこうして |
[02:17.94] | 君によりかかってる |
[02:22.51] | 君が急に背をむけたなら |
[02:27.76] | ぼくはたおれそう |
[02:31.38] | ときにぼくはこうして |
[02:36.00] | 君の胸に抱かれる |
[02:40.43] | その胸の鼓动は静かに |
[02:45.42] | 悲しく响いてる |
[02:54.85] | |
[03:12.42] | まとはずれかもしれないけど |
[03:16.85] | 君には気づいてほしいんだ |
[03:21.17] | これつまりある意味 |
[03:25.05] | 平和の歌だと |
[03:31.34] | だからぼくはこうして |
[03:35.92] | 君と手をつないでる |
[03:40.42] | いつでも君が望む道を |
[03:45.53] | ぼくも歩いてく |
[03:49.21] | むしろぼくはこうして |
[03:53.64] | 君に手を引かれてる |
[03:58.07] | もし君がその手を离したら |
[04:03.27] | ぼくは転んでしまう |
[04:14.22] | End |
ti: dao yuan wu lang ping he ge | |
ar: dao yuan wu lang | |
al: | |
[00:00.00] | ge ming: dao yuan wu lang ping he ge |
[00:00.02] | ge shou: dao yuan wu lang |
[00:00.03] | zhuan ji: |
[00:00.04] | |
[00:23.86] | jun ou |
[00:28.36] | he nian qian |
[00:32.91] | |
[00:41.06] | jin |
[00:45.74] | can |
[00:49.98] | wang |
[00:55.74] | |
[00:58.12] | |
[01:02.49] | jun shou |
[01:06.98] | jun wang dao |
[01:12.10] | bu |
[01:15.68] | |
[01:20.23] | jun shou yin |
[01:24.73] | jun shou li |
[01:29.84] | zhuan |
[01:36.89] | |
[01:39.68] | shui jun shang |
[01:44.05] | wen fang |
[01:48.42] | he |
[01:56.59] | jian |
[02:01.15] | yi fan bei |
[02:05.53] | jun shui zeng xu |
[02:13.70] | |
[02:17.94] | jun |
[02:22.51] | jun ji bei |
[02:27.76] | |
[02:31.38] | |
[02:36.00] | jun xiong bao |
[02:40.43] | xiong gu dong jing |
[02:45.42] | bei xiang |
[02:54.85] | |
[03:12.42] | |
[03:16.85] | jun qi |
[03:21.17] | yi wei |
[03:25.05] | ping he ge |
[03:31.34] | |
[03:35.92] | jun shou |
[03:40.42] | jun wang dao |
[03:45.53] | bu |
[03:49.21] | |
[03:53.64] | jun shou yin |
[03:58.07] | jun shou li |
[04:03.27] | zhuan |
[04:14.22] | End |
ti: dào yuán wú láng píng hé gē | |
ar: dào yuán wú láng | |
al: | |
[00:00.00] | gē míng: dào yuán wú láng píng hé gē |
[00:00.02] | gē shǒu: dào yuán wú láng |
[00:00.03] | zhuān jí: |
[00:00.04] | |
[00:23.86] | jūn ōu |
[00:28.36] | hé nián qián |
[00:32.91] | |
[00:41.06] | jīn |
[00:45.74] | cán |
[00:49.98] | wàng |
[00:55.74] | |
[00:58.12] | |
[01:02.49] | jūn shǒu |
[01:06.98] | jūn wàng dào |
[01:12.10] | bù |
[01:15.68] | |
[01:20.23] | jūn shǒu yǐn |
[01:24.73] | jūn shǒu lí |
[01:29.84] | zhuǎn |
[01:36.89] | |
[01:39.68] | shuí jūn shāng |
[01:44.05] | wén fāng |
[01:48.42] | hé |
[01:56.59] | jiàn |
[02:01.15] | yī fān bēi |
[02:05.53] | jūn shuí zēng xu |
[02:13.70] | |
[02:17.94] | jūn |
[02:22.51] | jūn jí bèi |
[02:27.76] | |
[02:31.38] | |
[02:36.00] | jūn xiōng bào |
[02:40.43] | xiōng gǔ dòng jìng |
[02:45.42] | bēi xiǎng |
[02:54.85] | |
[03:12.42] | |
[03:16.85] | jūn qì |
[03:21.17] | yì wèi |
[03:25.05] | píng hé gē |
[03:31.34] | |
[03:35.92] | jūn shǒu |
[03:40.42] | jūn wàng dào |
[03:45.53] | bù |
[03:49.21] | |
[03:53.64] | jūn shǒu yǐn |
[03:58.07] | jūn shǒu lí |
[04:03.27] | zhuǎn |
[04:14.22] | End |
[00:23.86] | 過去你曾經揍我 |
[00:28.36] | 是多少年前的事了 |
[00:32.91] | 原因是何 我不知道 |
[00:41.06] | 或許如今傷痕 |
[00:45.74] | 還輕微的留下 |
[00:49.98] | 但我早已經忘記了 |
[00:55.74] | 毫不在意 |
[00:58.12] | 所以我如此這樣 |
[01:02.49] | 跟你的手連系在一起 |
[01:06.98] | 隨時也跟你走上 |
[01:12.10] | 你所期望的道路 |
[01:15.68] | 天真無邪的我如此這樣 |
[01:20.23] | 被你的手牽著 |
[01:24.73] | 若是你放手的話 |
[01:29.84] | 我就會跌倒在地上 |
[01:39.68] | 誰傷害了你 |
[01:44.05] | 甚麼也沒聽到 |
[01:48.42] | 也不知道會遇上甚麼 |
[01:56.59] | 只是純粹看到而已的我 |
[02:01.15] | 最擔心的 |
[02:05.53] | 是你繼續憎恨著某人 |
[02:13.70] | 接著我如此這樣 |
[02:17.94] | 我比你更陷落當中 |
[02:22.51] | 你突然背棄我的話 |
[02:27.76] | 我會因此而崩潰 |
[02:31.38] | 偶爾我如此這樣 |
[02:36.00] | 被你抱入懷內 |
[02:40.43] | 那胸膛的鼓動 |
[02:45.42] | 靜靜地響起悲哀的聲音 |
[03:12.42] | 或許是不中用 |
[03:16.85] | 我希望你在乎 |
[03:21.17] | 換句話的意思是 |
[03:25.05] | 和平之歌 |
[03:31.34] | 所以我如此這樣 |
[03:35.92] | 我跟你的手連系在一起 |
[03:40.42] | 隨時也跟你走上 |
[03:45.53] | 你所期望的道路 |
[03:49.21] | 天真無邪的我如此這樣 |
[03:53.64] | 被你的手牽著 |
[03:58.07] | 若是你放手的話 |
[04:03.27] | 我就會跌倒在地上 |
[04:14.22] | End |