[00:00.00] | かえりみち |
[00:02.00] | 唄:初音ミク |
[00:03.00] | |
[00:04.00] | |
[00:04.69] | くだりの でんしゃ/駛離城市的 下行電車 |
[00:07.71] | えきの ホーム/車站的月台 |
[00:10.39] | かいさつの/和剪票處的 |
[00:13.10] | すぐひだり/左邊附近 |
[00:15.91] | かんコーヒーを/罐裝咖啡 |
[00:18.54] | ひとつ かって/買了一罐 |
[00:21.36] | せなか まるめ/蜷起身體 縮成一團 |
[00:24.06] | わがやに かえる/啟程回到我的老家 |
[00:27.36] | りょうてを さすりながら/一邊磨擦著雙手 |
[00:32.11] | ふっと よぞらを/無意間 凝視著 |
[00:33.94] | みあげてたら/夜晚的天空 |
[00:37.63] | きらきら/一閃一閃 |
[00:39.02] | ころころ/忽亮忽暗 |
[00:42.01] | わらってて/就像在微笑 |
[00:44.03] | つられて ぼくも/吸引著我 讓我也 |
[00:46.33] | わらった/笑了 |
[00:47.62] | ひとつ ひかる/一道光芒 |
[00:50.46] | あかりを めじるしに/把照到的範圍當作記號 |
[00:54.03] | ながい じゃりみちを/逐漸爬上了 |
[00:57.14] | のぼってゆく/長長的 碎石路 |
[00:59.57] | あしあと てこてこ/腳步 一步一步 |
[01:02.80] | くっつけて/慢慢靠近 |
[01:04.96] | せなかを まるめ/蜷起身體 縮成一團 |
[01:07.76] | わがやに かえる/回到我的老家 |
[01:11.44] | |
[01:21.06] | パジャマの ままで/依舊穿著睡衣的模樣 |
[01:24.09] | まどを あけて/打開 窗戶 |
[01:26.75] | せのびして/伸個懶腰 |
[01:29.49] | あくびして/打個哈欠 |
[01:32.27] | ねむいけれど/雖然很睏 |
[01:35.00] | はもみがいて/還是刷個牙 |
[01:37.73] | ふくを きがえたら/換好衣服 |
[01:40.96] | でかけよう/出門去吧 |
[01:43.18] | かぜに ふかれ/被風吹動 |
[01:45.89] | くさぎが ゆれる/草木搖曳 |
[01:48.53] | じゃれる ように/像在嬉戲 |
[01:51.35] | はねる ように/像在跳躍 |
[01:54.00] | ひが さしこむ/陽光灑落下來 |
[01:56.77] | みちの すみで/在路旁的角落 |
[01:59.53] | ひゅるり ひゅるり/紛紛揚揚 飄飄蕩蕩 |
[02:02.27] | なかよくあそぶ/要好地玩耍著 |
[02:05.41] | かわらない まいにちの/雖然每一天看起來 |
[02:10.17] | ようにみえて かわってくひび/沒有什麼改變 其實每天都在變化 |
[02:15.77] | いつでも すてきな/無論何時 都有很棒的 |
[02:20.01] | いちにち/一天 |
[02:21.99] | きょうも とってもいい/今天也有個很好的 |
[02:24.28] | てんき/天氣 |
[02:25.79] | くるまが はしるおとが/車子 奔馳的聲音 |
[02:29.89] | よおりすぎ/穿過大街 |
[02:32.33] | みちが おどろいて/道路嚇了一大跳 |
[02:35.19] | すなをちらす/吹散了沙子 |
[02:37.75] | あしあと てこてこ/腳步 一步一步 |
[02:40.95] | くっつけて/慢慢靠近 |
[02:43.23] | ちょっとだけ ここで/在這邊 稍微 |
[02:46.03] | よりみちしよう/繞點路吧 |
[02:49.75] | |
[02:59.78] | べらんだの Tシャツ/陽台的 T-shirt |
[03:02.82] | とりたちと おどる/與鳥兒們翩翩起舞 |
[03:05.55] | ゆらゆら ゆらりと/徐徐緩緩 輕輕飄搖 |
[03:08.32] | まえうしろに ゆれる/前前後後地搖動 |
[03:12.75] | la ~ la ~ la |
[03:13.95] | |
[03:21.72] | ちいさいころ みた/小時候看過的 |
[03:24.83] | あの けしき/那幅 景色 |
[03:26.77] | もういちど みることが/要是可以再看 |
[03:30.80] | できたら/一次的話 |
[03:32.42] | あのころの ように/可以像那個時候 |
[03:34.96] | みとれるだろうか/看得那麼著迷嗎 |
[03:37.67] | はしゃげるだろうか/能夠那麼歡鬧嗎 |
[03:43.17] | めをとじた むこうに/閉上眼睛 應該 |
[03:46.32] | みえる はず/看的到那邊 |
[03:51.78] | いまは とおくの/現在已遠去的 |
[03:57.04] | きみのこえ/你的聲音 |
[03:59.89] | しゃしんの/在照片中 |
[04:01.98] | なかにきえた/消失的 |
[04:04.63] | あのひの こえ/當時的聲音 |
[04:09.45] | たくさんの きょうに/可以和這麼多的 |
[04:12.50] | あうこたが できた/今天見面 |
[04:15.92] | たくさんの あすにも/那麼也能和許多的 |
[04:19.25] | あえるかな/明天見面嗎 |
[04:21.39] | あさっては/後天 |
[04:23.87] | どんな ひだろう/會是怎麼樣的日子呢 |
[04:26.84] | わらって わらって/笑吧 笑吧 |
[04:29.56] | わらって ゆこう/一起開懷大笑吧 |
[04:32.03] | la ~ la ~ la... |
[04:43.11] | うれしい ことも/不管是高興的事 |
[04:45.88] | かなしい ことも/還是難過的事 |
[04:48.65] | みんな みんな/大家 大家 |
[04:51.46] | わらって ゆこう/一起開懷大笑吧 |
[04:54.76] | la ~ la ~ la ~ la... |
[05:06.13] | |
[05:10.13] | -終わり- |
[00:00.00] | |
[00:02.00] | bei: chu yin |
[00:03.00] | |
[00:04.00] | |
[00:04.69] | shi li cheng shi de xia xing dian che |
[00:07.71] | che zhan de yue tai |
[00:10.39] | he jian piao chu de |
[00:13.10] | zuo bian fu jin |
[00:15.91] | guan zhuang ka fei |
[00:18.54] | mai le yi guan |
[00:21.36] | quan qi shen ti suo cheng yi tuan |
[00:24.06] | qi cheng hui dao wo de lao jia |
[00:27.36] | yi bian mo ca zhe shuang shou |
[00:32.11] | wu yi jian ning shi zhe |
[00:33.94] | ye wan de tian kong |
[00:37.63] | yi shan yi shan |
[00:39.02] | hu liang hu an |
[00:42.01] | jiu xiang zai wei xiao |
[00:44.03] | xi yin zhe wo rang wo ye |
[00:46.33] | xiao le |
[00:47.62] | yi dao guang mang |
[00:50.46] | ba zhao dao de fan wei dang zuo ji hao |
[00:54.03] | zhu jian pa shang le |
[00:57.14] | zhang zhang de sui shi lu |
[00:59.57] | jiao bu yi bu yi bu |
[01:02.80] | man man kao jin |
[01:04.96] | quan qi shen ti suo cheng yi tuan |
[01:07.76] | hui dao wo de lao jia |
[01:11.44] | |
[01:21.06] | yi jiu chuan zhe shui yi de mo yang |
[01:24.09] | da kai chuang hu |
[01:26.75] | shen ge lan yao |
[01:29.49] | da ge ha qian |
[01:32.27] | sui ran hen kun |
[01:35.00] | hai shi shua ge ya |
[01:37.73] | huan hao yi fu |
[01:40.96] | chu men qu ba |
[01:43.18] | bei feng chui dong |
[01:45.89] | cao mu yao ye |
[01:48.53] | xiang zai xi xi |
[01:51.35] | xiang zai tiao yue |
[01:54.00] | yang guang sa la xia lai |
[01:56.77] | zai lu pang de jiao luo |
[01:59.53] | fen fen yang yang piao piao dang dang |
[02:02.27] | yao hao di wan shua zhe |
[02:05.41] | sui ran mei yi tian kan qi lai |
[02:10.17] | mei you shen me gai bian qi shi mei tian du zai bian hua |
[02:15.77] | wu lun he shi dou you hen bang de |
[02:20.01] | yi tian |
[02:21.99] | jin tian ye you ge hen hao de |
[02:24.28] | tian qi |
[02:25.79] | che zi ben chi de sheng yin |
[02:29.89] | chuan guo da jie |
[02:32.33] | dao lu xia le yi da tiao |
[02:35.19] | chui san le sha zi |
[02:37.75] | jiao bu yi bu yi bu |
[02:40.95] | man man kao jin |
[02:43.23] | zai zhe bian shao wei |
[02:46.03] | rao dian lu ba |
[02:49.75] | |
[02:59.78] | T yang tai de Tshirt |
[03:02.82] | yu niao er men pian pian qi wu |
[03:05.55] | xu xu huan huan qing qing piao yao |
[03:08.32] | qian qian hou hou di yao dong |
[03:12.75] | la la la |
[03:13.95] | |
[03:21.72] | xiao shi hou kan guo de |
[03:24.83] | na fu jing se |
[03:26.77] | yao shi ke yi zai kan |
[03:30.80] | yi ci de hua |
[03:32.42] | ke yi xiang na ge shi hou |
[03:34.96] | kan de na me zhe mi ma |
[03:37.67] | neng gou na me huan nao ma |
[03:43.17] | bi shang yan jing ying gai |
[03:46.32] | kan de dao na bian |
[03:51.78] | xian zai yi yuan qu de |
[03:57.04] | ni de sheng yin |
[03:59.89] | zai zhao pian zhong |
[04:01.98] | xiao shi de |
[04:04.63] | dang shi de sheng yin |
[04:09.45] | ke yi he zhe me duo de |
[04:12.50] | jin tian jian mian |
[04:15.92] | na me ye neng he xu duo de |
[04:19.25] | ming tian jian mian ma |
[04:21.39] | hou tian |
[04:23.87] | hui shi zen me yang de ri zi ne |
[04:26.84] | xiao ba xiao ba |
[04:29.56] | yi qi kai huai da xiao ba |
[04:32.03] | la la la... |
[04:43.11] | bu guan shi gao xing de shi |
[04:45.88] | hai shi nan guo de shi |
[04:48.65] | da jia da jia |
[04:51.46] | yi qi kai huai da xiao ba |
[04:54.76] | la la la la... |
[05:06.13] | |
[05:10.13] | zhong |
[00:00.00] | |
[00:02.00] | bei: chū yīn |
[00:03.00] | |
[00:04.00] | |
[00:04.69] | shǐ lí chéng shì de xià xíng diàn chē |
[00:07.71] | chē zhàn de yuè tái |
[00:10.39] | hé jiǎn piào chù de |
[00:13.10] | zuǒ biān fù jìn |
[00:15.91] | guàn zhuāng kā fēi |
[00:18.54] | mǎi le yī guàn |
[00:21.36] | quán qǐ shēn tǐ suō chéng yī tuán |
[00:24.06] | qǐ chéng huí dào wǒ de lǎo jiā |
[00:27.36] | yī biān mó cā zhe shuāng shǒu |
[00:32.11] | wú yì jiān níng shì zhe |
[00:33.94] | yè wǎn de tiān kōng |
[00:37.63] | yī shǎn yī shǎn |
[00:39.02] | hū liàng hū àn |
[00:42.01] | jiù xiàng zài wēi xiào |
[00:44.03] | xī yǐn zhe wǒ ràng wǒ yě |
[00:46.33] | xiào le |
[00:47.62] | yī dào guāng máng |
[00:50.46] | bǎ zhào dào de fàn wéi dāng zuò jì hào |
[00:54.03] | zhú jiàn pá shàng le |
[00:57.14] | zhǎng zhǎng de suì shí lù |
[00:59.57] | jiǎo bù yī bù yī bù |
[01:02.80] | màn màn kào jìn |
[01:04.96] | quán qǐ shēn tǐ suō chéng yī tuán |
[01:07.76] | huí dào wǒ de lǎo jiā |
[01:11.44] | |
[01:21.06] | yī jiù chuān zhe shuì yī de mó yàng |
[01:24.09] | dǎ kāi chuāng hù |
[01:26.75] | shēn gè lǎn yāo |
[01:29.49] | dǎ gè hā qiàn |
[01:32.27] | suī rán hěn kùn |
[01:35.00] | hái shì shuā gè yá |
[01:37.73] | huàn hǎo yī fú |
[01:40.96] | chū mén qù ba |
[01:43.18] | bèi fēng chuī dòng |
[01:45.89] | cǎo mù yáo yè |
[01:48.53] | xiàng zài xī xì |
[01:51.35] | xiàng zài tiào yuè |
[01:54.00] | yáng guāng sǎ là xià lái |
[01:56.77] | zài lù páng de jiǎo luò |
[01:59.53] | fēn fēn yáng yáng piāo piāo dàng dàng |
[02:02.27] | yāo hǎo dì wán shuǎ zhe |
[02:05.41] | suī rán měi yì tiān kàn qǐ lái |
[02:10.17] | méi yǒu shén me gǎi biàn qí shí měi tiān dū zài biàn huà |
[02:15.77] | wú lùn hé shí dōu yǒu hěn bàng de |
[02:20.01] | yì tiān |
[02:21.99] | jīn tiān yě yǒu gè hěn hǎo de |
[02:24.28] | tiān qì |
[02:25.79] | chē zi bēn chí de shēng yīn |
[02:29.89] | chuān guò dà jiē |
[02:32.33] | dào lù xià le yī dà tiào |
[02:35.19] | chuī sàn le shā zi |
[02:37.75] | jiǎo bù yī bù yī bù |
[02:40.95] | màn màn kào jìn |
[02:43.23] | zài zhè biān shāo wēi |
[02:46.03] | rào diǎn lù ba |
[02:49.75] | |
[02:59.78] | T yáng tái de Tshirt |
[03:02.82] | yǔ niǎo ér men piān piān qǐ wǔ |
[03:05.55] | xú xú huǎn huǎn qīng qīng piāo yáo |
[03:08.32] | qián qián hòu hòu dì yáo dòng |
[03:12.75] | la la la |
[03:13.95] | |
[03:21.72] | xiǎo shí hòu kàn guò de |
[03:24.83] | nà fú jǐng sè |
[03:26.77] | yào shì kě yǐ zài kàn |
[03:30.80] | yī cì de huà |
[03:32.42] | kě yǐ xiàng nà gè shí hòu |
[03:34.96] | kàn de nà me zhe mí ma |
[03:37.67] | néng gòu nà me huān nào ma |
[03:43.17] | bì shàng yǎn jīng yīng gāi |
[03:46.32] | kàn de dào nà biān |
[03:51.78] | xiàn zài yǐ yuǎn qù de |
[03:57.04] | nǐ de shēng yīn |
[03:59.89] | zài zhào piān zhōng |
[04:01.98] | xiāo shī de |
[04:04.63] | dāng shí de shēng yīn |
[04:09.45] | kě yǐ hé zhè me duō de |
[04:12.50] | jīn tiān jiàn miàn |
[04:15.92] | nà me yě néng hé xǔ duō de |
[04:19.25] | míng tiān jiàn miàn ma |
[04:21.39] | hòu tiān |
[04:23.87] | huì shì zěn me yàng de rì zi ne |
[04:26.84] | xiào ba xiào ba |
[04:29.56] | yì qǐ kāi huái dà xiào ba |
[04:32.03] | la la la... |
[04:43.11] | bù guǎn shì gāo xìng de shì |
[04:45.88] | hái shì nán guò de shì |
[04:48.65] | dà jiā dà jiā |
[04:51.46] | yì qǐ kāi huái dà xiào ba |
[04:54.76] | la la la la... |
[05:06.13] | |
[05:10.13] | zhōng |
[00:04.69] | 驶离城市的 下行电车 |
[00:07.71] | 车站的月台 |
[00:10.39] | 和剪票处的 |
[00:13.10] | 左边附近 |
[00:15.91] | 罐装咖啡 |
[00:18.54] | 买了一罐 |
[00:21.36] | 蜷起身体 缩成一团 |
[00:24.06] | 启程回到我的老家 |
[00:27.36] | 一边磨擦着双手 |
[00:32.11] | 无意间 凝视着 |
[00:33.94] | 夜晚的天空 |
[00:37.63] | 一闪一闪 |
[00:39.02] | 忽亮忽暗 |
[00:42.01] | 就像在微笑 |
[00:44.03] | 吸引着我 让我也 |
[00:46.33] | 笑了 |
[00:47.62] | 一道光芒 |
[00:50.46] | 把照到的范围当作记号 |
[00:54.03] | 逐渐爬上了 |
[00:57.14] | 长长的 碎石路 |
[00:59.57] | 脚步 一步一步 |
[01:02.80] | 慢慢靠近 |
[01:04.96] | 蜷起身体 缩成一团 |
[01:07.76] | 回到我的老家 |
[01:11.44] | |
[01:21.06] | 依旧穿着睡衣的模样 |
[01:24.09] | 打开 窗户 |
[01:26.75] | 伸个懒腰 |
[01:29.49] | 打个哈欠 |
[01:32.27] | 虽然很睏 |
[01:35.00] | 还是刷个牙 |
[01:37.73] | 换好衣服 |
[01:40.96] | 出门去吧 |
[01:43.18] | 被风吹动 |
[01:45.89] | 草木摇曳 |
[01:48.53] | 像在嬉戏 |
[01:51.35] | 像在跳跃 |
[01:54.00] | 阳光洒落下来 |
[01:56.77] | 在路旁的角落 |
[01:59.53] | 纷纷扬扬 飘飘荡荡 |
[02:02.27] | 要好地玩耍着 |
[02:05.41] | 虽然每一天看起来 |
[02:10.17] | 没有什么改变 其实每天都在变化 |
[02:15.77] | 无论何时 都有很棒的 |
[02:20.01] | 一天 |
[02:21.99] | 今天也有个很好的 |
[02:24.28] | 天气 |
[02:25.79] | 车子 奔驰的声音 |
[02:29.89] | 穿过大街 |
[02:32.33] | 道路吓了一大跳 |
[02:35.19] | 吹散了沙子 |
[02:37.75] | 脚步 一步一步 |
[02:40.95] | 慢慢靠近 |
[02:43.23] | 在这边 稍微 |
[02:46.03] | 绕点路吧 |
[02:49.75] | |
[02:59.78] | 阳台的 T-shirt |
[03:02.82] | 与鸟儿们翩翩起舞 |
[03:05.55] | 徐徐缓缓 轻轻飘摇 |
[03:08.32] | 前前后后地摇动 |
[03:12.75] | |
[03:13.95] | |
[03:21.72] | 小时候看过的 |
[03:24.83] | 那幅 景色 |
[03:26.77] | 要是可以再看 |
[03:30.80] | 一次的话 |
[03:32.42] | 可以像那个时候 |
[03:34.96] | 看得那么着迷吗 |
[03:37.67] | 能够那么欢闹吗 |
[03:43.17] | 闭上眼睛 应该 |
[03:46.32] | 看的到那边 |
[03:51.78] | 现在已远去的 |
[03:57.04] | 你的声音 |
[03:59.89] | 在照片中 |
[04:01.98] | 消失的 |
[04:04.63] | 当时的声音 |
[04:09.45] | 可以和这么多的 |
[04:12.50] | 今天见面 |
[04:15.92] | 那么也能和许多的 |
[04:19.25] | 明天见面吗 |
[04:21.39] | 后天 |
[04:23.87] | 会是怎么样的日子呢 |
[04:26.84] | 笑吧 笑吧 |
[04:29.56] | 一起开怀大笑吧 |
[04:32.03] | |
[04:43.11] | 不管是高兴的事 |
[04:45.88] | 还是难过的事 |
[04:48.65] | 大家 大家 |
[04:51.46] | 一起开怀大笑吧 |
[04:54.76] | |
[05:06.13] |