歌曲 | message |
歌手 | fripSide |
专辑 | nao complete anthology 2002-2009 -my graduation- |
[00:23.23] | 一人で生きて行くのは |
[00:29.07] | 少しだけ寂しすぎるから |
[00:34.93] | 人はそれぞれの道に |
[00:40.82] | 出逢い探し歩いているね |
[00:46.68] | 君に最后に送るよ |
[00:52.48] | 想い重ねたこの手纸を |
[00:58.34] | 伤つけてしまった事 |
[01:04.54] | 心の中で响いてる |
[01:10.01] | 降りしきる雨のように落ちてくる |
[01:16.07] | 心の涙に洗い流されていく 私の君への想い |
[01:27.68] | もう好きとは言えなくて |
[01:36.35] | あの时君は言ったよね?私の事を |
[01:42.57] | いつまでもいつまでも待ち続けてるって |
[01:48.80] | だけど私は君の想いに応えられない 许して |
[02:00.55] | |
[02:23.16] | ごめんね今まですっと |
[02:29.03] | 本当の気持ち伝えずに |
[02:34.94] | 伤つけてしまったよね |
[02:40.75] | 私が悪いことわかってる |
[02:46.62] | 突然の雨の様に落ちてきた |
[02:52.76] | 心変わりが私を変えたから |
[02:59.13] | 君の优しい言叶も |
[03:04.34] | もう私には届かない |
[03:12.93] | 别れてからも友达でいられるなんて |
[03:19.15] | 私には出来ないよ 不器用でごめんね |
[03:25.35] | 君がいつの日か私を忘れる事だけ少し寂しい |
[03:37.11] | 君は言ったよね?私の事を |
[03:42.60] | いつまでもいつまでも待ち続けてるって |
[03:48.81] | だけど私は君の想いに応えられない 许して |
[04:00.50] | あの时君は |
[04:06.06] | いつまでもいつまでも |
[04:12.21] | だけど私は |
[04:18.06] | |
[05:10.75] | 心変わりに揺れた私を |
[05:16.28] | 许して欲しいとは言わないけれど |
[05:22.52] | ずっと私は君の想いを |
[00:23.23] | yī rén shēng xíng |
[00:29.07] | shǎo jì |
[00:34.93] | rén dào |
[00:40.82] | chū féng tàn bù |
[00:46.68] | jūn zuì hòu sòng |
[00:52.48] | xiǎng zhòng shǒu zhǐ |
[00:58.34] | shāng shì |
[01:04.54] | xīn zhōng xiǎng |
[01:10.01] | jiàng yǔ luò |
[01:16.07] | xīn lèi xǐ liú sī jūn xiǎng |
[01:27.68] | hǎo yán |
[01:36.35] | shí jūn yán? sī shì |
[01:42.57] | dài xu |
[01:48.80] | sī jūn xiǎng yīng xǔ |
[02:00.55] | |
[02:23.16] | jīn |
[02:29.03] | běn dāng qì chí chuán |
[02:34.94] | shāng |
[02:40.75] | sī è |
[02:46.62] | tū rán yǔ yàng luò |
[02:52.76] | xīn biàn sī biàn |
[02:59.13] | jūn yōu yán yè |
[03:04.34] | sī jiè |
[03:12.93] | bié yǒu dá |
[03:19.15] | sī chū lái bù qì yòng |
[03:25.35] | jūn rì sī wàng shì shǎo jì |
[03:37.11] | jūn yán? sī shì |
[03:42.60] | dài xu |
[03:48.81] | sī jūn xiǎng yīng xǔ |
[04:00.50] | shí jūn |
[04:06.06] | |
[04:12.21] | sī |
[04:18.06] | |
[05:10.75] | xīn biàn yáo sī |
[05:16.28] | xǔ yù yán |
[05:22.52] | sī jūn xiǎng |
[00:23.23] | yí ge rén dú zì shēng huó xià qù |
[00:29.07] | huò xǔ shì yī zhǒng guò yú qī liáng de xuǎn zé |
[00:34.93] | dà jiē shàng rén qún xī xī rǎng rǎng |
[00:40.82] | pīn mìng zhǎo xún zhǐ wéi zhòng féng de nà yī kè |
[00:46.68] | wèi nǐ jì chū zhè xìn de zuì hòu yī fēng |
[00:52.48] | bǎo hán zhe duō shǎo qíng yì chóng chóng |
[00:58.34] | nà jiàn shì duì bǐ cǐ suǒ zào chéng de shāng hài |
[01:04.54] | zài xīn zhōng jiǔ jiǔ bù néng wàng huái |
[01:10.01] | jiù xiàng yǔ shuǐ yí yàng jìn qíng sǎ luò |
[01:16.07] | ràng xīn zhōng màn yì de lèi shuǐ jiāng duì nǐ de xiǎng niàn fàng zhú |
[01:27.68] | xǐ huān zhè liǎng gè zì zài yě shuō bu chū kǒu |
[01:36.35] | hái jì de nà shí nǐ xǔ xià de nuò yán ma |
[01:42.57] | huì yǒng yuǎn yǒng yuǎn huì wèi wǒ shǒu hòu |
[01:48.80] | dàn wǒ què zài yě wú fǎ huí yìng nǐ de sī niàn, yuán liàng wǒ hǎo ma |
[02:00.55] | |
[02:23.16] | duì bù qǐ zhí dào xiàn zài |
[02:29.03] | yě méi yǒu bǎ zhēn zhèng de xīn yì gào sù nǐ |
[02:34.94] | jié guǒ zhǐ néng shì hù xiāng shāng hài |
[02:40.75] | zhè dōu shì wǒ de bù yīng gāi |
[02:46.62] | jiù xiàng zhòu yǔ yì bān xí juǎn |
[02:52.76] | xīn yì de dàn què jiāng nǐ wǒ zhuǎn biàn |
[02:59.13] | nǐ wēn róu de yán yǔ |
[03:04.34] | wǒ yǐ zài yě wú fǎ tīng jiàn |
[03:12.93] | jí shǐ fēn shǒu què réng shì péng yǒu, zhè yàng de shì |
[03:19.15] | wǒ wú néng wéi lì, qǐng yuán liàng wǒ zhè yàng bù zhēng qì ba |
[03:25.35] | yī xiǎng dào jiāng lái mǒu tiān nǐ zhōng jiū huì bǎ wǒ wàng què, xīn lǐ gǎn dào mò míng de qī jì |
[03:37.11] | hái jì de nǐ céng xǔ xià de nuò yán ma |
[03:42.60] | huì yǒng yuǎn yǒng yuǎn huì wèi wǒ shǒu hòu |
[03:48.81] | dàn wǒ què zài yě wú fǎ huí yìng nǐ de sī niàn, yuán liàng wǒ hǎo ma |
[04:00.50] | hái jì de nà shí nǐ... |
[04:06.06] | yǒng yuǎn yǒng yuǎn... |
[04:12.21] | dàn wǒ què... |
[04:18.06] | |
[05:10.75] | bèi nèi xīn de zhuǎn biàn jī dàng zhe de zì wǒ |
[05:16.28] | xiǎng qǐng qiú nǐ de yuán liàng, huà què shuō bu chū kǒu |
[05:22.52] | wǒ huì bǎ duì nǐ de nà fèn sī niàn shǒu hòu |