before dawn daybreak

before dawn daybreak 歌词

歌曲 before dawn daybreak
歌手 fripSide
专辑 nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-
下载 Image LRC TXT
[00:00.00] 「before dawn daybreak」
[00:08.00] 作曲.編曲:八木沼悟志
[00:16.00]
[00:20.29] 重(かさ)ねられた偽(いつわ)りに支配(しはい)され
[00:25.56] 正(ただ)しさと過(あやま)ちは曖昧(あいまい)に振舞(ふるま)い
[00:32.75] 過(す)ぎ行(ゆ)く人(ひと)が垣間見(かいまみ)せる冷笑(れいしょう)は
[00:37.98] 全(すべ)てを虚無(きょむ)に還(かえ)す 自分(じぶん)のその存在(そんざい)さえ
[00:44.93]
[00:45.29] These all are phantoms fake light.
[00:48.40] Some time vanishes in dark side.
[00:51.60] I wanna to sneak out deep night.
[00:54.68] This browning for bright.
[00:57.18]
[00:57.45] 知(し)る事(こと)さえ許(ゆる)されない程(ほど)
[01:03.64] 希望(きぼう)は深(ふか)い闇(やみ)を彷徨(さまよ)う…
[01:10.55] だけどあなたが生(い)きる重(おも)さをくれたから
[01:16.52] この「現在(いま)」を撃(う)ち砕(くだ)ける
[01:21.90]
[01:29.43] 暗闇(くらやみ)から紡(つむ)いだ歌声(うたごえ)では
[01:34.58] あなたの感情(かんじょう)へは共鳴(きょうめい)出来(でき)なくて
[01:41.63] 哀(かな)しみから涸(か)れ果(は)ててく勇気(ゆうき)を
[01:47.03] 癒(いや)すための涙(なみだ)は 絶望(ぜつぼう)に捕(と)らわれていた
[01:54.18]
[01:54.53] These all are phantoms fake light.
[01:57.35] Some time vanishes in dark side.
[02:00.60] I wanna to sneak out deep night.
[02:03.68] This browning for bright.
[02:06.25]
[02:06.43] 鮮(あざ)やかに輝(かがや)く光(ひかり)へと
[02:12.59] 今(いま)あなたと2人(ふたり)羽(は)ばたこう…
[02:19.32] 一欠片(ひとかけら)でも この想(おも)いが届(とど)くのなら
[02:25.33] どんな痛(いま)みも享(う)け入(い)れる
[02:30.70]
[03:06.13] あなたがそっと包(つつ)んでくれた
[03:12.12] 刹那(せつな)の優(やさ)しさを忘(わす)れない…
[03:18.07]
[03:18.34] 儚(はかな)く輪廻(まわ)る運命(うんめい)だから
[03:24.66] あなただけは私(わたし)の真実(しんじつ)
[03:31.46] 閉(と)ざされていた闇(やみ)の世界(せかい)を突(つ)き抜(ぬ)けて
[03:37.48] あなたと生(い)きて行(い)きたい
[03:43.65] この「現在(いま)」を撃(う)ち砕(くだ)いて…
[03:48.95]
[03:58.16] 終わり
[00:00.00] before dawn daybreak
[00:08.00] zuo qu. bian qu: ba mu zhao wu zhi
[00:16.00]
[00:20.29] zhong wei zhi pei
[00:25.56] zheng guo ai mei zhen wu
[00:32.75] guo xing ren yuan jian jian leng xiao
[00:37.98] quan xu wu hai zi fen cun zai
[00:44.93]
[00:45.29] These all are phantoms fake light.
[00:48.40] Some time vanishes in dark side.
[00:51.60] I wanna to sneak out deep night.
[00:54.68] This browning for bright.
[00:57.18]
[00:57.45] zhi shi xu cheng
[01:03.64] xi wang shen an pang huang
[01:10.55] sheng zhong
[01:16.52] xian zai ji sui
[01:21.90]
[01:29.43] an an fang ge sheng
[01:34.58] gan qing gong ming chu lai
[01:41.63] ai he guo yong qi
[01:47.03] yu lei jue wang bu
[01:54.18]
[01:54.53] These all are phantoms fake light.
[01:57.35] Some time vanishes in dark side.
[02:00.60] I wanna to sneak out deep night.
[02:03.68] This browning for bright.
[02:06.25]
[02:06.43] xian hui guang
[02:12.59] jin 2 ren yu
[02:19.32] yi qian pian xiang jie
[02:25.33] tong xiang ru
[02:30.70]
[03:06.13] bao
[03:12.12] cha na you wang
[03:18.07]
[03:18.34] meng lun hui yun ming
[03:24.66] si zhen shi
[03:31.46] bi an shi jie tu ba
[03:37.48] sheng xing
[03:43.65] xian zai ji sui
[03:48.95]
[03:58.16] zhong
[00:00.00] before dawn daybreak
[00:08.00] zuò qǔ. biān qū: bā mù zhǎo wù zhì
[00:16.00]
[00:20.29] zhòng wěi zhī pèi
[00:25.56] zhèng guò ài mèi zhèn wǔ
[00:32.75] guò xíng rén yuán jiān jiàn lěng xiào
[00:37.98] quán xū wú hái zì fēn cún zài
[00:44.93]
[00:45.29] These all are phantoms fake light.
[00:48.40] Some time vanishes in dark side.
[00:51.60] I wanna to sneak out deep night.
[00:54.68] This browning for bright.
[00:57.18]
[00:57.45] zhī shì xǔ chéng
[01:03.64] xī wàng shēn àn páng huáng
[01:10.55] shēng zhòng
[01:16.52] xiàn zài jí suì
[01:21.90]
[01:29.43] àn àn fǎng gē shēng
[01:34.58] gǎn qíng gòng míng chū lái
[01:41.63] āi hé guǒ yǒng qì
[01:47.03] yù lèi jué wàng bǔ
[01:54.18]
[01:54.53] These all are phantoms fake light.
[01:57.35] Some time vanishes in dark side.
[02:00.60] I wanna to sneak out deep night.
[02:03.68] This browning for bright.
[02:06.25]
[02:06.43] xiān huī guāng
[02:12.59] jīn 2 rén yǔ
[02:19.32] yī qiàn piàn xiǎng jiè
[02:25.33] tòng xiǎng rù
[02:30.70]
[03:06.13] bāo
[03:12.12] chà nà yōu wàng
[03:18.07]
[03:18.34] méng lún huí yùn mìng
[03:24.66] sī zhēn shí
[03:31.46] bì àn shì jiè tū bá
[03:37.48] shēng xíng
[03:43.65] xiàn zài jí suì
[03:48.95]
[03:58.16] zhōng
[00:00.00] 「before dawn daybreak」
[00:20.29] 在互相遮掩的虚伪支配之下
[00:25.56] 交织在一起的正义与过错失去了模糊的界线
[00:32.75] 在隙间注视着来往行人的冷笑面孔
[00:37.98] 即使是要让包括自己的一切都归于虚无也毫不在意
[00:45.29] 那些幻影一般虚伪的光芒
[00:48.40] 不知何时就会消失在漆黑之中
[00:51.60] 我想要带着深渊中的那些光点
[00:54.68] 那是正向着深色转变的光明
[00:57.45] 连去了解都不被允许的禁忌之下
[01:03.64] 希望只能在深邃的黑暗中失去方向…
[01:10.55] 但是感受着你托付与我的生命的重量
[01:16.52] 或许能够将这【现实】击碎……
[01:29.43] 由黑暗之中纺织出的歌声
[01:34.58] 甚至无法回应你展露的情感
[01:41.63] 怀着被悲伤包裹的枯竭的勇气
[01:47.03] 只能看着想要抚慰一切的泪水被绝望牢牢掌握…
[01:54.53] 那些幻影一般虚伪的光芒
[01:57.35] 不知何时就会消失在漆黑之中
[02:00.60] 我想要带着深渊中的那些光点
[02:03.68] 那是正向着深色转变的光明
[02:06.43] 向着正鲜明闪烁着的那片光明
[02:12.59] 现在就牵着我的手一同飞去吧…
[02:19.32] 即使最终只余些微的残片 只要这份思绪能传达到的话
[02:25.33] 无论怎样的痛苦我都能够承受…
[03:06.13] 被你轻轻拥入怀抱的时候
[03:12.12] 那刹那的温柔我永远都不想忘记…
[03:18.34] 正因为轮回的命运飘渺到难以紧握
[03:24.66] 所以我只愿将你当做我的【真实】
[03:31.46] 在这被封闭的黑暗世界中坚持着前进
[03:37.48] 因为还想要和你一起生存下去
[03:43.65] 将这【现实】 彻底击碎吧
[03:58.16] End
before dawn daybreak 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)