[00:19.48] |
迫る度実感もなく |
[00:26.09] |
どんな顔して君に伝えよう |
[00:32.41] |
生きる度切なくなる |
[00:38.82] |
終わりとはあっけないもので |
[00:45.07] |
|
[00:45.58] |
蝕まれた物語 |
[00:51.92] |
次の雪を見る事はできない |
[01:01.67] |
|
[01:04.00] |
君にあげられるものは |
[01:10.75] |
もうこれだけだよ |
[01:17.27] |
このまま消えて行く |
[01:22.06] |
私をどうか |
[01:25.73] |
許してくれませんか |
[01:33.67] |
|
[01:46.17] |
困る程近すぎて |
[01:52.50] |
必死に繫げた記憶も弱く |
[01:58.91] |
いつまでも変わらないと |
[02:05.35] |
願だけをそっと囁くよ |
[02:11.84] |
|
[02:12.10] |
君が止まるよう願った涙は |
[02:18.41] |
悲しさじゃなく出逢えた |
[02:23.28] |
嬉しさだった |
[02:29.97] |
|
[02:32.15] |
いつかどこを探しても |
[02:38.81] |
私が見当たら |
[02:42.33] |
なくなったのなら |
[02:45.30] |
|
[02:45.31] |
立ち止まらずに |
[02:48.35] |
歩みてして欲しい |
[02:52.00] |
それだけていいから |
[02:57.35] |
|
[03:23.32] |
知っていて欲しいの |
[03:26.82] |
あの時君がくれた歌は |
[03:33.64] |
ちゃんと届いていたのだから |
[03:43.24] |
|
[03:45.32] |
涙は代わりに流すから |
[03:52.37] |
ずっとずっと笑っていて |
[03:58.83] |
そっと息を吹きかけて下さい |
[04:05.63] |
|
[04:05.64] |
どうせ消えるなら |
[04:08.80] |
君に包まれたい |
[04:12.15] |
もう何もいらない |
[04:15.19] |
もう何も出来ない |
[04:18.54] |
ありがとうさようなら |
[04:25.05] |
|
[04:33.48] |
|
[04:45.88] |
|
[00:19.48] |
po du shi gan |
[00:26.09] |
yan jun chuan |
[00:32.41] |
sheng du qie |
[00:38.82] |
zhong |
[00:45.07] |
|
[00:45.58] |
shi wu yu |
[00:51.92] |
ci xue jian shi |
[01:01.67] |
|
[01:04.00] |
jun |
[01:10.75] |
|
[01:17.27] |
xiao xing |
[01:22.06] |
si |
[01:25.73] |
xu |
[01:33.67] |
|
[01:46.17] |
kun cheng jin |
[01:52.50] |
bi si xi ji yi ruo |
[01:58.91] |
bian |
[02:05.35] |
yuan nie |
[02:11.84] |
|
[02:12.10] |
jun zhi yuan lei |
[02:18.41] |
bei chu feng |
[02:23.28] |
xi |
[02:29.97] |
|
[02:32.15] |
tan |
[02:38.81] |
si jian dang |
[02:42.33] |
|
[02:45.30] |
|
[02:45.31] |
li zhi |
[02:48.35] |
bu yu |
[02:52.00] |
|
[02:57.35] |
|
[03:23.32] |
zhi yu |
[03:26.82] |
shi jun ge |
[03:33.64] |
jie |
[03:43.24] |
|
[03:45.32] |
lei dai liu |
[03:52.37] |
xiao |
[03:58.83] |
xi chui xia |
[04:05.63] |
|
[04:05.64] |
xiao |
[04:08.80] |
jun bao |
[04:12.15] |
he |
[04:15.19] |
he chu lai |
[04:18.54] |
|
[04:25.05] |
|
[04:33.48] |
|
[04:45.88] |
|
[00:19.48] |
pò dù shí gǎn |
[00:26.09] |
yán jūn chuán |
[00:32.41] |
shēng dù qiè |
[00:38.82] |
zhōng |
[00:45.07] |
|
[00:45.58] |
shí wù yǔ |
[00:51.92] |
cì xuě jiàn shì |
[01:01.67] |
|
[01:04.00] |
jūn |
[01:10.75] |
|
[01:17.27] |
xiāo xíng |
[01:22.06] |
sī |
[01:25.73] |
xǔ |
[01:33.67] |
|
[01:46.17] |
kùn chéng jìn |
[01:52.50] |
bì sǐ xì jì yì ruò |
[01:58.91] |
biàn |
[02:05.35] |
yuàn niè |
[02:11.84] |
|
[02:12.10] |
jūn zhǐ yuàn lèi |
[02:18.41] |
bēi chū féng |
[02:23.28] |
xī |
[02:29.97] |
|
[02:32.15] |
tàn |
[02:38.81] |
sī jiàn dāng |
[02:42.33] |
|
[02:45.30] |
|
[02:45.31] |
lì zhǐ |
[02:48.35] |
bù yù |
[02:52.00] |
|
[02:57.35] |
|
[03:23.32] |
zhī yù |
[03:26.82] |
shí jūn gē |
[03:33.64] |
jiè |
[03:43.24] |
|
[03:45.32] |
lèi dài liú |
[03:52.37] |
xiào |
[03:58.83] |
xī chuī xià |
[04:05.63] |
|
[04:05.64] |
xiāo |
[04:08.80] |
jūn bāo |
[04:12.15] |
hé |
[04:15.19] |
hé chū lái |
[04:18.54] |
|
[04:25.05] |
|
[04:33.48] |
|
[04:45.88] |
|
[00:19.48] |
逼近之時 感受不到實感 |
[00:26.09] |
我該用什麼表情告訴給你呢 |
[00:32.41] |
有生之日 我活得很苦痛 |
[00:38.82] |
死去亦不足惜 |
[00:45.58] |
這是個被腐蝕的故事 |
[00:51.92] |
下一場雪 我已經看不到了 |
[01:04.00] |
還夠能給你的 |
[01:10.75] |
已經只有這個了呢 |
[01:17.27] |
我將就此消逝 |
[01:22.06] |
能否 |
[01:25.73] |
請你原諒我呢 |
[01:46.17] |
近到讓我感覺困擾 |
[01:52.50] |
想要死守的記憶開始褪色 |
[01:58.91] |
請就這樣不要改変 |
[02:05.35] |
只有小聲的祈禱著 |
[02:12.10] |
你許下願望時流下的淚 |
[02:18.41] |
不是悲傷的眼淚 而是因爲相遇 |
[02:23.28] |
感到開心的眼淚 |
[02:32.15] |
不管在何時何處尋覓 |
[02:38.81] |
如果找到了我 |
[02:42.33] |
如果我消失了 |
[02:45.31] |
都請你不要佇立不前 |
[02:48.35] |
邁出腳步向前進吧 |
[02:52.00] |
只要這樣就可以了 |
[03:23.32] |
我想讓你知道 |
[03:26.82] |
那時你唱給我聽的歌 |
[03:33.64] |
有好好的傳達到喔 |
[03:45.32] |
眼淚會代替我沖走一切 |
[03:52.37] |
請你一直 一直笑下去 |
[03:58.83] |
請輕輕的深呼吸 |
[04:05.64] |
既然怎樣都要消失 |
[04:08.80] |
想被你擁抱著死去 |
[04:12.15] |
已經什麼都不需要了 |
[04:15.19] |
已經什麼都做不到了 |
[04:18.54] |
謝謝你 永別了 |