スフィンクスの夢

スフィンクスの夢 歌词

歌曲 スフィンクスの夢
歌手 南佳孝
专辑 SOUTH OF The BORDER
下载 Image LRC TXT
[ti:スフィンクスの夢]
[ar:南佳孝]
[al:SOUTH OF THE BORDER]
[offset:0]
[00:02.20]
[00:30.18] 砂漠を渡る風が僕の頬を撫でる
[00:43.31]
[00:45.90] シルクのケープ
[00:50.73] 広がり蒼い夜空になる
[00:59.32]
[01:01.77] いつまで僕はここで
[01:07.35]
[01:08.71] 時の流れを見てすごすのだろう
[01:13.89]
[01:14.41] いつから僕はここに
[01:20.55]
[01:33.85] 砂漠を渡る風が僕の名前を呼ぶ
[01:46.96]
[01:49.46] 誰もが消えてしまって
[01:56.86] 一人取り残された
[02:02.52]
[02:05.00] 魔法をといておくれ
[02:10.70]
[02:12.04] 時の流れに巻き込れる前に
[02:17.05]
[02:18.10] 魔法をといておくれ
ti: meng
ar: nan jia xiao
al: SOUTH OF THE BORDER
offset: 0
[00:02.20]
[00:30.18] sha mo du feng pu jia fu
[00:43.31]
[00:45.90]
[00:50.73] guang cang ye kong
[00:59.32]
[01:01.77] pu
[01:07.35]
[01:08.71] shi liu jian
[01:13.89]
[01:14.41] pu
[01:20.55]
[01:33.85] sha mo du feng pu ming qian hu
[01:46.96]
[01:49.46] shui xiao
[01:56.86] yi ren qu can
[02:02.52]
[02:05.00] mo fa
[02:10.70]
[02:12.04] shi liu juan ru qian
[02:17.05]
[02:18.10] mo fa
ti: mèng
ar: nán jiā xiào
al: SOUTH OF THE BORDER
offset: 0
[00:02.20]
[00:30.18] shā mò dù fēng pú jiá fǔ
[00:43.31]
[00:45.90]
[00:50.73] guǎng cāng yè kōng
[00:59.32]
[01:01.77]
[01:07.35]
[01:08.71] shí liú jiàn
[01:13.89]
[01:14.41]
[01:20.55]
[01:33.85] shā mò dù fēng pú míng qián hū
[01:46.96]
[01:49.46] shuí xiāo
[01:56.86] yī rén qǔ cán
[02:02.52]
[02:05.00] mó fǎ
[02:10.70]
[02:12.04] shí liú juàn ru qián
[02:17.05]
[02:18.10] mó fǎ
[00:30.18] 跨越沙漠的风拂过我的脸
[00:45.90] 丝绸的披风
[00:50.73] 化作宽广苍凉的夜空
[01:01.77] 无论何时 我都在在这里
[01:08.71] 看着时光的流逝
[01:14.41] 从何时起 我就在这里
[01:33.85] 跨越沙漠的风呼唤着我的名字
[01:49.46] 谁都消失不见
[01:56.86] 只剩我只身一人
[02:05.00] 快使用魔法
[02:12.04] 在被卷入时间长河之前
[02:18.10] 快使用魔法
スフィンクスの夢 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)