辿りつく詩

辿りつく詩 歌词

歌曲 辿りつく詩
歌手 Sound Horizon
专辑 Chronicle 2nd
下载 Image LRC TXT
[00:01.050] 第九巻 883ページ
[00:05.730] 盲目の詩人 ルーナは 静かに唇を開いた
[00:12.110] これより歌うは…ある娘が 大切なモノに辿りつく迄の詩
[00:20.830] 苛酷な旅よ 困難な途よ それでも娘は決して諦めなかった
[00:30.480] 物語は運命を呪うより 苦しくとも詩い続ける途を選ぶ
[00:39.560] いづれ歴史が全てを葬りさろうとも 今は唯…瞳を閉じて聴いておくれ
[01:08.360] 愛しい人よ アナタは何処に
[01:16.910] 手掛かりひとつなく
[01:24.970] 孤独な旅の 道連れの詩は
[01:33.720] 遠い空へ 霞んで消えた
[01:42.020] 天堕つる雨 手の平に
[01:49.370] 零れ落ちた雫(なみだ)…
[02:02.120] 幾つもの深い森を抜けて 険しい山を越え
[02:19.070] 町から街へ 知人(ひと)から他人(ひと)へと
[02:27.840] 想い人を 尋ね歩いた
[02:36.250] 天翔ける追想(ゆめ) 星空に
[02:43.930] 誓った接吻(やくそく)は
[02:50.970] 「嗚呼…エンディミオ…」
[02:52.950] 虚ろな世界を 夕闇が包み込む
[03:01.260] 帰れぬ私は 独り何処へ往く
[03:13.000] 予言書が肯定する史実 争いの歴史
[03:18.130] 戦禍という名の爪痕 大地を灼き尽くす焔
[03:23.330] 家族…恋人…愛する者の消息も知れず
[03:28.940] 多くの者達が為す術もなく引き裂かれた時代
[03:34.840] 娘の旅は 道連れとなった詩を遡るように
[03:39.580] とある城で牢番をしていたと言う男へ
[03:42.650] そして…推測から確信へと辿りついてしまった
[03:49.610] 切なくも懐かしき調べ その詩を綴ったのは
[03:54.870] 挫けそうな私をいつも支えてくれたのは
[04:04.780] 恋人(アナタ)が最期に遺してくれた この名も無き詩よ
[04:15.990] 「運命よ…例えお前が瞳から光を奪い去ろうともこの唇からは詩を奪えない…」
[04:41.630] 辿りつく詩は 夕闇に陽を灯し
[04:49.700] 枯れてなお花は 凛と其処(そこ)に咲く
[04:58.350] 嗚呼…吹き荒れる悲しみの
[05:00.260] 嵐が訪れ 全て薙ぎ倒しても
[05:08.650] 大切なモノは 絶えず此処(ここ)に在る
[05:16.960] (──大切な人の 辿りつく詩)
[05:20.330] 君よ…大切なモノに辿りつく途を見つけたら もう迷うことなかれ
[05:25.500] (──大切な人の 辿りつく詩)
[05:28.560] 例え茨の途であろうとも 歌をくちずさめばそれもまた楽し
[05:33.800] (──大切な人の 辿りつく詩)
[05:37.240] 詩えない人生になど 意味はないのだから
[05:42.170] (──大切な人の 辿りつく詩)
[05:52.400] 大切なモノへと…辿りつく場所へと
[05:59.500] 白鴉が目指す地平…あの空の向こうへ
[00:01.050] di jiu juan 883
[00:05.730] mang mu shi ren jing chun kai
[00:12.110] ge niang da qie chan qi shi
[00:20.830] ke ku lv kun nan tu niang jue di
[00:30.480] wu yu yun ming zhou ku shi xu tu xuan
[00:39.560] li shi quan zang jin wei tong bi ting
[01:08.360] ai ren he chu
[01:16.910] shou gua
[01:24.970] gu du lv dao lian shi
[01:33.720] yuan kong xia xiao
[01:42.020] tian duo yu shou ping
[01:49.370] ling luo na
[02:02.120] ji shen sen ba xian shan yue
[02:19.070] ting jie zhi ren ta ren
[02:27.840] xiang ren xun bu
[02:36.250] tian xiang zhui xiang xing kong
[02:43.930] shi jie wen
[02:50.970] wu hu
[02:52.950] xu shi jie xi an bao ru
[03:01.260] gui si du he chu wang
[03:13.000] yu yan shu ken ding shi shi zheng li shi
[03:18.130] zhan huo ming zhao hen da di zhuo jin yan
[03:23.330] jia zu lian ren ai zhe xiao xi zhi
[03:28.940] duo zhe da wei shu yin lie shi dai
[03:34.840] niang lv dao lian shi su
[03:39.580] cheng lao fan yan nan
[03:42.650] tui ce que xin chan
[03:49.610] qie huai diao shi zhui
[03:54.870] cuo si zhi
[04:04.780] lian ren zui qi yi ming wu shi
[04:15.990] yun ming li qian tong guang duo qu chun shi duo
[04:41.630] chan shi xi an yang deng
[04:49.700] ku hua lin qi chu xiao
[04:58.350] wu hu chui huang bei
[05:00.260] lan fang quan ti dao
[05:08.650] da qie jue ci chu zai
[05:16.960] da qie ren chan shi
[05:20.330] jun da qie chan tu jian mi
[05:25.500] da qie ren chan shi
[05:28.560] li ci tu ge le
[05:33.800] da qie ren chan shi
[05:37.240] shi ren sheng yi wei
[05:42.170] da qie ren chan shi
[05:52.400] da qie chan chang suo
[05:59.500] bai ya mu zhi di ping kong xiang
[00:01.050] dì jiǔ juàn 883
[00:05.730] máng mù shī rén jìng chún kāi
[00:12.110] gē niáng dà qiè chān qì shī
[00:20.830] kē kù lǚ kùn nán tú niáng jué dì
[00:30.480] wù yǔ yùn mìng zhòu kǔ shī xu tú xuǎn
[00:39.560] lì shǐ quán zàng jīn wéi tóng bì tīng
[01:08.360] ài rén hé chǔ
[01:16.910] shǒu guà
[01:24.970] gū dú lǚ dào lián shī
[01:33.720] yuǎn kōng xiá xiāo
[01:42.020] tiān duò yǔ shǒu píng
[01:49.370] líng luò nǎ
[02:02.120] jǐ shēn sēn bá xiǎn shān yuè
[02:19.070] tīng jiē zhī rén tā rén
[02:27.840] xiǎng rén xún bù
[02:36.250] tiān xiáng zhuī xiǎng xīng kōng
[02:43.930] shì jiē wěn
[02:50.970] wū hū
[02:52.950] xū shì jiè xī àn bāo ru
[03:01.260] guī sī dú hé chǔ wǎng
[03:13.000] yǔ yán shū kěn dìng shǐ shí zhēng lì shǐ
[03:18.130] zhàn huò míng zhǎo hén dà dì zhuó jǐn yàn
[03:23.330] jiā zú liàn rén ài zhě xiāo xī zhī
[03:28.940] duō zhě dá wèi shù yǐn liè shí dài
[03:34.840] niáng lǚ dào lián shī sù
[03:39.580] chéng láo fān yán nán
[03:42.650] tuī cè què xìn chān
[03:49.610] qiè huái diào shī zhuì
[03:54.870] cuò sī zhī
[04:04.780] liàn rén zuì qī yí míng wú shī
[04:15.990] yùn mìng lì qián tóng guāng duó qù chún shī duó
[04:41.630] chān shī xī àn yáng dēng
[04:49.700] kū huā lǐn qí chǔ xiào
[04:58.350] wū hū chuī huāng bēi
[05:00.260] lán fǎng quán tì dào
[05:08.650] dà qiè jué cǐ chǔ zài
[05:16.960] dà qiè rén chān shī
[05:20.330] jūn dà qiè chān tú jiàn mí
[05:25.500] dà qiè rén chān shī
[05:28.560] lì cí tú gē lè
[05:33.800] dà qiè rén chān shī
[05:37.240] shī rén shēng yì wèi
[05:42.170] dà qiè rén chān shī
[05:52.400] dà qiè chān chǎng suǒ
[05:59.500] bái yā mù zhǐ dì píng kōng xiàng
[00:01.050] 第9卷 883页
[00:05.730] 盲眼的诗人 Luna静静地启唇…
[00:12.110] 接著要唱的是…有个少女 寻找到重要事物的诗
[00:20.830] 苛刻的旅程啊 困难的路途啊 尽管如此少女绝不放弃
[00:30.480] 故事是诅咒命运之后 选择即使痛苦也要持续唱着歌的道路
[00:39.560] 就算总有一天历史全部都埋葬离去 现在只要闭上眼睛慢慢聆听…
[01:08.360] 心爱的人啊 你在何处
[01:16.910] 手邊盤纏一個也沒有
[01:24.970] 孤独的旅程 陪伴的诗歌
[01:33.720] 向遥远的苍穹 朦脓的消失
[01:42.020] 天降零雨 在手心上
[01:49.370] 溢出落下的泪滴…
[02:02.120] 通过几座深邃的森林 越过险峻的山群
[02:19.070] 从城市到街道 认识的人到陌生的人
[02:27.840] 寻找走访着 思念的人
[02:36.250] 翱翔的追忆 在星空
[02:43.930] 誓言的亲吻是…
[02:50.970] 「啊…Endymio…」
[02:52.950] 空虛的世界 将其包围的黃昏
[03:01.260] 无法返回的我 只身前往何处
[03:13.000] 预言书肯定的史实 争论的历史
[03:18.130] 名为战祸的爪痕 将大地灼烧殆尽的火焰
[03:23.330] 家人…恋人…所爱的人的消息也不知道
[03:28.940] 多数的人们什么能做的方法也沒有就被拆散的时代
[03:34.840] 少女的旅行 像是追溯成为旅伴的诗歌似的
[03:39.580] 前往在某城做着狱卒这样的男人
[03:42.650] 然后…从推测变为确信和寻找到了
[03:49.610] 难过却也怀念的曲调 点綴著那首诗的是…
[03:54.870] 在挫折的时候总是支持着我的
[04:04.780] 是恋人最后留下來 连名字也沒有的诗啊
[04:15.990] 「命运啊…就算你从我双眼夺走光采也无法从這只唇夺走诗…」
[04:41.630] 追寻的诗歌 点燃薄暮的表面
[04:49.700] 枯萎的花朵 在某处凜然綻放
[04:58.350] 啊…狂风呼啸般的悲伤…
[05:00.260] 暴风雨來访 即使將一切全都吹倒
[05:08.650] 最重要的东西 不断绝的在这里
[05:16.960] (──重要的人的 追寻的诗歌)
[05:20.330] 你啊…如果在寻找的路途中发现重要的東西 就不会再度迷惘
[05:25.500] (──重要的人的 追寻的诗歌)
[05:28.560] 就算是宛如荆棘的路途 只要唱歌那样也会觉得欢愉
[05:33.800] (──重要的人的 追寻的诗歌)
[05:37.240] 因为沒有诗的人生 是沒有意义的…
[05:42.170] (──重要的人的 追寻的诗歌)
[05:52.400] 前往重要的事物…前往追寻的场所…
[05:59.500] 白鴉為目標的地平面…前往那個天空的對面…
辿りつく詩 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)