| [00:18.03] | ひとつの夢(ゆめ)のため |
| [00:22.41] | あきらめなきゃならないこと |
| [00:26.71] | たとえば 今(いま) それが |
| [00:30.70] | 恋(こい)だとしたら |
| [00:34.26] | ...迷(まゆ)う |
| [00:35.55] | 居場所(いばしょ)はどこだろう |
| [00:39.39] | 私(わたし)の役割(やくわり)はなに? |
| [00:43.81] | ずっとずっと思(おも)ってた |
| [00:47.82] | そして みつけた気(き)がしたの |
| [00:53.06] | -- |
| [01:09.48] | ここでならば言(い)える |
| [01:13.97] | 今(いま)まで言(い)えなかったことや |
| [01:18.33] | 胸(むね)の内(うち)さえも |
| [01:22.33] | 口(くち)をついて出(で)るメロディー |
| [01:30.07] | やがて 覚悟(かくご)が芽生(めば)えていた |
| [01:35.50] | この夢(ゆめ)のためならば |
| [01:39.38] | 他(ほか)を全(すべ)ててかまわない |
| [01:46.08] | -- |
| [02:11.67] | つめたいと思(おも)うでしょう |
| [02:16.00] | 振(ふ)り向(む)かない私(わたし)を |
| [02:19.36] | だけど 時(とき)には どちらかを選(えら)ぶこと |
| [02:25.47] | 避(さ)けて通(とお)れない |
| [02:29.10] | 皮肉(ひにく)なもの そして |
| [02:33.04] | 抱(かか)えてる【カナシミ】こそが |
| [02:37.52] | 奏(かな)でるメロディー |
| [02:40.75] | それは とても力(ちから)を持(も)つ |
| [02:46.14] | さよなら ありがとう |
| [02:50.04] | 言(い)えなかった言叶(ことば)たちを |
| [02:54.52] | 奏(かな)でましょう |
| [02:56.81] | 君(きみ)のその背中(せなか)に 祈(いの)りをこめて |
| [03:20.00] | -Ritsuko- |
| [00:18.03] | meng |
| [00:22.41] | |
| [00:26.71] | jin |
| [00:30.70] | lian |
| [00:34.26] | ... mi |
| [00:35.55] | ju chang suo |
| [00:39.39] | si yi ge? |
| [00:43.81] | si |
| [00:47.82] | qi |
| [00:53.06] | |
| [01:09.48] | yan |
| [01:13.97] | jin yan |
| [01:18.33] | xiong nei |
| [01:22.33] | kou chu |
| [01:30.07] | jue wu ya sheng |
| [01:35.50] | meng |
| [01:39.38] | ta quan |
| [01:46.08] | |
| [02:11.67] | si |
| [02:16.00] | zhen xiang si |
| [02:19.36] | shi xuan |
| [02:25.47] | bi tong |
| [02:29.10] | pi rou |
| [02:33.04] | bao |
| [02:37.52] | zou |
| [02:40.75] | li chi |
| [02:46.14] | |
| [02:50.04] | yan yan ye |
| [02:54.52] | zou |
| [02:56.81] | jun bei zhong qi |
| [03:20.00] | Ritsuko |
| [00:18.03] | mèng |
| [00:22.41] | |
| [00:26.71] | jīn |
| [00:30.70] | liàn |
| [00:34.26] | ... mí |
| [00:35.55] | jū chǎng suǒ |
| [00:39.39] | sī yì gē? |
| [00:43.81] | sī |
| [00:47.82] | qì |
| [00:53.06] | |
| [01:09.48] | yán |
| [01:13.97] | jīn yán |
| [01:18.33] | xiōng nèi |
| [01:22.33] | kǒu chū |
| [01:30.07] | jué wù yá shēng |
| [01:35.50] | mèng |
| [01:39.38] | tā quán |
| [01:46.08] | |
| [02:11.67] | sī |
| [02:16.00] | zhèn xiàng sī |
| [02:19.36] | shí xuǎn |
| [02:25.47] | bì tōng |
| [02:29.10] | pí ròu |
| [02:33.04] | bào |
| [02:37.52] | zòu |
| [02:40.75] | lì chí |
| [02:46.14] | |
| [02:50.04] | yán yán yè |
| [02:54.52] | zòu |
| [02:56.81] | jūn bèi zhōng qí |
| [03:20.00] | Ritsuko |
| [00:18.03] | 为了一个梦想 |
| [00:22.41] | 不得不去放弃一些事物 |
| [00:26.71] | 倘若 现在 那个 |
| [00:30.70] | 那是爱情的话 |
| [00:34.26] | ...迷失了 |
| [00:35.55] | (我的)归属在哪里呢 |
| [00:39.39] | 我的使命又是什么? |
| [00:43.81] | 一直一直在不停地思考 |
| [00:47.82] | 最后 觉得似乎找到了答案 |
| [00:53.06] | |
| [01:09.48] | 如果就在这里开口的话 |
| [01:13.97] | 迄今没有能够说出口的一切 |
| [01:18.33] | 埋藏于心底的也好 |
| [01:22.33] | 都成为了脱口而出的旋律 |
| [01:30.07] | 结果 终于有所觉悟 |
| [01:35.50] | 若是为了这一个梦想 |
| [01:39.38] | 将其他全部舍弃也没有关系 |
| [01:46.08] | |
| [02:11.67] | 觉得我很冷淡吧 |
| [02:16.00] | 不会回头的我 |
| [02:19.36] | 可是呢 有的时候 无论选择哪一边 |
| [02:25.47] | 都是无法回避的 |
| [02:29.10] | 讽刺的是 然而 |
| [02:33.04] | 正是(藉由)那份背负的伤感 |
| [02:37.52] | 演奏出的旋律 |
| [02:40.75] | 那是 那么的强而有力 |
| [02:46.14] | 那么再见了 但是感谢你哦 |
| [02:50.04] | 一直以来没能说出口的话 |
| [02:54.52] | 全部都演奏出来吧 |
| [02:56.81] | 在你的身后 默默地祈求着 |
| [03:20.00] |