우리의 대화는 섬과 섬 사이의 심해처럼 알 수 없는 짧은 단어들로 이루어지고 있었다

우리의 대화는 섬과 섬 사이의 심해처럼 알 수 없는 짧은 단어들로 이루어지고 있었다 歌词

歌曲 우리의 대화는 섬과 섬 사이의 심해처럼 알 수 없는 짧은 단어들로 이루어지고 있었다
歌手 Bluedawn
专辑 보옴이 오면
下载 Image LRC TXT
[00:04.03] Underset, 그 이상의 낡은 여행과 다다름.
[00:31.55] 모든 것의 끝은 또 새로운 시작.
[00:40.68] 어둠, 투명하게 모든 질문을 삼키어.
[01:00.06] 때마침 내게 다다른 네 망각,
[01:14.19] 혹은 기억들의 울림들.
[01:33.89]
[02:01.42] 하나엔 그 이상의 소통을 담아 보내고.
[02:30.86] 그리 중요하지 않던 우리의 끝.
[02:41.71] 죽음, 그로인해 한껏 가벼워지는데.
[03:00.76] 때마침 네게 다다를 내 절정,
[03:14.79] 혹은 순수로의 울림들.
[03:30.11]
[00:04.03] Underset, .
[00:31.55] .
[00:40.68] , .
[01:00.06] ,
[01:14.19] .
[01:33.89]
[02:01.42] .
[02:30.86] .
[02:41.71] , .
[03:00.76] ,
[03:14.79] .
[03:30.11]
[00:04.03] Underset, .
[00:31.55] .
[00:40.68] , .
[01:00.06] ,
[01:14.19] .
[01:33.89]
[02:01.42] .
[02:30.86] .
[02:41.71] , .
[03:00.76] ,
[03:14.79] .
[03:30.11]
[00:04.03] 支离破碎的理想随暗流旅行然后抵达
[00:31.55] 一切结束之后又重新开始
[00:40.68] 黑暗清晰地吞噬所有的疑问
[01:00.06] 正好让我抵达我的幻觉
[01:14.19] 或许是记忆的回声
[01:33.89]
[02:01.42] 在与自己和解之后
[02:30.86] 我们的结束不再那么重要
[02:41.71] 因弃世而尽情松懈的神经
[03:00.76] 正好让你抵达我的内心最深处
[03:14.79] 又或许只是单纯的回声
[03:30.11]
우리의 대화는 섬과 섬 사이의 심해처럼 알 수 없는 짧은 단어들로 이루어지고 있었다 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)