これはただの例え话じゃない

これはただの例え话じゃない 歌词

歌曲 これはただの例え话じゃない
歌手 槇原敬之
专辑 本日ハ晴天ナリ
下载 Image LRC TXT
[00:00.000] 作词 : 槇原敬之
[00:01.000] 作曲 : 槇原敬之
[00:10.781]
[00:19.790] ただ彼は何となくイライラしていて
[00:24.550] ガラスのコップを割ってしまった
[00:29.061] 飛び散ったかけらで彼は指を切り
[00:33.706] 思いがけず真っ赤な血を流した
[00:38.142] ガラスのコップは彼の渇きを
[00:42.940] 癒すことさえ出来ずに割れた
[00:47.534] それどころか鋭い破片で
[00:51.940] 彼を傷つけることになった
[00:56.286] 全てのものが持つ意味を
[01:00.744] 誰も変える事は出来ないと
[01:05.468] 彼は知っているはずなのに
[01:10.098] 何の役にも立たない悲しみが
[01:15.134] ただ床に散らかってた
[01:19.521] This is not a metaphor talk.
[01:21.632] これはただの例え話じゃない
[01:28.513] 自分が思いも寄らないような
[01:33.195] 行動をとってしまう僕ら人間の話
[01:40.522]
[01:56.450] ただ彼女は何となく目の前にいた
[02:01.355] ひどく汚れている子供を見て
[02:05.885] そんなにあなたは私を困らせたいのと
[02:10.583] 思いがけず激しい口調で言った
[02:15.262] 悲しそうな顔が後ろを向いて
[02:19.791] 駆け出したその手から落ちたのは
[02:24.408] 何枚も何枚も書き直してやっと
[02:29.022] 出来た彼女の似顔絵だった
[02:33.137] 全てのものをおいても
[02:37.653] 受け止めるべきものは何かを
[02:42.345] 彼女は知っているはずなのに
[02:46.938] 取り返しの付かない悲しみが
[02:51.971] ただ床に落ちていた
[02:56.332] This is not a metaphor talk.
[02:58.367] これはただの例え話じゃない
[03:05.379] 自分が思いも寄らないような
[03:09.970] 行動をとってしまう僕ら人間の話
[03:16.948]
[03:33.307] 大切な人を傷つけたいと
[03:37.643] 思うわけなどないと誰もが言う
[03:42.243] 傷つけたくないとただ思うだけでは
[03:47.293] 守れないという事を思い知るその時までは
[03:56.229] This is not a metaphor talk.
[03:58.387] これはただの例え話じゃない
[04:05.318] 自分が思いも寄らないような
[04:09.958] 行動をとってしまう僕ら人間の話
[04:17.319]
[00:00.000] zuo ci : dian yuan jing zhi
[00:01.000] zuo qu : dian yuan jing zhi
[00:10.781]
[00:19.790] bi he
[00:24.550] ge
[00:29.061] fei san bi zhi qie
[00:33.706] si zhen chi xue liu
[00:38.142] bi ke
[00:42.940] yu chu lai ge
[00:47.534] rui po pian
[00:51.940] bi shang
[00:56.286] quan chi yi wei
[01:00.744] shui bian shi chu lai
[01:05.468] bi zhi
[01:10.098] he yi li bei
[01:15.134] chuang san
[01:19.521] This is not a metaphor talk.
[01:21.632] li hua
[01:28.513] zi fen si ji
[01:33.195] xing dong pu ren jian hua
[01:40.522]
[01:56.450] bi nv he mu qian
[02:01.355] wu zi gong jian
[02:05.885] si kun
[02:10.583] si ji kou diao yan
[02:15.262] bei yan hou xiang
[02:19.791] qu chu shou luo
[02:24.408] he mei he mei shu zhi
[02:29.022] chu lai bi nv shi yan hui
[02:33.137] quan
[02:37.653] shou zhi he
[02:42.345] bi nv zhi
[02:46.938] qu fan fu bei
[02:51.971] chuang luo
[02:56.332] This is not a metaphor talk.
[02:58.367] li hua
[03:05.379] zi fen si ji
[03:09.970] xing dong pu ren jian hua
[03:16.948]
[03:33.307] da qie ren shang
[03:37.643] si shui yan
[03:42.243] shang si
[03:47.293] shou shi si zhi shi
[03:56.229] This is not a metaphor talk.
[03:58.387] li hua
[04:05.318] zi fen si ji
[04:09.958] xing dong pu ren jian hua
[04:17.319]
[00:00.000] zuò cí : diān yuán jìng zhī
[00:01.000] zuò qǔ : diān yuán jìng zhī
[00:10.781]
[00:19.790] bǐ hé
[00:24.550]
[00:29.061] fēi sàn bǐ zhǐ qiè
[00:33.706] sī zhēn chì xuè liú
[00:38.142] bǐ kě
[00:42.940] yù chū lái gē
[00:47.534] ruì pò piàn
[00:51.940] bǐ shāng
[00:56.286] quán chí yì wèi
[01:00.744] shuí biàn shì chū lái
[01:05.468] bǐ zhī
[01:10.098] hé yì lì bēi
[01:15.134] chuáng sàn
[01:19.521] This is not a metaphor talk.
[01:21.632] lì huà
[01:28.513] zì fēn sī jì
[01:33.195] xíng dòng pú rén jiān huà
[01:40.522]
[01:56.450] bǐ nǚ hé mù qián
[02:01.355] wū zi gōng jiàn
[02:05.885] sī kùn
[02:10.583] sī jī kǒu diào yán
[02:15.262] bēi yán hòu xiàng
[02:19.791] qū chū shǒu luò
[02:24.408] hé méi hé méi shū zhí
[02:29.022] chū lái bǐ nǚ shì yán huì
[02:33.137] quán
[02:37.653] shòu zhǐ hé
[02:42.345] bǐ nǚ zhī
[02:46.938] qǔ fǎn fù bēi
[02:51.971] chuáng luò
[02:56.332] This is not a metaphor talk.
[02:58.367] lì huà
[03:05.379] zì fēn sī jì
[03:09.970] xíng dòng pú rén jiān huà
[03:16.948]
[03:33.307] dà qiè rén shāng
[03:37.643] sī shuí yán
[03:42.243] shāng sī
[03:47.293] shǒu shì sī zhī shí
[03:56.229] This is not a metaphor talk.
[03:58.387] lì huà
[04:05.318] zì fēn sī jì
[04:09.958] xíng dòng pú rén jiān huà
[04:17.319]
これはただの例え话じゃない 歌词
YouTube搜索结果 (转至YouTube)