[ti:街路樹] | |
[ar:尾崎豊] | |
[al:街路樹] | |
[00:17.60] | 踏み溃された空缶の前で 立ちつくしていた |
[00:24.83] | 俺は4时间も地下铁の 风に吹き上げられていた |
[00:31.88] | 昨日见た梦の 续きを见ていた |
[00:45.56] | 甘えるのが下手な 优しさに似た Rock'n Roll |
[00:53.55] | 谁ひとり抱きしめられず 歌ってる |
[01:00.04] | Oh… 答えておくれよ これは爱なのか |
[01:07.65] | Oh… 运命のいたずらと 泣けるかな |
[01:15.34] | 别々の答えが 同じに见えただけ |
[01:22.25] | Oh… 过ちも正しさも 裁かれる |
[01:30.75] | 足音に降りそそぐ心もよう |
[01:36.74] | つかまえて 街路树たちの歌を |
[01:43.94] | 最后まで爱ささやいている |
[01:51.13] | 壁の上 二人影ならべて |
[01:58.50] | |
[02:13.20] | 随分二人の仲も 知れた顷だった |
[02:19.92] | おまえはドアを蹴り开けて 每日と寻ねた |
[02:26.71] | 考えちゃだめさ 答えてごらんよ |
[02:41.00] | 街角の纸くずの上 YESとNOを重ねた |
[02:47.79] | 积まれたタイヤの上で 梦中になった |
[02:55.12] | Oh… 闻こえているなら 答えておくれ |
[03:02.63] | Oh… その意味は激しく 降り续く |
[03:10.37] | 心伪れずに 思い出すことさえも |
[03:16.93] | やがて仆の心を 洗うだろう |
[03:24.53] | 足音に降りそそぐ心もよう |
[03:32.11] | つかまえて 街路树たちの歌を |
[03:39.12] | 见えるだろ 降りそそぐ雨たちは |
[03:46.10] | ずぶ濡れで 梦抱きしめている君さ |
[03:52.95] | 足音に降りそそぐ心もよう |
[03:59.89] | つかまえて 街路树たちの歌を |
[04:06.84] | 最后まで爱ささやいている |
[04:13.79] | 壁の上 二人影ならべて |
[04:22.79] |
ti: jie lu shu | |
ar: wei qi li | |
al: jie lu shu | |
[00:17.60] | ta kui kong fou qian li |
[00:24.83] | an 4 shi jian di xia tie feng chui shang |
[00:31.88] | zuo ri jian meng xu jian |
[00:45.56] | gan xia shou you shi Rock' n Roll |
[00:53.55] | shui bao ge |
[01:00.04] | Oh da ai |
[01:07.65] | Oh yun ming qi |
[01:15.34] | bie da tong jian |
[01:22.25] | Oh guo zheng cai |
[01:30.75] | zu yin jiang xin |
[01:36.74] | jie lu shu ge |
[01:43.94] | zui hou ai |
[01:51.13] | bi shang er ren ying |
[01:58.50] | |
[02:13.20] | sui fen er ren zhong zhi qing |
[02:19.92] | cu kai mei ri xun |
[02:26.71] | kao da |
[02:41.00] | jie jiao zhi shang YES NO zhong |
[02:47.79] | ji shang meng zhong |
[02:55.12] | Oh wen da |
[03:02.63] | Oh yi wei ji jiang xu |
[03:10.37] | xin wei si chu |
[03:16.93] | pu xin xi |
[03:24.53] | zu yin jiang xin |
[03:32.11] | jie lu shu ge |
[03:39.12] | jian jiang yu |
[03:46.10] | ru meng bao jun |
[03:52.95] | zu yin jiang xin |
[03:59.89] | jie lu shu ge |
[04:06.84] | zui hou ai |
[04:13.79] | bi shang er ren ying |
[04:22.79] |
ti: jiē lù shù | |
ar: wěi qí lǐ | |
al: jiē lù shù | |
[00:17.60] | tà kuì kōng fǒu qián lì |
[00:24.83] | ǎn 4 shí jiān dì xià tiě fēng chuī shàng |
[00:31.88] | zuó rì jiàn mèng xù jiàn |
[00:45.56] | gān xià shǒu yōu shì Rock' n Roll |
[00:53.55] | shuí bào gē |
[01:00.04] | Oh dá ài |
[01:07.65] | Oh yùn mìng qì |
[01:15.34] | bié dá tóng jiàn |
[01:22.25] | Oh guò zhèng cái |
[01:30.75] | zú yīn jiàng xīn |
[01:36.74] | jiē lù shù gē |
[01:43.94] | zuì hòu ài |
[01:51.13] | bì shàng èr rén yǐng |
[01:58.50] | |
[02:13.20] | suí fēn èr rén zhòng zhī qǐng |
[02:19.92] | cù kāi měi rì xún |
[02:26.71] | kǎo dá |
[02:41.00] | jiē jiǎo zhǐ shàng YES NO zhòng |
[02:47.79] | jī shàng mèng zhōng |
[02:55.12] | Oh wén dá |
[03:02.63] | Oh yì wèi jī jiàng xù |
[03:10.37] | xīn wěi sī chū |
[03:16.93] | pū xīn xǐ |
[03:24.53] | zú yīn jiàng xīn |
[03:32.11] | jiē lù shù gē |
[03:39.12] | jiàn jiàng yǔ |
[03:46.10] | rú mèng bào jūn |
[03:52.95] | zú yīn jiàng xīn |
[03:59.89] | jiē lù shù gē |
[04:06.84] | zuì hòu ài |
[04:13.79] | bì shàng èr rén yǐng |
[04:22.79] |
[00:17.60] | 我茫然地伫立在,一个被踩瘪的易拉罐前。 |
[00:24.83] | 风从地铁下面吹过来,已经四个小时了。 |
[00:31.88] | 在我脑中回想的,仍然是昨天的那个梦。 |
[00:45.56] | 这首Rock'n Roll就像一个温柔却不会撒娇的人, |
[00:53.55] | 它诉说着,从未被人拥抱过的痛苦。 |
[01:00.04] | Oh...求你告诉我吧,这就是爱吗? |
[01:07.65] | Oh...受到命运嘲弄的我,会因此哭泣吗? |
[01:15.34] | 即使是天壤之别的答案,看起来也没什么两样。 |
[01:22.25] | Oh...无论对错,都无法逃脱命运的制裁。 |
[01:30.75] | 我的思绪就像渐渐传来的脚步声。 |
[01:36.74] | 我听懂了,行路树们唱响的歌声。 |
[01:43.94] | 枝叶沙沙诉说着, |
[01:51.13] | 人应该自始至终去爱。 |
[02:13.20] | 墙壁上映着的,是两人依偎在一起的身影。 |
[02:19.92] | 那个时候,我们的关系早已被众人熟知。 |
[02:26.71] | 你总是硬生生地寻求着自己的回答。“不要总是想来想去,快些回答吧!” |
[02:41.00] | 于是街上的所有纸屑,映在我眼中的内容只有“YES”和“NO” |
[02:47.79] | 我坐在堆积成山的轮胎上,茫然失措。 |
[02:55.12] | Oh.... 如果我的真心能听到的话,请回答吧。 |
[03:02.63] | Oh.... 你的答案猛烈地触动着我。 |
[03:10.37] | 就算回想起你的答案,我也不会对自己说谎。 |
[03:16.93] | 总有一天,我会得到救赎。 |
[03:24.53] | 我的思绪就像渐渐传来的脚步声。 |
[03:32.11] | 我听懂了,行路树们唱响的歌声。 |
[03:39.12] | 你一定能看到吧?早已被细雨浸透的那个自己, |
[03:46.10] | 仍然怀抱着梦。 |
[03:52.95] | 我的思绪就像渐渐传来的脚步声。 |
[03:59.89] | 我听懂了,行路树们唱响的歌声。 |
[04:06.84] | 人应该自始至终去爱。 |
[04:13.79] | 墙壁上映着的,是两人依偎在一起的身影。 |