歌曲 | Kagami ni Mita Yume 鏡にみた夢 |
歌手 | GARNET CROW |
专辑 | Terminus |
下载 | Image LRC TXT |
[00:21.92] | 駆け出した少女春の日差し |
[00:26.91] | 夢追いの途中に風が吹く |
[00:32.25] | どこへ行こうとしていたのか |
[00:37.56] | 忘れる程のまぶしい出逢い |
[00:42.36] | |
[00:42.90] | 暗い闇の向こう 絶えず流れる何かが |
[00:52.87] | 嵐のように 揺れて惑う心ならば |
[01:03.23] | |
[01:03.55] | 春の木々に咲く 君の面影を |
[01:14.36] | 奪う季節 冬の中に 私をおいて眠らせて |
[01:24.66] | 恋の喜びが 時を彩るのなら |
[01:35.72] | すべりゆく冷たい涙は 鏡になるでしょう |
[01:50.42] | |
[01:52.57] | 生まれた日から彷徨い人 |
[01:57.59] | 心は帰る場所をもたず |
[02:02.25] | |
[02:02.92] | 追い求めてた、面影重ねた人は |
[02:12.93] | 独りきりで まるで詠う光のように |
[02:22.51] | |
[02:23.43] | もしも叶うならひとつ願いましょう |
[02:34.01] | あなたのいないこの寂しさに負けぬ愚かな心を |
[02:44.63] | 心なくしても 君を想う時に |
[02:55.68] | 知るのは春のやさしさに君映す水鏡 |
[03:09.91] | |
[03:32.57] | 失くすことでしか想い気付けずに |
[03:43.23] | 定めのように揺れ続けた 嘆きを抱いて旅立つよ |
[03:53.96] | 君を幸福の中 見送ることも出来ずに |
[04:05.03] | 散りゆく時さえ流れる 鏡にみた夢と |
[04:19.75] |
[00:21.92] | qu chu shao nv chun ri cha |
[00:26.91] | meng zhui tu zhong feng chui |
[00:32.25] | |
[00:37.56] | wang cheng chu feng |
[00:42.36] | |
[00:42.90] | an an xiang jue liu he |
[00:52.87] | lan yao huo xin |
[01:03.23] | |
[01:03.55] | chun mu xiao jun mian ying |
[01:14.36] | duo ji jie dong zhong si mian |
[01:24.66] | lian xi shi cai |
[01:35.72] | leng lei jing |
[01:50.42] | |
[01:52.57] | sheng ri pang huang ren |
[01:57.59] | xin gui chang suo |
[02:02.25] | |
[02:02.92] | zhui qiu mian ying zhong ren |
[02:12.93] | du yong guang |
[02:22.51] | |
[02:23.43] | ye yuan |
[02:34.01] | ji fu yu xin |
[02:44.63] | xin jun xiang shi |
[02:55.68] | zhi chun jun ying shui jing |
[03:09.91] | |
[03:32.57] | shi xiang qi fu |
[03:43.23] | ding yao xu tan bao lv li |
[03:53.96] | jun xing fu zhong jian song chu lai |
[04:05.03] | san shi liu jing meng |
[04:19.75] |
[00:21.92] | qū chū shào nǚ chūn rì chà |
[00:26.91] | mèng zhuī tú zhōng fēng chuī |
[00:32.25] | xíng |
[00:37.56] | wàng chéng chū féng |
[00:42.36] | |
[00:42.90] | àn àn xiàng jué liú hé |
[00:52.87] | lán yáo huò xīn |
[01:03.23] | |
[01:03.55] | chūn mù xiào jūn miàn yǐng |
[01:14.36] | duó jì jié dōng zhōng sī mián |
[01:24.66] | liàn xǐ shí cǎi |
[01:35.72] | lěng lèi jìng |
[01:50.42] | |
[01:52.57] | shēng rì páng huáng rén |
[01:57.59] | xīn guī chǎng suǒ |
[02:02.25] | |
[02:02.92] | zhuī qiú miàn yǐng zhòng rén |
[02:12.93] | dú yǒng guāng |
[02:22.51] | |
[02:23.43] | yè yuàn |
[02:34.01] | jì fù yú xīn |
[02:44.63] | xīn jūn xiǎng shí |
[02:55.68] | zhī chūn jūn yìng shuǐ jìng |
[03:09.91] | |
[03:32.57] | shī xiǎng qì fù |
[03:43.23] | dìng yáo xu tàn bào lǚ lì |
[03:53.96] | jūn xìng fú zhōng jiàn sòng chū lái |
[04:05.03] | sàn shí liú jìng mèng |
[04:19.75] |
[00:21.92] | 奔跑而出的少女 春天的阳光 |
[00:26.91] | 在那追梦的路上 风吹拂脸庞 |
[00:32.25] | 即将要去往的是何处的方向 |
[00:37.56] | 眩目的相遇或者早就已经遗忘 |
[00:42.90] | 幽暗漆黑的前方 似乎有什么正在不停地流淌 |
[00:52.87] | 正如风暴一样 如果能摇动困惑的心房 |
[01:03.55] | 春日里百树花盛开 你在我心中的模样 |
[01:14.36] | 所夺走的季节 在冰天雪地间 只留我一个人沉沉入梦乡 |
[01:24.66] | 如果那斑斓的时光 能把恋情的喜悦涂上 |
[01:35.72] | 渐渐滑落的冰冷泪水或就能化作一抹镜子的闪亮 |
[01:52.57] | 从出生的那天起 人就彷徨不安 |
[01:57.59] | 心灵始终没有可以归去的地方 |
[02:02.92] | 我一直在追求 有人重叠心中面容的梦想 |
[02:12.93] | 世上只有一个 宛若诗句中吟诵的光芒 |
[02:23.43] | 假如这唯一的心愿 我真的能够去实现 |
[02:34.01] | 没有你之后我要忍受的寂寞 本来愚笨的心却毫不示弱 |
[02:44.63] | 就算心彻底地死去 也有在想念你的时刻 |
[02:55.68] | 我只知道在春天温柔的风里有映出你的水面如镜 |
[03:32.57] | 失去的事物仅仅是你没有察觉的相思 |
[03:43.23] | 仿佛早已注定 动摇不断持续 怀抱一声叹息 孤独地旅行 |
[03:53.96] | 你已经找到了你的幸福 我不能再一次远远注目 |
[04:05.03] | 就连散落的时间也依然流逝 何况镜子中看见的梦境 |